Ranjith feat. Neha Bhasin - Poraney Poraney - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ranjith feat. Neha Bhasin - Poraney Poraney




Poraney Poraney
Poraney Poraney
போறானே
Gone
போறானே
Gone
போறானே போறானே
Gone gone
காத்தோட தூத்தலப்போல
Like the wind's scattering
போறானே போறானே போவாமத்தான் போறானே
Gone gone gone just keeps going
போறானே போறானே
Gone gone
காத்தோட தூத்தலப்போல
Like the wind's scattering
போறானே போறானே
Gone gone
போவாமத்தான் போறானே
Just keeps going
அழகாய் நீ நிறைஞ்ச
You're beautifully full
அடடா பொந்துக்குள் புவியல் போல
Oh, like the geography of a nest
போறாளே போறாளே
Gone gone
காத்தோட தூத்தலப்போல
Like the wind's scattering
போறாளே போறாளே
Gone gone
போவாமத்தான் போறாளே
Just keeps going
போறாளே போறாளே
Gone gone
காத்தோட தூத்தலப்போல
Like the wind's scattering
போறாளே போறாளே
Gone gone
போவாமத்தான் போறாளே
Just keeps going
பருவம் தொடங்கி
The season began
ஆச வச்சேன்
I cherished it
இல்லாத சாமிக்கும்
I worshipped a God who didn't exist
பூச வச்சேன்
I offered prayers
மழையில் நனைஞ்ச
Soaked in the rain
காத்த போல
Like the wind
மனச நீயும்
My heart, too
நனைச்சுப்புட்ட
Is soaked
ஈரக்கொலைய கொஞ்சம் இரவல் தாயா
Mother, lend me a bit of wet murder
உன்ன மனச கொஞ்சம் புனைய வாயா
Let me weave a bit of heart for you
ஏற இறங்க பார்க்கும் ரோச காரா
You red-faced beauty, watching me rise and fall
டீதூளு வாசம் கொண்ட மோசக்காரா
Oh deceptive one, smelling of tea dust
அட நெல்லாங்குருவி ஒன்னு மனச மனச சிறு கன்னங்குழியிலே பதுக்கிருச்சே
Oh you little sparrow, you've hidden my heart in your little cheek dimple
சின்ன சின்ன கொறத்தி பொன்னு கண்ணு முழியத்தான் ஈச்சங்காய ஆஞ்சிருச்சே
That little, little temptress, with golden eyes, you've planted a hook in me
போறானே போறானே
Gone gone
காத்தோட தூத்தலப்போல
Like the wind's scattering
போறானே போறானே போவாமத்தான் போறானே
Gone gone gone just keeps going
போறானே போறானே
Gone gone
காத்தோட தூத்தலப்போல
Like the wind's scattering
போறானே போறானே
Gone gone
போவாமத்தான் போறானே
Just keeps going
கிணத்து நிலவா
Moon in the well
நான் இருந்தேன்
I was there
கல்ல எறிஞ்சு
Throwing stones
குழப்பிப்புட்ட
Confusing you
உன்ன பார்த்து பேசயில
In the act of looking at you and speaking
ரெண்டாம் முறையா குத்த வைச்சேன்
I stabbed myself a second time
மூக்கணாங் கவுறப் போல உன் நினைப்பு
Your memory, like a cowrie shell
சீம்பாலு வாசம் போல உன் சிரிப்பு
Your laughter, smelling of jasmine
அடகாக்கும் கோழி போல என் தவிப்பு
Oh my, my longing is like a chicken
பொசுக்குன்னு பூத்திருக்கே என் பொழப்பு
My life has blossomed suddenly
அடி மஞ்ச கிழங்கே உன்ன நினைச்சு நினைச்சு தினம் மனசுக்குள்ள வெச்சி பூட்டிகிட்டேன்
Oh you yellow potato, thinking of you, I've locked my heart away
உன் பிஞ்சு விரல் பதிச்ச மண்ண எடுத்து நான் காயத்துக்கு பூசிக்கிட்டேன்
I've taken the earth marked with your tender fingers and applied it to my wounds
போறாளே போறாளே
Gone gone
போறாளே போவாமத்தான் போறாளே
Gone gone just keeps going
அழகாய் நீ நிறைஞ்ச
You're beautifully full
அடடா
Oh
பொந்துக்குள் புவியல் போல
Like the geography of a nest
போறானே போறானே
Gone gone
காத்தோட தூத்தலப்போல
Like the wind's scattering
போறானே போறானே போவாமத்தான் போறானே
Gone gone gone just keeps going
போறானே போறானே
Gone gone
காத்தோட தூத்தலப்போல
Like the wind's scattering
போறானே போறானே
Gone gone
போவாமத்தான் போறானே
Just keeps going
போறானே
Gone
போறானே
Gone
போறானே
Gone





Авторы: Karthik Netha, Mohamaad Ghibran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.