Текст и перевод песни Random Encounters - Pikmin the Musical: The Guy Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you're
stranded
and
abandoned
in
outer
space,
Then
just
look
around
until
you've
found
a
flowered
face!
Если
ты
застрял
и
покинут
в
открытом
космосе,
просто
оглянись
вокруг,
пока
не
найдешь
цветущее
лицо!
You
can
pull
me
and
be
my
master!
Ты
можешь
вытащить
меня
и
стать
моим
хозяином!
I'll
help
you
build
you
ship
much
faster!
Я
помогу
тебе
построить
корабль
гораздо
быстрее!
I'll
take
on
any
one
disaster,
No
matter
the
case!
(
Я
возьму
на
себя
любую
катастрофу,
в
любом
случае!
(
When
you've
got
a
pretty
major
problem
and
need
special
skills,
(
Когда
у
тебя
довольно
большая
проблема,
и
тебе
нужны
особые
навыки
.
RED
Hey
now!)
Красный,
Эй!)
And
you
can't
count
on
red
to
deliver,
(
И
ты
не
можешь
рассчитывать
на
то,
что
Рэд
доставит.
RED
Take
that
back!)
(
Красный,
Забери
это
обратно!)
(
RED
That's
nonsense)
Being
a
blue
because
we're
more
effective,
At
handling
a
tough
directive
(
Красный-это
нонсенс)
быть
синим,
потому
что
мы
более
эффективны
в
работе
с
жесткими
директивами
(
RED
Be
honest!)
(
Красный,
будь
честен!)
(
RED
This
lying
is
only
trying
my
patience)
It
pays
to
be
a
bit
selective
when
crossing
rivers.
(
Красная
эта
ложь-лишь
попытка
моего
терпения)
стоит
быть
немного
избирательным
при
пересечении
рек.
(
RED
We'll
see
whose
the
wiser
when
burning
up
inside
a
flame
geyser)
(
Красный,
мы
увидим,
чей
мудрее,
когда
сгорает
в
пламени
гейзера)
(
YELLOW)
If
you're
looking
for
the
perfect
color
And
love
throwing
bombs
(
Желтый)
если
вы
ищете
идеальный
цвет
и
любите
бросать
бомбы
(
RED
What
are
you
doing!?)
You
should
ditch
(
Красный,
Что
ты
делаешь?)
ты
должен
бросить
(
BLUE
Say
what
you
like.)
(
Голубые
говорят,
что
тебе
нравится.)
RED
That's
just
baloney!)
Красный-это
просто
балони!)
These
other
Pikmin
Эти
другие
Пикмины.
BLUE
Blue's
stil
cooler!)
(
Синий
синий
Стил
кулер!)
(
RED
This
guy's
a
phony!)
For
yellow!
(
Красный
Этот
парень
фальшивый!)
для
желтого!
(
RED
You're
crazy!
Красный,
ты
сумасшедший!
It
is
clear
that
I'm
the
strongest!)
We
can
take
down
Earthen
walls
with
ease!
(
Ясно,
что
я
сильнейший!)
мы
можем
легко
снести
земляные
стены!
(
BLUE
I'm
better!)
(
Синий,
мне
лучше!)
RED
I
think
that
I
can
live
the
longest!)
Blow
up
spotty
Bulborbs!
(
Красный,
я
думаю,
что
смогу
прожить
дольше
всех!)
взрывайте
пятнистые
Бульборы!
(
BLUE
Even
red
here
is)
It's
a
breeze
to
demolish
everything
you
please!
(
Синий,
даже
красный,
вот)
это
ветер,
чтобы
разрушить
все,
что
вам
нравится!
(
RED
I
definitely
can
sing
the
song-est!)
(
Красный,
я
определенно
могу
спеть
песню-Есть!)
BLUE
Better
fashioned
for
survival
than
carrying
bombs!)
Just
you
bellow
for
me!
(
Синий
лучше
приспособлен
для
выживания,
чем
нести
бомбы!)
просто
ты
зовешь
меня!
(
RED
You're
wrongest
to
me!)
(
Красный
ты
для
меня
самый
неправильный!)
BLUE
All
of
this
fighting
has
done
some
Enlightening!)
(
Синий,
все
эти
бои
сделали
некоторые
просветляющие!)
(
RED
What
if
our
difference)
(
Красный,
что,
если
наша
разница?)
YELLOW
We
could
use
collaboration)
(
Желтый,
мы
могли
бы
использовать
сотрудничество)
(
RED
Makes
Pikman
efficience?!)
(
Красный
делает
Pikman
efficience?!)
YELLOW
To
succeed
without
our
segregation!)
(
Желтая,
чтобы
преуспеть
без
нашей
сегрегации!)
BLUE
I'll
swim
on
ahead
of,)
(
Синий,
я
буду
плавать
впереди.)
RED
I'll
start
on
some
bridges,)
(
Красный,
я
начну
с
некоторых
мостов,
(
YELLOW
I'll
carry
some
bomb
rocks)
(
Желтый,
я
возьму
с
собой
несколько
бомб).
BLUE
The
other
Pikman
just
to
help.)
(
Синий
другой
Пикман
просто
чтобы
помочь.)
RED
To
help
yellow
cross)
(
Красный,
чтобы
помочь
желтому
кресту)
(
YELLOW
Cause
pyrotechnics
are
my
thing)
(
Желтая
причина,
пиротехника-моя
вещь)
(
BLUE
To
see
what
new)
(
Синий,
чтобы
увидеть,
что
нового)
(
RED
And
we'll
haul)
(
Красный,
и
мы
будем
тащить)
(
YELLOW
Cause
you
never)
(
Желтая
причина,
ты
никогда)
(
BLUE
Ship
parts
we'll
find!)
(
Синие
части
корабля
мы
найдем!)
RED
Away,)
(
Красный
прочь,)
(
YELLOW
Know
ever,)
(
Желтый
знает
когда-нибудь,)
(
RED
All
we
find)
(
Красное
все,
что
мы
находим)
(
YELLOW
What
you'll
find!)
(
Желтый,
что
ты
найдешь!)
RED
Until
the
39th!!)
(
Красный
до
39-го!!)
(
BLUE
Yellow
is
lighter,)
(
Синий,
желтый,
светлее.
RED
I
can
stand
in
waves
of
fire)
(
Красный,
я
могу
стоять
в
волнах
огня)
(
YELLOW
I
fly
higher)
(
Желтый
я
лечу
выше)
(
BLUE
And
red's
more
a
fighter,)
(
Синий
и
красный-больше
боец!)
RED
Whenever
I'll
never
tire!)
(
Красный,
когда
бы
я
ни
устал!)
YELLOW
Cause
my
ears
are
wider!)
(
Желтый,
потому
что
мои
уши
шире!)
BLUE
And
blue
makes
us)
(
Синий
и
синий
делает
нас)
(
RED
Because
Pikman
are)
(
Красный,
потому
что
Пикман)
(
YELLOW
So
always
bring)
(
Желтый,
так
что
всегда
приносите)
(
ALL)
Three
of
a
Kind!
Все)
троих
в
своем
роде!
So
travel
in
bunches,
or
risk
being
lunches!
(
Так
что
путешествуйте
в
гроздьях
или
рискуйте
быть
обедами!
(
RED
There's
no
'
Красный,
здесь
нет
...
I'
in
team,)
(
Я
в
команде,)
(
I'
in
team,
but
there's
room)
(
Я
в
команде,
но
есть
место)
BLUE
But
there's
room,
it
would
seem)
(
Синий,
но
есть
место,
казалось
бы)
(
ALL)
For
three!
Все)
за
троих!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.