Memories - Rappers Against Racismперевод на немецкий
You
know
girl,
I've
been
wrong
so
many
times,
but
I
want
you
to
know
that
whitout
you,
I
am
nothing
Du
weißt,
Mädchen,
ich
lag
so
oft
falsch,
aber
ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
ohne
dich
nichts
bin.
So
maby
this
time,
we
can
come
together,
now
Also,
vielleicht
können
wir
dieses
Mal
zusammenkommen,
jetzt.
Oh
yeah,
Oh
ja,
You
say
yes
and
I
say
no,
let's
stup
the
fight
and
let's
go
home
Du
sagst
ja
und
ich
sage
nein,
lass
uns
den
Streit
beenden
und
nach
Hause
gehen.
When
I'm
sitting
here
all
alone
in
my
house,
and
I
wonder
to
myself
what
it's
all
about
Wenn
ich
hier
ganz
allein
in
meinem
Haus
sitze
und
mich
frage,
worum
es
eigentlich
geht.
Just
the
day
before
we
was
hugging
and
smiling,
doing
things
as
one,
outhere
profiling
Gerade
noch
gestern
haben
wir
uns
umarmt
und
gelächelt,
Dinge
gemeinsam
unternommen,
hier
draußen
unser
Profil
gezeigt.
Hold
eachother
hands
everywhere
we
go,
I'm
always
kisssing
you
so
everybody
know
Hielten
uns
überall
an
den
Händen,
ich
küsse
dich
immer,
damit
es
jeder
weiß.
Try
to
have
you
back
when
things
are
not
okey,
and
I
brake
the
human
off
when
they
step
into
your
faceSo
I'm
asking
you
why
(all
together
now)
did
you
have
to
leave
Ich
versuche,
dich
zurückzugewinnen,
wenn
die
Dinge
nicht
in
Ordnung
sind,
und
ich
wehre
die
Typen
ab,
wenn
sie
dir
zu
nahe
kommen.
Also
frage
ich
dich,
warum
(alle
zusammen
jetzt)
musstest
du
gehen?
When
I
know
that
with
you
I
wanna
be
Wenn
ich
doch
weiß,
dass
ich
mit
dir
zusammen
sein
will.
I
got
to
hear
my
inner,
cause
my
mind
is
on
a
straingth
Ich
muss
auf
mein
Inneres
hören,
denn
mein
Verstand
ist
auf
Draht.
'Cause
I'm
thinkin'
about
the
way
you
said
you
wanna
do
your
thing
Weil
ich
darüber
nachdenke,
wie
du
sagtest,
dass
du
dein
Ding
machen
willst.
Look
at
me
and
say
that
you
don't
want
me
in
your
life
Sieh
mich
an
und
sag,
dass
du
mich
nicht
in
deinem
Leben
willst.
But
I'm
dropping
all
the
honeyz
and
I
let
you
be
my
hike
Aber
ich
lasse
alle
anderen
Frauen
fallen
und
lasse
dich
meine
Herzensdame
sein.
Giving
you
my
all
and
in
every
means,
even
when
I
sleep,
I
can
hear
you
in
my
dreams
Ich
gebe
dir
mein
Alles
und
in
jeder
Hinsicht,
sogar
wenn
ich
schlafe,
höre
ich
dich
in
meinen
Träumen.
All
together
now,
let's
take
a
walk
in
the
sun,
All
together
now,
c'mon
everyone
Alle
zusammen
jetzt,
lasst
uns
einen
Spaziergang
in
der
Sonne
machen,
alle
zusammen
jetzt,
kommt
schon,
alle.
All
together
now,
together
hand
in
hand,
in
nomansland
(we'll
be
together
again)
Alle
zusammen
jetzt,
zusammen
Hand
in
Hand,
im
Niemandsland
(wir
werden
wieder
zusammen
sein).
All
together
now,
let's
take
a
walk
in
the
sun,
All
together
now,
c'mon
everyone
Alle
zusammen
jetzt,
lasst
uns
einen
Spaziergang
in
der
Sonne
machen,
alle
zusammen
jetzt,
kommt
schon,
alle.
All
together
now,
together
hand
in
hand,
in
nomansland
(we'll
be
together
again)
Alle
zusammen
jetzt,
zusammen
Hand
in
Hand,
im
Niemandsland
(wir
werden
wieder
zusammen
sein).
So
if
it
wins,
your
space
is
getting
smaller,
room
is
closing
in
almost
wants
the
wall
Also,
wenn
es
so
kommt,
wird
dein
Raum
kleiner,
das
Zimmer
wird
eng,
fast
bis
an
die
Wand.
