Rashaann - No Previews, Pt. II - перевод текста песни на немецкий

No Previews, Pt. II - Rashaannперевод на немецкий




No Previews, Pt. II
Keine Vorschauen, Teil II
Right!
Richtig!
Right!
Richtig!
Man
Mann!
I left the tag on the beat so you niggas can feel me
Ich habe das Tag auf dem Beat gelassen, damit ihr Typen mich fühlen könnt
But does it really make a difference? You niggas still hear me
Aber macht es wirklich einen Unterschied? Ihr Typen hört mich immer noch
And you niggas won't fear me, 'cause we going through the same
Und ihr Typen werdet mich nicht fürchten, denn wir machen das Gleiche durch
Tryna aim to make a difference in this game with our name
Versuchen, in diesem Spiel mit unserem Namen etwas zu bewegen
So understand why I'm downloading beats off the internet
Also versteht, warum ich Beats aus dem Internet herunterlade
No disrespect to you producers tryna get a check
Keine Respektlosigkeit gegenüber euch Produzenten, die versuchen, einen Scheck zu bekommen
But I ain't really got it, I'm rocking empty pockets
Aber ich habe es nicht wirklich, ich rocke mit leeren Taschen
And my wallet need a profit, I'm in college, in debt
Und mein Geldbeutel braucht einen Gewinn, ich bin im College, verschuldet
And I can feel it dawg, I know that my shit a threat
Und ich kann es fühlen, Kumpel, ich weiß, dass meine Scheiße eine Bedrohung ist
Studying the greats, I got the all knowledge except
Ich studiere die Großen, ich habe das ganze Wissen, außer
I can't figure out how to get the dots to connect
Ich kann nicht herausfinden, wie ich die Punkte verbinden kann
But that's the beauty tryna figure it all out, so what's next?
Aber das ist das Schöne daran, alles herauszufinden, also was kommt als Nächstes?
It seems all these niggas worry bout is gossip and sex
Es scheint, dass sich all diese Typen nur um Klatsch und Sex kümmern
I mean come on my guy, what are you the opposite sex?
Ich meine, komm schon, mein Freund, bist du das andere Geschlecht?
Designer rocking, drop-topping, man they plotting to flex
Designer-Klamotten, Cabrio fahren, Mann, sie planen zu protzen
With hella diamonds, but I'm modest, I'm just tryna invest, you see?
Mit haufenweise Diamanten, aber ich bin bescheiden, ich versuche nur zu investieren, verstehst du?
I'm just tryna invest, you see?
Ich versuche nur zu investieren, verstehst du?
Just tryna invest, you see?
Versuche nur zu investieren, verstehst du?
And if you made it this far, I just wanna thank you so much
Und wenn du es bis hierher geschafft hast, möchte ich dir einfach so sehr danken
We almost to the finish line
Wir sind fast an der Ziellinie
We ain't there yet though
Aber wir sind noch nicht ganz da
Right
Richtig
Right
Richtig
Man
Mann
I'm talking way before a nigga ever thought of repping KARMA
Ich rede von der Zeit, lange bevor ein Typ überhaupt daran dachte, KARMA zu repräsentieren
Before we beat on lunch tables imitating "Grindin'"
Bevor wir an Mittagstischen "Grindin'" imitierten
Before I was ever inspired by my father
Bevor ich jemals von meinem Vater inspiriert wurde
By the way, I'm talking bout the one and only Tony Raleigh
Übrigens, ich spreche von dem einzigartigen Tony Raleigh
Way before I thought of using music to excel
Lange bevor ich daran dachte, Musik zu nutzen, um mich hervorzutun
Way before I had dreams of going to the NFL
Lange bevor ich Träume hatte, in die NFL zu gehen
Lil nigga when compared to them niggas on the field
Kleiner Typ im Vergleich zu den Typen auf dem Feld
Lion-hearted with no fear, so you niggas couldn't tell
Löwenherzig ohne Furcht, also konntet ihr Typen das nicht erkennen
Well before we had dreams of tryna be famous
Lange bevor wir Träume hatten, zu versuchen, berühmt zu werden
Way before we was plotting on chasing them record labels
Lange bevor wir planten, die Plattenlabels zu jagen
With Roc, Seny, Brahm, Alma, Soubba, man I'm grateful
Mit Roc, Seny, Brahm, Alma, Soubba, Mann, ich bin dankbar
To have my brothers with me plotting at them round tables
Meine Brüder bei mir zu haben, die an den runden Tischen planen
Well, we didn't make it, in the moment it was painful
Nun, wir haben es nicht geschafft, in dem Moment war es schmerzhaft
But looking back I laugh, in our raps we telling fables
Aber im Rückblick lache ich, in unseren Raps erzählen wir Fabeln
And even though we went our separate ways, dreams changing
Und obwohl wir getrennte Wege gingen, sich Träume änderten
Love you niggas for eternity, I mean these words I'm saying
Ich liebe euch Typen für die Ewigkeit, ich meine diese Worte, die ich sage
I'm talking way before I ever had to move away
Ich rede von der Zeit, lange bevor ich überhaupt wegziehen musste
From NY to GA, first year cried like everyday
Von NY nach GA, im ersten Jahr weinte ich wie jeden Tag
But looking back, I wouldn't wanna have it any other way
Aber im Rückblick würde ich es nicht anders haben wollen
