Rascal Flatts - Stand (Commentary) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rascal Flatts - Stand (Commentary)




Stand (Commentary)
Stand (Комментарий)
Rascal Flatts new Greatest Hits album has 20 songs on it
В новый альбом лучших хитов Rascal Flatts вошло 20 песен.
It's available now, and not only is it some of their number one hits
Он уже доступен, и в него вошли не только хиты номер один,
But also some of the fan favorites, they just couldn't leave off this project
но и любимые песни фанатов, которые просто нельзя было не включить в этот проект.
And one of the things I asked Jay DeMarcus is
И один из вопросов, который я задал Джею ДеМаркусу:
As they celebrate 20 years as a band, what has Rascal Flatts meant to him
Что для него значили Rascal Flatts, когда они празднуют 20-летие группы,
And what has it meant to him to be a part of this band for the last 20 years?
и что для него значило быть частью этой группы последние 20 лет?
I said to somebody the other day
На днях я сказал кому-то,
It's the thing that I've done and has meant the most to me in most of my adult life
что это то, чем я занимался и что значило для меня больше всего в моей взрослой жизни,
Aside from my marriage and the birth of my children
помимо моего брака и рождения моих детей.
It's the most important thing that I've been a part of the entire time
Это самое важное, частью чего я был все это время,
Practically, than I've been an adult
практически, с тех пор, как я стал взрослым.
And the impact it's had on my family
И то влияние, которое это оказало на мою семью...
We've been very, very blessed because of what we've been able to do
Мы были очень, очень благословлены благодаря тому, что мы смогли сделать.
The fact that I've been able to do something that I love so much
Тот факт, что я смог заниматься тем, что так люблю,
Wake up every day to do for a living
просыпаться каждый день и делать это ради жизни,
Has been one of the greatest things you could ever hope for
был одной из самых замечательных вещей, на которые только можно надеяться.
I also realize how fortunate we are because it doesn't happen to everybody
Я также понимаю, насколько нам повезло, потому что это случается не со всеми.
Everybody that has the dream of making it in music
Не каждый, кто мечтает о музыкальной карьере,
Doesn't necessarily get to live it out to the degree that we have had
обязательно сможет реализовать ее в той степени, в какой это удалось нам.
And I'm just grateful for it every day
И я просто благодарен за это каждый день.
I try to always take a few moments, and thank God for the platform, the career that he has given us
Я стараюсь всегда уделять несколько минут, чтобы поблагодарить Бога за платформу, за карьеру, которую он нам дал,
And that I've been able to do it with people that mean so much to me
и за то, что я смог сделать это с людьми, которые так много значат для меня.
Gary and Joe Don, we could be sitting here 20 years later hating each other
Гэри и Джо Дон, мы могли бы сидеть здесь 20 лет спустя, ненавидя друг друга.
And although we've had our times where we've fallen out
И хотя у нас были времена, когда мы ссорились
And we've disagreed and things of that nature
и не соглашались друг с другом,
It's remained a family, and we've remained a tight-knit unit
мы остались семьей, мы остались сплоченной командой.
And a lot of bands can't say that at the end of 20 years
И многие группы не могут сказать этого по прошествии 20 лет.
But I've been really grateful, as I look at it
Но я действительно благодарен, когда смотрю на это,
That it's been as great as it has been the last 20 years
что последние 20 лет были такими замечательными.
I remember one time talking to Rascal Flatts
Помню, как-то раз я разговаривал с Rascal Flatts,
And they had a therapist that was traveling with them on the road
и у них был терапевт, который путешествовал с ними в туре,
Kinda like a marriage counselor, because, I mean, think about it
вроде семейного консультанта, потому что, подумайте сами,
When you're together for 20 years, that is longer than most marriages
когда вы вместе 20 лет, это дольше, чем большинство браков.
And they spend a lot of time together
И они проводят много времени вместе.
But they managed to stick together
Но им удалось остаться вместе.
And now we're celebrating 20 years of Rascal Flatts, The Greatest Hits
И теперь мы празднуем 20-летие Rascal Flatts, сборник лучших хитов.
And here's another song off the album
И вот еще одна песня из альбома.
It's Stand
Это Stand.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.