Текст и перевод песни Random Encounters feat. Dodger - Medics Don't Heal Scouts (feat. Dodger)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scout:
Hey
Medic,
don't
go!
Please
my
health
bar's
pretty
low.
Скаут:
Эй,
медик,
не
уходи,
пожалуйста,
у
меня
очень
низкая
планка
здоровья.
Medic:
Look
the
Heavy
needs
my
help,
I'm
a
busy
man,
you
know
Медик:
Слушай,
тяжелому
нужна
моя
помощь,
я
занятой
человек,
ты
же
знаешь
Scout:
C'mon,
show
me
some
compassion,
forget
the
status
quo!
Скаут:
ну
же,
прояви
ко
мне
хоть
немного
сострадания,
забудь
о
статус-кво!
Medic:
Sorry
Meeeeddiiicccsss
don't
heal
scouts!
Врач:
к
сожалению
Meeeeddiiicccsss
не
заживают
разведчики!
Scout:
C'mon
Doc,
I'm
DYING
here!
Скаут:
давай,
Док,
я
умираю
здесь!
Medic:
...clearly...
Медик:...ясно
...
Scout:
Wait!
Doc
I'm
in
pain,
any
moment
I'll
be
slain!
There's
a
bullet
in
my
chest-
Скаут:
Подожди!
док,
мне
больно,
в
любой
момент
меня
убьют!
пуля
в
моей
груди...
Medic:
And
a
screw
loose
in
your
brain!
Медик:
и
винтик
в
твоем
мозгу!
Scout:
Oh,
the
lights
are
fading
quickly!
Скаут:
о,
огни
быстро
гаснут!
Medic:
This
is
only
just
a
sprain!
That's
why
Meeedddiiicccsss,
don't
heal
Scouts!
Медик:
это
всего
лишь
растяжение
связок,
вот
почему
Meeeddiiicccsss,
не
лечите
скаутов!
Scout:
Well,
I
also
got
stabbed
in
my
ankle-
Скаут:
ну,
еще
меня
ударили
ножом
в
лодыжку...
Medic:
Go
find
a
health
kit!
Медик:
найди
аптечку!
Scout:
I'm
beggin'
on
my
knees
here
cause
it
hurts
too
much
to
stand!
I'm
the
fastest
friggin
Скаут:
я
умоляю
тебя
на
коленях,
потому
что
мне
слишком
больно
стоять!
member
of
your
team!
Член
вашей
команды!
Medic:
True,
but
you're
also
pretty
puny
with
the
IQ
of
a
crayon,
and
you
have
the
most
unhealthy
Медик:
верно,
но
ты
также
довольно
щуплый
с
IQ
мелка,
и
у
тебя
самые
нездоровые
self
esteem!
Самоуважение!
Scout:
Um,
not
true!
I
think
I'm
AWESOME!
Скаут:
э-э,
неправда!
Scout:
Doc,
give
me
one
chance,
yes
I
know
your
friggin
stance,
but
my
heart's
starting
to
fail
me
Скаут:
док,
дай
мне
один
шанс,
да,
я
знаю
твою
гребаную
позицию,
но
мое
сердце
начинает
подводить
меня.
and
I
think
I
crapped
my
pants.
You
can
stitch
me,
saw
me,
sew
me,
give
me
friggin
Ты
можешь
зашить
меня,
распилить
меня,
зашить
меня,
дать
мне
чертову
...
DOVE
IMPLANTS!
ГОЛУБИНЫЕ
ИМПЛАНТЫ!
Medic:
Deal!
Медик:
Договорились!
Scout:
Really?
Скаут:
Правда?
Medic:
Yes,
but
just
this
once
because-
Медик:
да,
но
только
в
этот
раз,
потому
что...
Both:
Meeeeddddiiiccccssss
don't
heal
scooouuuuuuuuuts!
Как
Meeeeddddiiiccccssss
не
заживают
scooouuuuuuuuuts!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.