Текст и перевод песни Ramoncín - Dos Vidas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
encuentro
camino
que
me
lleve
hasta
mi
casa
Не
найду
дороги
домой,
Oigo
voces
amargas
que
se
escapan
de
la
pared
Слышу
горькие
голоса
из
стен,
Veo
rostros
ocultos
que
recuerdo
vagamente
Вижу
смутно
знакомые
скрытые
лица,
Un
beso
en
los
labios
de
olor
a
ropa
limpia
Поцелуй
на
губах
с
ароматом
чистого
белья,
Una
caricia
como
el
aire,
una
historia
antes
de
dormir
Ласка,
легкая,
как
воздух,
сказка
перед
сном,
Una
vida
en
el
espejo,
otra
lejos
en
mi
mente
Одна
жизнь
в
зеркале,
другая
– далеко
в
моих
мыслях,
El
tiempo
pasa
de
prisa
no
se
puede
detener
Время
быстро
летит,
его
не
остановить,
Los
años
son
como
látigos
que
azotan
la
piel
Годы,
словно
плети,
хлещут
по
коже,
No
creas
nada
Ничему
не
верь,
Es
un
espejismo
de
mentiras
sin
piedad
Это
мираж
лжи
без
капли
жалости,
No
pidas
nada
Ни
о
чем
не
проси,
Te
dará
muy
poco
y
pagaras
con
tu
dolor
Даст
тебе
мало,
а
заплатишь
своей
болью,
Ama
con
fuerza
Люби
сильно,
Tienes
Dos
Vidas
para
responder
У
тебя
две
жизни,
чтобы
ответить,
Una
en
el
espejo
Одна
в
зеркале,
Otra
en
la
mente
que
te
ayuda
a
ver
Другая
в
мыслях,
помогает
видеть,
Como
sombras
vagan
en
la
noche
mis
recuerdos
Как
тени
бродят
в
ночи
мои
воспоминания,
Sueño
con
mujeres
que
me
hicieron
sonrojar
Снятся
женщины,
заставлявшие
меня
краснеть,
Solares
de
miseria
que
eran
parte
de
mi
Трущобы
нищеты,
что
были
частью
меня,
Un
beso
robado,
un
abrazo
en
el
portal
Украденный
поцелуй,
объятия
в
подъезде,
Un
cigarrillo
a
escondidas,
un
amigo
de
verdad
Тайком
выкуренная
сигарета,
настоящий
друг,
Una
vida
en
el
espejo,
otra
lejos
en
mi
mente
Одна
жизнь
в
зеркале,
другая
– далеко
в
моих
мыслях,
El
tiempo
pasa
de
prisa
no
se
puede
detener
Время
быстро
летит,
его
не
остановить,
Los
años
son
como
látigos
que
azotan
la
piel
Годы,
словно
плети,
хлещут
по
коже,
No
creas
nada
Ничему
не
верь,
Es
un
espejismo
de
mentiras
sin
piedad
Это
мираж
лжи
без
капли
жалости,
No
pidas
nada
Ни
о
чем
не
проси,
Te
dará
muy
poco
y
pagaras
con
tu
dolor
Даст
тебе
мало,
а
заплатишь
своей
болью,
Ama
con
fuerza
Люби
сильно,
Tienes
Dos
Vidas
para
responder
У
тебя
две
жизни,
чтобы
ответить,
Una
en
el
espejo
Одна
в
зеркале,
Otra
en
la
mente
que
te
ayuda
a
ver
Другая
в
мыслях,
помогает
видеть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Julio Marquez Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.