Reach - Rachel Westперевод на немецкий
When
your
trouble
come
to
find
you
Wenn
deine
Sorgen
dich
finden
kommen
And
your
problems
multiply
Und
deine
Probleme
sich
vervielfachen
And
it
feels
like
it's
too
hard
to
Und
es
sich
anfühlt,
als
sei
es
zu
schwer
Too
hard
to
even
try
Zu
schwer,
es
überhaupt
zu
versuchen
When
you're
hit
with
disappointment
Wenn
du
von
Enttäuschung
getroffen
wirst
And
you're
ready
to
give
up
Und
du
bereit
bist
aufzugeben
Afraid
the
luck's
not
comin'
Angst
hast,
das
Glück
kommt
nicht
Not
comin'
soon
enough
Nicht
schnell
genug
kommt
It
won't
be
dark
forever
Es
wird
nicht
für
immer
dunkel
sein
One
day
the
light
will
come
Eines
Tages
wird
das
Licht
kommen
You
gotta
hold
it
together
Du
musst
durchhalten
Until
you
see
the
sun
Bis
du
die
Sonne
siehst
I
know
you're
gonna
make
it
Ich
weiß,
du
wirst
es
schaffen
Through
all
the
obstacles
Durch
all
die
Hindernisse
Right
now
your
faith
is
shaking
Gerade
jetzt
wankt
dein
Glaube
That's
why
I'm
asking
you
Deshalb
frage
ich
dich
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach
Kannst
du
greifen
When
you're
at
the
edge
of
letting
go?
Wenn
du
kurz
davor
bist
loszulassen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
You'll
find
you're
stronger
than
you
know
Du
wirst
merken,
dass
du
stärker
bist,
als
du
ahnst
When
your
dreams
feel
more
like
burdens
Wenn
deine
Träume
sich
eher
wie
Lasten
anfühlen
Like
them
nights
that
break
your
heart
Wie
diese
Nächte,
die
dein
Herz
brechen
All
those
wishes
for
the
future
All
diese
Wünsche
für
die
Zukunft
Start
to
slowly
fall
apart
Langsam
beginnen
zu
zerfallen
When
you're
running
out
of
fuel
Wenn
dir
der
Treibstoff
ausgeht
Working
on
an
empty
tank
Mit
leerem
Tank
arbeitest
Feeling
desperate
for
a
new
world
Dich
verzweifelt
nach
einer
neuen
Welt
sehnst
Somewhere
you
forgot
your
strength
Irgendwo
deine
Stärke
vergessen
hast
It
won't
be
dark
forever
Es
wird
nicht
für
immer
dunkel
sein
One
day
the
light
will
come
Eines
Tages
wird
das
Licht
kommen
You
gotta
hold
it
together
Du
musst
durchhalten
Until
you
see
the
sun
Bis
du
die
Sonne
siehst
I
know
you're
gonna
make
it
Ich
weiß,
du
wirst
es
schaffen
Through
all
the
obstacles
Durch
all
die
Hindernisse
Right
now
your
faith
is
shaking
Gerade
jetzt
wankt
dein
Glaube
That's
why
I'm
asking
you
Deshalb
frage
ich
dich
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach
Kannst
du
greifen
When
you're
at
the
edge
of
letting
go?
Wenn
du
kurz
davor
bist
loszulassen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
You'll
find
you're
stronger
than
you
know
Du
wirst
merken,
dass
du
stärker
bist,
als
du
ahnst
Reach
farther
Greif
weiter
Reach
higher
Greif
höher
Reach
deeper
Greif
tiefer
Reach
wider
Greif
weiter
aus
Reach
up
Greif
nach
oben
Reach
out
Streck
dich
aus
Just
reach
right
now
Greif
einfach
jetzt
Hope
Hoffnung
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach
Kannst
du
greifen
When
you're
at
the
edge
of
letting
go?
Wenn
du
kurz
davor
bist
loszulassen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
Can
you
reach?
Kannst
du
danach
greifen?
You'll
find
you're
stronger
than
you
know
Du
wirst
merken,
dass
du
stärker
bist,
als
du
ahnst
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.