Mi sento bene - Randomперевод на русский
E
sei
dentro
la
mia
testa,
testa,
testa
Ты
внутри
моей
головы,
головы,
головы
Ma
ho
qualcosa
che
mi
ferma
dentro
me
Но
что-то
останавливает
меня
внутри
E
sei
la
mia
prima
scelta,
sembra
la
prima
volta
И
ты
мой
первый
выбор,
кажется,
как
в
первый
раз
Si
vola
senza
meta,
mi
sento
bene
Мы
летим
без
цели,
мне
хорошо
Ehi,
quando
mi
guardi,
mi
ripeti
che
la
vita
è
negli
istanti
Эй,
когда
ты
смотришь
на
меня,
ты
повторяешь,
что
жизнь
в
моментах
Quando
ti
incazzi
se
torno
a
casa
e
se
non
resto
fino
a
tardi
Когда
ты
злишься,
если
я
возвращаюсь
домой
и
не
остаюсь
до
поздна
Un
po'
fuggo
da
te,
eh,
però
fuggo
da
che?
Я
немного
убегаю
от
тебя,
эх,
но
от
чего
же
я
убегаю?
Quando
mi
passi
davanti,
sei
un
film
che
vorrei
rivedere
Когда
ты
проходишь
мимо
меня,
ты
как
фильм,
который
я
хочу
пересмотреть
Anche
se
conosco
la
fine,
voglio
fare
rumore
Даже
если
я
знаю
конец,
я
хочу
шуметь
Alzare
la
voce,
tu
stammi
a
sentire
Поднять
голос,
ты
послушай
меня
Voglio
fare
tacere
tutte
le
paure
che
non
mi
vuoi
dire
Я
хочу
заставить
замолчать
все
страхи,
которые
ты
не
хочешь
говорить
Pensami
e
sarò
lì
vicino
Подумай
обо
мне,
и
я
буду
рядом
Disegno
gli
angoli
di
ogni
tuo
sorriso,
eh
Я
рисую
уголки
каждой
твоей
улыбки,
эх
Stringimi
Обними
меня
Sono
qui
Я
здесь
Lo
sai
Ты
знаешь
Che
sei
dentro
la
mia
testa,
testa,
testa
Ты
внутри
моей
головы,
головы,
головы
Ma
ho
qualcosa
che
mi
ferma
dentro
me
Но
что-то
останавливает
меня
внутри
E
sei
la
mia
prima
scelta,
sembra
la
prima
volta
И
ты
мой
первый
выбор,
кажется,
как
в
первый
раз
Si
vola
senza
meta,
mi
sento
bene,
eh
(mi
sento
bene)
Мы
летим
без
цели,
мне
хорошо,
эх
(мне
хорошо)
Ah,
siamo
distanti,
sento
il
mare
davanti
Ах,
мы
далеко,
я
чувствую
море
перед
собой
Le
orme
sulla
sabbia
per
ricordare
i
miei
passi
Следы
на
песке,
чтобы
помнить
мои
шаги
I
tuoi
occhi
brillano,
diamanti
Твои
глаза
сияют,
как
бриллианты
Lacrime
scendono,
incastonarli
Слезы
текут,
чтобы
их
оправлять
Tu
continui
a
dirmi
sottovoce:
"Non
è
vero"
Ты
продолжаешь
говорить
мне
шепотом:
"Это
неправда"
Io
non
so
nemmeno
spiegarti
come
si
fa
Я
даже
не
знаю,
как
тебе
это
объяснить
Prima
delle
mani
sento
sempre
il
tuo
pensiero
Прежде,
чем
коснуться
твоих
рук,
я
всегда
чувствую
твои
мысли
Più
della
mia
casa
sei
tutta
la
mia
città,
eh
Ты
больше,
чем
мой
дом,
ты
весь
мой
город,
эх
Pensami
e
sarò
lì
vicino
Подумай
обо
мне,
и
я
буду
рядом
Disegno
gli
angoli
di
ogni
tuo
sorriso,
eh
Я
рисую
уголки
каждой
твоей
улыбки,
эх
Stringimi
(stringimi)
Обними
меня
(обними
меня)
Sono
qui
(sono
qui)
Я
здесь
(я
здесь)
Lo
sai
Ты
знаешь
Che
sei
dentro
la
mia
testa,
testa,
testa
Ты
внутри
моей
головы,
головы,
головы
Ma
ho
qualcosa
che
mi
ferma
dentro
me
Но
что-то
останавливает
меня
внутри
E
sei
la
mia
prima
scelta,
sembra
la
prima
volta
И
ты
мой
первый
выбор,
кажется,
как
в
первый
раз
Si
vola
senza
me',
mi
sento
bene
Мы
летим
без
меня,
мне
хорошо
E
sei
dentro
la
mia
testa,
testa,
testa
Ты
внутри
моей
головы,
головы,
головы
Perché
un
cuore
non
mi
basta
Потому
что
одного
сердца
мне
недостаточно
Semplice
come
il
mondo
che
si
ferma
Просто,
как
мир,
который
останавливается
La
strada
è
tutta
nostra
e
dirti
ancora:
"Mi
sento
bene"
Дорога
вся
наша,
и
сказать
тебе
снова:
"Мне
хорошо"
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.