Radius 21 - Восток - перевод текста песни на немецкий

Восток - Radius 21перевод на немецкий




Восток
Восток
Radius 21
Radius 21
Я вижу тему где-то или леплю я что-то, да!
Ich sehe ein Thema irgendwo oder ich erfinde etwas, ja!
Моя история не спета остальное ерунда
Meine Geschichte ist noch nicht erzählt, der Rest ist Unsinn.
Хочу заруливать налево, а назад дороги нет
Ich will nach links abbiegen, aber es gibt keinen Weg zurück.
Я вынимаю из кармана свой огромный пистолет, свой нагано пистолет
Ich hole meine riesige Pistole, meine Nagant-Pistole aus der Tasche.
Эх, жизнь вот такая вот рулетка, где фортуна да
Ach, das Leben ist wie ein Roulette, wo das Glück da ist.
Пробигают, уплывают молодые мне года
Junge Jahre rennen vorbei, ziehen an mir vorbei.
Надоело кражи дела, всё, что можно очертело, очернело, закипело
Ich bin es leid, schmutzige Geschäfte zu machen, alles, was man umreißen konnte, wurde schwarz, kochte über.
Вот такая вот байда
So ist das Leben.
Ох, жизнь вот такая вот рулетка, где фортуна да
Ach, das Leben ist wie ein Roulette, wo das Glück da ist.
Пробигают, уплывают молодые мне года
Junge Jahre rennen vorbei, ziehen an mir vorbei.
Надоело кражи дела, всё, что можно очертело, очернело, закипело
Ich bin es leid, schmutzige Geschäfte zu machen, alles, was man umreißen konnte, wurde schwarz, kochte über.
Вот такая вот байда
So ist das Leben.
В кармане так чертово, за душою ни ахча
In der Tasche ist es verdammt, hinter mir kein Kopeken.
На старте нервы, даже докипит моя душа
Nerven am Start, sogar meine Seele kocht.
Пол оборота слева, до оборота газ
Halbe Drehung nach links, dann Gas geben.
Мы ведь чёрно-белые, а у кого цветные мани, выбежим атас
Wir sind schwarz-weiß, und wer farbiges Geld hat, wird ausrasten.
Эх, жизнь вот такая вот рулетка, где фортуна да
Ach, das Leben ist wie ein Roulette, wo das Glück da ist.
Пробигают, уплывают молодые мне года
Junge Jahre rennen vorbei, ziehen an mir vorbei.
Надоело кражи дела, всё, что можно очертело, очернело, закипело
Ich bin es leid, schmutzige Geschäfte zu machen, alles, was man umreißen konnte, wurde schwarz, kochte über.
Вот такая вот байда
So ist das Leben.
Ох, жизнь вот такая вот рулетка, где фортуна да
Ach, das Leben ist wie ein Roulette, wo das Glück da ist.
Пробигают, уплывают молодые мне года
Junge Jahre rennen vorbei, ziehen an mir vorbei.
Надоело кражи дела, всё, что можно очертело, очернело, закипело
Ich bin es leid, schmutzige Geschäfte zu machen, alles, was man umreißen konnte, wurde schwarz, kochte über.
Вот такая вот байда
So ist das Leben.
Стапарят тормоза, эй брат заруливай сюда
Die Bremsen quietschen, hey Bruder, lenk hierher.
Здесь чистая свобода и ещё здесь что-то есть
Hier ist reine Freiheit und hier ist noch etwas.
Догоняем, покупаем, из кого-то вынимаем, то, что нужно получаем
Wir holen auf, wir kaufen, wir nehmen jemandem etwas weg, wir bekommen, was wir brauchen.
И ещё здесь что-то есть
Und hier ist noch etwas.
Эх, жизнь вот такая вот рулетка, где фортуна да
Ach, das Leben ist wie ein Roulette, wo das Glück da ist.
Пробигают, уплывают молодые мне года
Junge Jahre rennen vorbei, ziehen an mir vorbei.
Надоело кражи дела, всё, что можно очертело, очернело, закипело
Ich bin es leid, schmutzige Geschäfte zu machen, alles, was man umreißen konnte, wurde schwarz, kochte über.
Вот такая вот байда
So ist das Leben.
Ох, жизнь вот такая вот рулетка, где фортуна да
Ach, das Leben ist wie ein Roulette, wo das Glück da ist.
Пробигают, уплывают молодые мне года
Junge Jahre rennen vorbei, ziehen an mir vorbei.
Надоело кражи дела, всё, что можно очертело, очернело, закипело
Ich bin es leid, schmutzige Geschäfte zu machen, alles, was man umreißen konnte, wurde schwarz, kochte über.
Вот такая вот байда
So ist das Leben.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.