Текст и перевод песни Raphael - Acuarela del río
Acuarela del río
Watercolor of the River
Un
canilla
poi
A
water
pitcher,
my
darling
Una
balsa
una
guaina
A
raft,
a
beauty
Una
flor
en
el
rio,
A
flower
in
the
river,
Un
paisaje
de
cielo
A
landscape
of
the
sky
Reflejan
las
aguas
del
gran
parana
Reflected
in
the
waters
of
the
great
Parana
Un
camaron
que
va
flotando
hacia
la
orilla
A
shrimp
floating
towards
the
shore
Que
arbolada
de
sauces
What
a
willow
grove
Nos
invita
a
soñar.
Invites
us
to
dream.
Acuarela
del
rio
Watercolor
of
the
river
Que
pintas
de
luces
You
paint
with
lights
Mi
lindo
romance
My
beautiful
romance
En
el
mundo
no
hay
marco
In
the
world
there
is
no
frame
Mas
divino
y
bello
More
divine
and
beautiful
Para
nuestro
amor,
Than
for
our
love,
Con
su
sol,
Con
sus
calidos
matices
With
its
sun,
with
its
warm
hues
Con
su
brisa
perfumada
With
its
fragrant
breeze
En
magico
arbol
In
a
magical
tree
Violento
atardecer.
Fierce
sunset.
A
la
deriva
el
bote
va
Adrift,
the
boat
goes
Con
mi
amada
por
el
rio
With
my
beloved
along
the
river
Meciéndonos
con
su
vaiven
Rocking
us
with
its
swaying
Que
acompasa
nuestro
amor
That
accompanies
our
love
Y
apoyada
en
mi
hombro
And
leaning
on
my
shoulder,
Me
murmura
al
oido
She
whispers
in
my
ear
Mientras
beso
sus
manos
While
I
kiss
her
hands
Completan
mi
dicha
Completing
my
happiness
AROMAS
DE
AZAHAR.!
AROMAS
OF
ORANGE
BLOSSOM!
Camaron
que
va
flotando
Shrimp
floating
Hacia
la
orilla
Towards
the
shore
Que
arbolada
de
sauces
What
a
willow
grove
Nos
invita
a
soñar
Invites
us
to
dream
Acuarela
del
rio
Watercolor
of
the
river
Que
pinta
de
luces
mi
lindo
romance
You
paint
with
lights
my
beautiful
romance
En
el
mundo
no
hay
marco
In
the
world
there
is
no
frame
Tan
divino
y
bello
So
divine
and
beautiful
Para
nuestro
amor
For
our
love
Con
su
sol,
con
sus
calidos
matices
With
its
sun,
with
its
warm
hues
Con
su
brisa
perfumada
With
its
fragrant
breeze
Magico
arbol,
Magical
tree,
Violento
atardecer
Fierce
sunset
A
la
deriva
el
bote
va
Adrift,
the
boat
goes
Con
mi
amada
por
el
rio
With
my
beloved
along
the
river
Meciendonos
con
su
vaiven
Rocking
us
with
its
swaying
Que
acompasan
nuestro
amor
That
accompanies
our
love
Y
apoyada
en
mi
hombro
And
leaning
on
my
shoulder,
Me
murmura
al
oido
She
whispers
in
my
ear
Mientras
beso
sus
manos
While
I
kiss
her
hands
Completan
mi
dicha
Completing
my
happiness
AROMAS
DE
AZAHAAAAAR...!!
AROMAS
OF
ORANGE
BLOSSOM...!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Montes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.