Текст и перевод песни Noeleven - NUR EINS - Raptags 2019
Ich
bin
noch
lange
nicht
am
Ziel,
aber
am
Start
jetzt
Я
еще
далек
от
финиша,
но
уже
на
старте
Ich
hol's
mir
jetzt
sofort,
man
fick
mal
eines
Tages,
ja
Я
возьму
это
прямо
сейчас,
ты
трахнешься
один
раз
в
один
прекрасный
день,
да
Ich
schreibe
alle
Songs
in
Klartext
Я
пишу
все
песни
простым
текстом
Du
denkst
erst
ich
sing
es
und
dann
denkst
du
ja
er
sagt
es
Ты
сначала
думаешь,
что
это
пою
я,
а
потом
думаешь,
что
да
он
так
говорит
Bro,
ich
spitt'
nur
wenn
es
Fakt
ist
Братан,
я
плюю,
только
если
это
факт.
"Fake
it
till
you
make
it"
war
nie
meine
Taktik
"Притворяйся,
пока
не
добьешься
своего"
никогда
не
было
моей
тактикой
Ich
sehe
Rapper
mit
Goldplatten
an
den
Wänden
Я
вижу
рэперов
с
золотыми
пластинами
на
стенах
Aber
ihre
Musik
klingt
für
mich
nach
Plastik,
Bro
Но
твоя
музыка
звучит
для
меня
как
пластик,
братан
Soll
ich's
ändern
oder
lass
ich's
so?
(ey,
yo)
Должен
ли
я
изменить
это
или
оставить
все
как
есть?
(эй,
эй)
Das
Leben
ist
'ne
Bitch
mit
Apfelpo
(ey,
yo)
Жизнь-это
сука
с
яблоками
(эй,
эй)
Wie
lang
verfolg
ich
diese
Sachen
schon,
sag
Как
долго
я
слежу
за
этими
вещами,
скажи
Muss
ich
mich
opfern
oder
schaff'
ich's
so?
Должен
ли
я
пожертвовать
собой
или
я
поступлю
так
же?
Gib
mir
ne
Viertelstunde
Platz
auf
Drogen,
ja
Дай
мне
четверть
часа
посидеть
на
наркотиках,
да
Ich
spiel
den
König,
bis
das
Ass
sich
lohnt,
ja
Я
буду
играть
королем,
пока
туз
не
станет
стоящим,
да
Bis
das
Ass
sich
lohnt
Пока
туз
не
станет
стоящим
Das
Ass
sich
lohnt
(Ok)
Туз
того
стоит
(ОК)
Und
wenn
du
fragst
И
если
ты
спросишь
Wenn
du
fragst,
was
mich
treibt
Если
ты
спросишь,
что
движет
мной,
Durch
die
Nacht,
die
Antwort
immer
gleich
(immer
gleich)
Всю
ночь,
ответ
всегда
один
и
тот
же
(всегда
один
и
тот
же).
Ey-yo,
Melodien,
Harmonien
Эй-йо,
мелодии,
гармонии
Diese
Stimme
in
mei'm
Kopf
macht
mich
reich
Этот
голос
в
моей
голове
делает
меня
богатым.
Und
wenn
du
fragst
И
если
ты
спросишь
Was
mich
hält,
wenn
es
fällt
Что
держит
меня,
когда
оно
падает,
Ja
dann
bleibt
mir
am
Ende
Nur
Eins
(nur
Eins)
Да,
тогда
в
конце
у
меня
останется
только
одно
(только
одно).
Diese
Liebe
ist
ein
Segen
und
ein
Fluch
Эта
любовь-благословение
и
проклятие.
Immer
zugleich
Всегда
в
одно
и
то
же
время
Start
it
from
the
Bottom,
doch
ich
änder
mich
doch
Начни
с
самого
низа,
но
я
все
равно
меняюсь.
Aus
der
Angst
zu
stagnieren,
wächst
die
Angst
vor
Komfort
Страх
застаиваться
перерастает
в
страх
перед
комфортом
Ich
muss
die
Höhen
längst
besiegen,
denn
ich
steige
empor
Я
давно
должен
победить
высоты,
потому
что
я
поднимаюсь
ввысь
Selber
töpfeln,
neues
Kleid,
sie
riecht
nach
Christian
Dior
Сделай
сама,
новое
платье,
от
нее
пахнет
Christian
Dior
Und
sie
flüstert
ins
Ohr,
melodiös,
das
sie
jetzt
ready
ist
И
она
шепчет
на
ухо
мелодичным
голосом,
что
теперь
она
готова
Du
hast
sie
nur
für
dich
allein,
weil
sie
ein
Daddy
ist
Она
у
тебя
есть
только
для
тебя
одного,
потому
что
она
папочка
Ich
schließ'
die
Augen,
leg
die
Hände
aufs
Klavier
Я
закрываю
глаза,
кладу
руки
на
пианино.