Growing realizing now that I'm in a better place
Ich wachse und erkenne jetzt, dass ich an einem besseren Ort bin
I'm talking way before the first time I ever fell in love
Ich rede von der Zeit, lange bevor ich mich das erste Mal verliebte
Way before I walked miles 'cause I couldn't get enough
Lange bevor ich Meilen lief, weil ich nicht genug bekommen konnte
Way before it fell apart, even though it took some years
Lange bevor es auseinanderfiel, obwohl es einige Jahre dauerte
Still wishing you the best, all success, it's sincere
Ich wünsche dir immer noch das Beste, allen Erfolg, es ist aufrichtig
I'm talking way before my first semester at the university
Ich rede von der Zeit, lange vor meinem ersten Semester an der Universität
Before I had to leave for weeks, family emergency
Bevor ich für Wochen weg musste, familiärer Notfall
Before my grandmother lost her battle to the cancer
Bevor meine Großmutter ihren Kampf gegen den Krebs verlor
How we supposed to keep it pushing God? Please give us answers
Wie sollen wir weitermachen, Gott? Bitte gib uns Antworten
Before my great-grandmother ever got dementia
Bevor meine Urgroßmutter jemals Demenz bekam
And put in nursing centers, it hurts she can't remember
Und in Pflegezentren untergebracht wurde, es tut weh, dass sie sich nicht erinnern kann
It's worst we can't be with her, these verses painting pictures
Es ist schlimmer, dass wir nicht bei ihr sein können, diese Verse malen Bilder
Images of my hopes to make a difference
Bilder meiner Hoffnungen, etwas zu bewirken
Talking way before the days of me rapping in the mirror
Ich rede von der Zeit, lange vor den Tagen, als ich im Spiegel rappte
A remote for the mic, felt my dreams getting nearer
Eine Fernbedienung als Mikrofon, ich fühlte, wie meine Träume näher rückten
Before I hit up every talent show and gave my all
Bevor ich jede Talentshow besuchte und alles gab
If you could, you'd be at every single one, I love you mom
Wenn du könntest, wärst du bei jeder einzelnen dabei, ich liebe dich, Mama
I'm talking way before 12, 11, 1995
Ich rede von der Zeit, lange vor 12, 11, 1995
Way before Ki-Jana Rashaann Raleigh was thought about
Lange bevor an Ki-Jana Rashaann Raleigh gedacht wurde
Way before all these moments in this verse that I described
Lange vor all diesen Momenten in diesem Vers, die ich beschrieben habe
This shit was meant to happen, knew the stars would align
Das hier sollte passieren, ich wusste, die Sterne würden sich ausrichten
No Previews
Keine Vorschauen
Ladies and gentlemen I just wanna thank you so much
Meine Damen und Herren, ich möchte Ihnen so sehr danken
For coming with me on this journey
Dass Sie mich auf dieser Reise begleitet haben
You know this is my first project right here, No Previews
Wissen Sie, das ist mein erstes Projekt hier, Keine Vorschauen
You know it's just a lil mixtape
Wissen Sie, es ist nur ein kleines Mixtape
No Previews for the album that's coming next, you know
Keine Vorschauen für das Album, das als Nächstes kommt, wissen Sie
You know this can be your opportunity to be, you know
Wissen Sie, das kann Ihre Gelegenheit sein, wissen Sie
A day one supporter
Ein Unterstützer vom ersten Tag an zu sein
10 years down the line
10 Jahre später
When I'm doing the shows and all that
Wenn ich die Shows mache und all das
Y'all gon' be the ones to know the old songs, you know?
Ihr werdet die sein, die die alten Songs kennen, wissen Sie?
On this tape, like I said earlier in the song
Auf diesem Tape, wie ich schon früher im Song sagte
You know I been downloading beats off YouTube
Wissen Sie, ich habe Beats von YouTube heruntergeladen
So you know I just wanna thank YouTube
Also wissen Sie, ich möchte YouTube einfach danken
And all the producers that's on YouTube
Und allen Produzenten, die auf YouTube sind
And you know my boy Junior got a few beats on here too
Und wissen Sie, mein Junge Junior hat auch ein paar Beats hier drauf
Oh yeah, I forgot to mention I'm a producer too
Oh ja, ich habe vergessen zu erwähnen, dass ich auch Produzent bin
I ain't produce nothing on this project right here
Ich habe nichts auf diesem Projekt hier produziert
But on the album, trust me
Aber auf dem Album, vertrauen Sie mir
You gon' get some production from yours truly
Sie werden etwas Produktion von mir bekommen
I promise the album is on the way
Ich verspreche, das Album ist auf dem Weg
Y'all think this mixtape
Ihr denkt, dieses Mixtape
Yeah the mixtape is cool, it's aight
Ja, das Mixtape ist cool, es ist okay
But this album is 'bout to be phenomenal
Aber dieses Album wird phänomenal
Now I don't wanna talk too much, I'ma just let y'all wait and see
Jetzt will ich nicht zu viel reden, ich lasse euch einfach abwarten und sehen
Just let y'all wait and see
Lasse euch einfach abwarten und sehen
No Previews
Keine Vorschauen





Авторы: Ki-jana Raleigh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.