Paris in the springray noble (gordon-revel)"paris in spring"paris in the spring, mm---mm---love is in the air, mm---mm---life's a love affairand ev'ry pair of arms a rendesvous for two.
Paris im Frühling Ray Noble (Gordon-Revel) "Paris im Frühling" Paris im Frühling, mm---mm--- Liebe liegt in der Luft, mm---mm--- das Leben ist eine Liebesaffäre und jedes Paar Arme ein Rendezvous für zwei.
Paris in the spring, mm---mm---hearts begin to dance, mm---mm---and in ev'ry glance you'll findan invitation to romance.
Paris im Frühling, mm---mm--- Herzen beginnen zu tanzen, mm---mm--- und in jedem Blick findest du eine Einladung zur Romantik.
You must fall.
Du musst dich verlieben.
You simply can't evade love.
Du kannst der Liebe einfach nicht entkommen.
The moon is there to aid lovefind someone you can call you own.
Der Mond ist da, um der Liebe zu helfen, finde jemanden, den du dein Eigen nennen kannst.
You're to blame if you're alone mm---it's grand, it's new, mm---it's me, it's youev'ry beating heart becomes a part of paris in the spring.
Du bist schuld, wenn du allein bist mm--- es ist großartig, es ist neu, mm--- ich bin's, du bist's, jedes schlagende Herz wird ein Teil von Paris im Frühling.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.