Rajesh Krishnan feat. K. S. Chithra - Srigandada Gombe - From "Yejamana" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rajesh Krishnan feat. K. S. Chithra - Srigandada Gombe - From "Yejamana"




Srigandada Gombe - From "Yejamana"
Сандаловая Кукла - Из фильма "Yejamana"
ಶ್ರೀ ಗಂಧದ ಗೊಂಬೆ
Сандаловая кукла,
ಮೆಲ್ಲ ಮೆಲ್ಲನೆ ಬರುತಾಳಮ್ಮ,
медленно, медленно идёт,
ಪ್ರೀತಿ ಅರಮನೆಗೆ
в этот дворец любви
ಬೆಳ್ಳಿ ಬೆಳಕು ತರುತಾಳಮ್ಮ
серебряный свет несёт.
ಮನೆ ತನಕ ಬಂದ ಹೆಣ್ಣು
Женщина, пришедшая в этот дом,
ಮನೆತನ ಬೆಳಗಲಿ
пусть этот род осветит,
ನಮ್ಮ ಹರಕೆಯು ಫಲಿಸಲಿ
пусть наша клятва сбудется.
ಶ್ರೀ ಗಂಧದ ಗೊಂಬೆ
Сандаловая кукла,
ಮೆಲ್ಲ ಮೆಲ್ಲನೆ ಬರುತಾಳಮ್ಮ
медленно, медленно идёт.
ಸರಿಗಮಗಳ ಸಾಗರದಲ್ಲಿ
В этом океане музыкальных нот
ಅಲೆಗಳ ಹಾಗೆ ಇವಳ ಕಾಲ್ಗೆಜ್ಜೆ
словно волны, её ножные браслеты.
ಘಮ ಘಮಗಳ ಗೋಪುರದಲ್ಲಿ
В этой благоухающей башне
ನಿತ್ಯ ವಸಂತ ಇವಳ ಲಜ್ಜೆ
вечная весна - её стыдливость.
ಮೆಲ್ಲುಸಿರು ಏದುಸಿರು ಏನಿರಲಿ
Тихий вздох, тяжёлый вздох, что бы ни было,
ತನ್ನ ಕನಸಿನ ಬಾಗಿನ ನಗುತಿರಲಿ
пусть её улыбка будет подношением её мечтам.
ಶ್ರೀ ಗಂಧದ ಗೊಂಬೆ
Сандаловая кукла,
ಮೆಲ್ಲ ಮೆಲ್ಲನೆ ಬರುತಾಳಮ್ಮ,
медленно, медленно идёт.
ನಂದಾದೀಪ ಹುಟ್ಟಿದ ಮನೆಗೆ
В дом, где родился священный светильник,
ಆರದ ದೀಪ ನೀ ಮೆಟ್ಟಿದ ಮನೆಗೆ
неугасимый свет, ты вошла в дом.
ಬಯಸಿ ತಂದ ಅನುಬಂಧ
Эта связь, которую мы желали,
ಸಾವಿರ ಸಾವಿರ ಜನ್ಮ ಇರೋವರೆಗೆ
на тысячи и тысячи жизней.
ಊರೆಲ್ಲ ಹರಸಿದರೆ ಪುಷ್ಪಾoಜಲಿ
Вся деревня благословляет тебя цветочным подношением,
ಅಣ್ಣನ ಹರಕೆ ಆನಂದ ಭಾಷ್ಪoಜಲಿ
клятва брата - слёзы радости.
ಶ್ರೀ ಗಂಧದ ಗೊಂಬೆ
Сандаловая кукла,
ಮೆಲ್ಲ ಮೆಲ್ಲನೆ ಬರುತಾಳಮ್ಮ
медленно, медленно идёт.
ಪ್ರೀತಿ ಅರಮನೆಗೆ
В этот дворец любви
ಬೆಳ್ಳಿ ಬೆಳಕು ತರುತಾಳಮ್ಮ
серебряный свет несёт.
ಮನೆ ತನಕ ಬಂದ ಹೆಣ್ಣು
Женщина, пришедшая в этот дом,
ಮನೆತನ ಬೆಳಗಲಿ
пусть этот род осветит,
ನಮ್ಮ ಹರಕೆಯು ಫಲಿಸಲಿ
пусть наша клятва сбудется.
ಮನೆತನ ಬೆಳಗಲಿ
Пусть этот род осветит,
ನಮ್ಮ ಹರಕೆಯು ಫಲಿಸಲಿ
пусть наша клятва сбудется.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.