Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Check Out Time
Check Out Zeit
미래로
빨리
가는
지름길을
따라가다
Ich
folgte
dem
Weg,
der
schnell
in
die
Zukunft
führt
뒤를
돌아보니
절망의
나락이야
Blickte
zurück
und
sah
den
Abgrund
der
Verzweiflung
그래
오랜만이야
Ja,
lange
nicht
gesehen
달갑진
않지만
나름
Nicht
gerade
erfreulich,
aber
doch
irgendwie
반가운
패배감
다만
ein
willkommenes
Gefühl
des
Scheiterns,
jedoch
이번이
마지막
다신
날
찾아오지
마
ist
dies
das
letzte
Mal,
besuche
mich
nie
wieder
불구덩이
속
추락한
나로도
동기는
이미
충분해
yeah
Selbst
als
ich
in
die
Feuergrube
stürzte,
war
die
Motivation
schon
ausreichend,
yeah
Still
i
gotta
go
hustle
Still
i
gotta
go
hustle
이미
난
벌거벗음
Ich
bin
bereits
nackt
흉진
내
모습을
다
얼음통에
담가서
밟아
Ich
lege
mein
vernarbtes
Aussehen
in
Eiswasser,
zertrete
es
딛고
올라가
넌
내
발판
Steige
empor,
du
bist
mein
Trittbrett
물론
후회는
없다만
반드시
전하고
싶은
감사함
Natürlich
bereue
ich
nichts,
aber
ich
möchte
unbedingt
meinen
Dank
aussprechen
My
star
and
my
family
Mein
Stern
und
meine
Familie
꿈을
하나로
섞은
나의
형제들까지
다
Und
auch
meine
Brüder,
die
meinen
Traum
teilten
자랑이
되고자
최선으로
부딪친
날
Ich
habe
mein
Bestes
gegeben,
um
euer
Stolz
zu
sein
미소로
감싸준
마음에
대한
감사함을
Ich
danke
euch
für
eure
warmherzigen
Lächeln
절대
잊지
않을게
Ich
werde
es
nie
vergessen
절대로
잊지
않을게
Ich
werde
es
absolut
nie
vergessen
Shout
out
to
my
star
Shout
out
to
my
star
And
family
and
brothers
And
family
and
brothers
Shout
out
to
my
star
Shout
out
to
my
star
And
family
and
brothers
And
family
and
brothers
후회
따윈
하지
않아
밑거름이
됐으니
Ich
bereue
nichts,
es
wurde
zum
Nährboden
내일의
꽃이
되어
화려하게
피우리
Ich
werde
zur
Blume
von
morgen
und
prächtig
erblühen
Shout
out
to
my
star
Shout
out
to
my
star
And
family
and
brothers
And
family
and
brothers
Shout
out
to
my
star
Shout
out
to
my
star
And
family
and
brothers
And
family
and
brothers
후회
따윈
하지
않아
밑거름이
됐으니
Ich
bereue
nichts,
es
wurde
zum
Nährboden
내일의
꽃이
되어
화려하게
피우리
Ich
werde
zur
Blume
von
morgen
und
prächtig
erblühen
그리
간단한
일이
아니겠지
Es
wird
nicht
einfach
sein
어쩜
다른
동료들을
날
비웃겠지만
Vielleicht
lachen
mich
andere
Kollegen
aus
난
창피하지
않아
Aber
ich
schäme
mich
nicht
도전을
피하지
않았던
Ich
möchte
meinen
Mut
loben,
나의
용기를
토닥일래
der
sich
der
Herausforderung
stellte
비록
박수갈채를
받으며
금의환향을
하진
못했다만
Auch
wenn
ich
nicht
mit
Applaus
und
in
Gold
heimgekehrt
bin
그
날의
나보다
나은
오늘의
내가
여기
있잖아
uh
bin
ich
heute
besser
als
damals,
uh
모두의
꿈엔
높낮이와
외모가
없는
게
맞아
Es
ist
wahr,
dass
Träume
keine
Höhe
oder
kein
Aussehen
haben
Pretty
혹은
unpretty
누군가의
rapstar
Pretty
oder
unpretty,
jemandes
Rapstar
또
누군가의
연예인
혹은
아이돌
Jemandes
Promi
oder
Idol
직업엔
귀천이
없다
알면
좀
닥쳐
Es
gibt
keine
niedrigen
oder
hohen
Berufe,
also
halt
den
Mund
아니
맘대로
쳐
씨불여
알잖아
fuck
competition
Oder
rede
ruhig
weiter,
du
weißt
ja,
fuck
competition
신경
안
써
나는
나와
싸울
뿐
Es
ist
mir
egal,
ich
kämpfe
nur
mit
mir
selbst
이제
상처를
벗고
다시
달려갈
시간
Jetzt
ist
es
Zeit,
die
Wunden
abzulegen
und
wieder
loszurennen
패기와
용기로
부딪치는
날
느꼈다
Ich
spürte,
wie
ich
mit
Leidenschaft
und
Mut
kämpfte
이제
상처를
벗고
다시
달려갈
시간
Jetzt
ist
es
Zeit,
die
Wunden
abzulegen
und
wieder
loszurennen
오늘의
땅을
짚고
미래로
일어나
Ich
stehe
auf
dem
Boden
von
heute
und
erhebe
mich
in
die
Zukunft
Shout
out
to
my
star
Shout
out
to
my
star
And
family
and
brothers
And
family
and
brothers
Shout
out
to
my
star
Shout
out
to
my
star
And
family
and
brothers
And
family
and
brothers
후회
따윈
하지
않아
밑거름이
됐으니
Ich
bereue
nichts,
es
wurde
zum
Nährboden
내일의
꽃이
되어
화려하게
피우리
Ich
werde
zur
Blume
von
morgen
und
prächtig
erblühen
Shout
out
to
my
star
Shout
out
to
my
star
And
family
and
brothers
And
family
and
brothers
Shout
out
to
my
star
Shout
out
to
my
star
And
family
and
brothers
And
family
and
brothers
후회
따윈
하지
않아
밑거름이
됐으니
Ich
bereue
nichts,
es
wurde
zum
Nährboden
내일의
꽃이
되어
화려하게
피우리
Ich
werde
zur
Blume
von
morgen
und
prächtig
erblühen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ornette Coleman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.