Random Encounters - Samus the Spaceman Cowboy - перевод текста песни на русский

Samus the Spaceman Cowboy - Random Encountersперевод на русский




Samus the Spaceman Cowboy
Самус — Космический Ковбой
Let me tell you a legend
Позвольте рассказать вам легенду
About the greatest bounty hunter who ever lived.
О величайшем охотнике за головами всех времен.
A real manly man, a rugged warrior,
Настоящий крепкий орешек, суровый воин,
and they call him, 'Samus Aran.'
и зовут его Самус Аран.
As a child, he was raised up by the Chozo --
В детстве его воспитывали Чозо
That's a tribe of martian Indians, I think --
Это племя марсианских индейцев, кажется
He saved the world and blew up other planets
Он спасал мир и взрывал планеты
by the time that he was old enough to drink.
еще до того, как стал достаточно взрослым, чтобы пить.
A sissy purple dragon ate his family,
Фиолетовый дракон-неженка съел его семью,
so then Samus launched some whoopass in a can,
и тогда Самус зарядил ему знатную взбучку,
and beat that ugly beast three ways to Sunday,
и отмутузил это уродливое чудовище по полной программе,
like a burly, beefy, brawny macho man!
как настоящий здоровяк и силач!
Oh Samus the Spaceman Cowboy!
О, Самус Космический Ковбой!
He's a hero to us all!
Он герой для всех нас!
Yes, Samus the Spaceman Cowboy
Да, Самус Космический Ковбой
Has a robotic suit and giant balls!
Носит роботизированный костюм и огромные шары!
...Morph Balls, I mean.
...Морфо-Шары, я имею в виду.
That's where he curls up into a little ball and rolls around.
Это когда он сворачивается в маленький шар и катается.
Like an exploding armadilla!
Как взрывающийся броненосец!
Well Samus, he battled many bad guys,
Что ж, Самус сражался со многими злодеями,
But none moreso than the Toothy Jelly Blob.
Но больше всего с Зубастым Желейным Каплей.
And when Samus had defeated all its kinfolk,
И когда Самус победил всех его сородичей,
He then made himself a jelly shiskabob!
Он сделал себе желе-шашлык!
His rivals were a band of evil fellas:
Его соперниками была банда злодеев:
The Space Pirates, who sailed the seven seas!
Космические Пираты, бороздившие семь морей!
With his Zapper hand, he sank their pirate vessel,
Своим Заряженным Лучом он потопил их пиратский корабль,
and then brought those surly seadogs to their knees!
а затем поставил этих грубых морских псов на колени!
Oh, Samus the Spaceman Cowboy!
О, Самус Космический Ковбой!
He's a tough guy through and through!
Он крутой парень насквозь!
Yes, Samus the Spaceman Cowboy
Да, Самус Космический Ковбой
Only gets out of bed to kill and screw!
Встает с постели только чтобы убивать и вкручиваться!
With his "Screw Attack," I mean.
Своей "Винтовой Атакой", я имею в виду.
There's no real screwing, I guess. It's mostly just for killing people.
На самом деле никакого вкручивания нет, наверное. В основном это просто для убийства.
Old Samus loved to hunt himself weird critters,
Старина Самус любил охотиться на странных тварей,
like dinosaurs named Kraid with triple eyes.
таких как динозавры по имени Крайд с тремя глазами.
But it only took a couple magic missiles
Но всего пара магических ракет
to bring that giant dino down to size!
понадобилось, чтобы сбить этого гигантского динозавра с ног!
And then at last, there came an epic showdown
И наконец, наступило эпическое противостояние
between Samus and a motherchuckin' brain!
между Самусом и чертовым мозгом!
But a thousand bombs and rocket launches later,
Но тысяча бомб и ракетных залпов спустя,
Samus gave the thing permanent migraine!
Самус обеспечил этой штуке вечную мигрень!
Oh, Samus the Spaceman Cowboy!
О, Самус Космический Ковбой!
He's as manly as can be!
Он такой мужественный!
Needs no helmet, or suit of armor!
Ему не нужен шлем или доспехи!
Just a blue spandex suit or bikini-
Только синий спандекс или бикини-
WAIT, WHAT THE-
СТОП, ЧТО ЗА-






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.