Just
think
back
we
was
kickin
it
together,'cause
the
moments
and
the
thought
we
will
always
be
together,
I
don't
want
to
fuss
and
fight
bcause
the
things
you
say
Denk
einfach
daran
zurück,
wie
wir
zusammen
abhingen,
denn
die
Momente
und
der
Gedanke,
dass
wir
immer
zusammen
sein
werden,
ich
will
nicht
streiten
und
kämpfen
wegen
der
Dinge,
die
du
sagst.
So
maybe
when
you
buy
yourself
you
can
come
my
way
Also,
vielleicht,
wenn
du
für
dich
allein
bist,
kannst
du
zu
mir
kommen.
When
you
look
at
me
with
your
love
sometimes
I
feel
Wenn
du
mich
mit
deiner
Liebe
ansiehst,
fühle
ich
manchmal...
No,
I
keep
the
wrong
ago,
so
tell
me
what's
the
deal?
Nein,
ich
lasse
das
Falsche
hinter
mir,
also
sag
mir,
was
los
ist?
I
even
try
to
tell
you
everything
I
do,
but
you
ust
believe
in
me
Ich
versuche
sogar,
dir
alles
zu
erzählen,
was
ich
tue,
aber
du
musst
mir
einfach
glauben.
'Cause
baybe
that's
the
real,
and
sometimes
feeling
and
confused
Denn,
Baby,
das
ist
die
Realität,
und
manchmal
fühle
ich
mich
verwirrt.
Get
your
mind
together
'cause
you
gonna
have
to
choose
Bring
deine
Gedanken
zusammen,
denn
du
wirst
dich
entscheiden
müssen.
So
can
you
tell
me
why
you're
feeling
like
you
do?
Kannst
du
mir
also
sagen,
warum
du
dich
so
fühlst,
wie
du
dich
fühlst?
'Cause
things
are
never
gonna
be
the
same
when
I
first
met
with
you
Denn
die
Dinge
werden
nie
mehr
so
sein,
wie
damals,
als
ich
dich
zum
ersten
Mal
traf.
So
try
to
keep
your
mind
and
stick
with
me,
and
we
will
be
together
Also
versuche,
deinen
Verstand
zu
behalten
und
bei
mir
zu
bleiben,
und
wir
werden
zusammen
sein.
Always,
and
hopelisly
Für
immer
und
hoffnungsvoll.
Oooh,
together
Oooh,
zusammen.
You
say
yes
and
I
say
no,
let's
stup
the
fighting
and
let's
go
home
Du
sagst
ja
und
ich
sage
nein,
lass
uns
den
Streit
beenden
und
nach
Hause
gehen.
Together,
hand
in
hand
Zusammen,
Hand
in
Hand.
All
together
now,
let's
take
a
walk
in
the
sun,
All
together
now,
c'mon
everyone
Alle
zusammen
jetzt,
lasst
uns
einen
Spaziergang
in
der
Sonne
machen,
alle
zusammen
jetzt,
kommt
schon,
alle.
All
together
now,
together
hand
in
hand,
in
nomansland
(we'll
be
together
again)
Alle
zusammen
jetzt,
zusammen
Hand
in
Hand,
im
Niemandsland
(wir
werden
wieder
zusammen
sein).
All
together
now,
let's
take
a
walk
in
the
sun,
All
together
now,
c'mon
everyone
Alle
zusammen
jetzt,
lasst
uns
einen
Spaziergang
in
der
Sonne
machen,
alle
zusammen
jetzt,
kommt
schon,
alle.
You
say
yes
and
I
say
no,
let's
stup
the
fighting
and
let's
go
home
Du
sagst
ja
und
ich
sage
nein,
lass
uns
den
Streit
beenden
und
nach
Hause
gehen.
In
nomansland,
we'll
be
together
again
Im
Niemandsland,
wir
werden
wieder
zusammen
sein.
You
made
me
so
happy
by
giving
me
another
chance,
I
know
that
you
feel
the
same
as
I
do
Du
hast
mich
so
glücklich
gemacht,
indem
du
mir
eine
weitere
Chance
gegeben
hast.
Ich
weiß,
dass
du
dasselbe
fühlst
wie
ich.
And
we'll
be
together
forever
and
always
Und
wir
werden
für
immer
und
ewig
zusammen
sein.
Оцените перевод
Альбом
Only You
1 Only You
2 Memories
3 Question of Colour
4 I Wanna Know What Love is
5 Streets of London
6 Sorry
7 Rhythm of Life
8 All Together Now
9 Key To Your Heart
10 What Would You Do
11 Nostradame
12 Eracism
13 Intro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.