Und
stell
mir
vor
wie
sie
mit
mir
zusamm'
im
Caddy
sitzt
(Oh
baby!)
И
представь,
как
она
сидит
со
мной
в
Кэдди
(О,
детка!)
Baby
ja,
glaub
mir
nur
dis',
ey
Детка,
да,
просто
поверь
мне,
Эй.
Diese
Liebe
spür
ich
nur
für
dich
Эту
любовь
я
испытываю
только
к
тебе
Die
anderen
meinen,
ich
wäre
verrückt
Другие
думают,
что
я
сумасшедший
Und
zweifeln
daran,
das
es
mir
missglückt
И
сомневаться
в
том,
что
мне
это
не
удастся.
Aber
das
ist
mir
egal
(Ja)
Но
меня
это
не
волнует
(да)
Du
lässt
mir
gar
keine
Wahl
(Nein)
Ты
даже
не
оставляешь
мне
выбора
(нет)
Du
warst
die
eine
für
immer,
ich
wusst'
es
seitdem
du
am
Start
warst
Ты
была
единственной
навсегда,
я
знал
это
с
тех
пор,
как
ты
начала
Gebe
kein
fick,
denn
Die
Liebe
ist
echt
Не
трахайся,
потому
что
любовь
настоящая.
Viele
verlieben
sich
nur
in
dein
cash
Многие
влюбляются
только
в
твои
деньги
Schenke
dir
Stunden,
krieg
tausend
zurück
Подарю
тебе
часы,
верну
тысячу.
Verewige
mich
und
erzähle
das
Chick
Увековечи
меня
и
расскажи
об
этом
цыпочке
Das
du
immer
vor
ihr
nen'
Platz
hast
Что
у
тебя
всегда
есть
место
перед
ней
Denn
Baby,
ja
du
bist
unfassbar
Потому
что,
детка,
да,
ты
невероятна.
Ich
folge
dir
blind
Я
слепо
следую
за
тобой
Doch
toppe
dich
nie,
denn
ich
bin
verliebt
in
meine
Musik
Но
никогда
не
побеждай
себя,
потому
что
я
влюблен
в
свою
музыку
Und
wenn
du
fragst
И
если
ты
спросишь
Wenn
du
fragst,
was
mich
treibt
Если
ты
спросишь,
что
движет
мной,
Durch
die
Nacht,
die
Antwort
immer
gleich
(immer
gleich)
Всю
ночь,
ответ
всегда
один
и
тот
же
(всегда
один
и
тот
же).
Ey-yo,
Melodien,
Harmonien
Эй-йо,
мелодии,
гармонии
Diese
Stimme
in
mei'm
Kopf
macht
mich
reich
Этот
голос
в
моей
голове
делает
меня
богатым.
Und
wenn
du
fragst
И
если
ты
спросишь
Was
mich
hält,
wenn
es
fällt
Что
держит
меня,
когда
оно
падает,
Ja
dann
bleibt
mir
am
Ende
Nur
Eins
(nur
Eins)
Да,
тогда
в
конце
у
меня
останется
только
одно
(только
одно).
Diese
Liebe
ist
ein
Segen
und
ein
Fluch
Эта
любовь-благословение
и
проклятие.
Immer
zugleich
Всегда
в
одно
и
то
же
время
Ja
ich
folg
dir
bis
zum
Tod,
Baby
Да,
я
буду
следовать
за
тобой
до
самой
смерти,
детка
Ich
folg
dir
bis
zum
Tod,
wenn
es
sein
Я
буду
следовать
за
тобой
до
самой
смерти,
если
это
будет
Ja
ich
folg
dir
bis
zum
Tod,
Baby
Да,
я
буду
следовать
за
тобой
до
самой
смерти,
детка
Ich
folg
dir
bis
zum
Tod,
wenn
es
sein
Я
буду
следовать
за
тобой
до
самой
смерти,
если
это
будет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiarash Hashemi, Sinan Bombeiter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.