Текст и перевод песни Ray Stevens - The Streak
Hello,
everyone,
this
is
your
action
news
reporter
Здравствуйте,
дамы
и
господа,
это
ваш
репортер
экстренных
новостей
With
all
the
news
that
is
news
Со
всеми
новостями,
которые
являются
новостями
Across
the
nation
По
всей
стране
On
the
scene
at
the
supermarket
На
месте
происшествия
в
супермаркете
There
seems
to
have
been
some
disturbance
here
Похоже,
здесь
было
какое-то
волнение
Pardon
me,
sir,
did
you
see
what
happened?
Простите,
сэр,
вы
видели,
что
случилось?
I's
standin'
over
there
by
the
tomaters
Я
стоял
вон
там
у
помидоров
And
here
he
come
И
тут
он
появился
Running
through
the
pole
beans
Пробежал
через
стручковую
фасоль
Through
the
fruits
and
vegetables
Через
фрукты
и
овощи
Nekkid
as
a
jay
bird
Голый
как
сокол
And
I
hollered
over
t'
Ethel
И
я
крикнул
Этель
I
said,
"Don't
look,
Ethel!"
Я
сказал:
"Не
смотри,
Этель!"
But
it's
too
late
Но
было
слишком
поздно
She'd
already
been
incensed.
Она
уже
была
возмущена.
(Here
he
comes)
(Вот
он
идет)
Boogity,
boogity
Бугити,
бугити
(There
he
goes)
(Вон
он
бежит)
Boogity,
boogity
Бугити,
бугити
(And
he
ain't
wearin'
no
clothes)
(И
он
без
одежды)
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
О
да,
его
зовут
Вспышка
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
Fastest
thing
on
two
feet
Самый
быстрый
на
двух
ногах
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
He's
just
as
proud
as
he
can
be
Он
так
гордится
собой,
Of
his
anatomy
Своей
анатомией
He
goin'
give
us
a
peek
Он
хочет
нам
её
показать
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
О
да,
его
зовут
Вспышка
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
He
likes
to
show
off
his
physique
Он
любит
хвастаться
своим
телосложением
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
If
there's
an
audience
to
be
found
Если
найдется
публика,
He'll
be
streakin'
around
Он
будет
бегать
голышом
Invitin'
public
critique
Вызывая
общественную
критику
This
is
your
action
news
reporter
once
again
Это
ваш
репортер
экстренных
новостей
снова
And
we're
here
at
the
gas
station
И
мы
здесь
на
заправке
Pardon
me,
sir,
did
you
see
what
happened?
Простите,
сэр,
вы
видели,
что
случилось?
I's
just
in
here
gettin
my
tires
checked
Я
как
раз
проверял
шины
An'
he
just
appeared
out
of
the
traffic
И
он
просто
выскочил
из
потока
машин
He
come
streakin'
around
the
grease
rack
there
Пронесся
мимо
ремонтной
эстакады
Didn't
have
nothin'
on
but
a
smile
На
нем
ничего
не
было,
кроме
улыбки
I
looked
in
there,
and
Ethel
was
gettin'
her
a
cold
drink
Я
посмотрел
туда,
а
Этель
покупала
себе
холодный
напиток
I
hollered,
"Don't
look,
Ethel!"
Я
крикнул:
"Не
смотри,
Этель!"
But
it
was
too
late
Но
было
слишком
поздно
She'd
already
been
mooned
Ей
уже
все
показали
Flashed
her
right
there
in
front
of
the
shock
absorbers
Сверкнул
прямо
перед
амортизаторами
(He
ain't
crude)
(Он
не
грубый)
Boogity,
boogity
Бугити,
бугити
(He
ain't
lewd)
(Он
не
пошлый)
Boogity,
boogity
Бугити,
бугити
(He's
just
in
the
mood
to
run
in
the
nude)
(Он
просто
в
настроении
бегать
голышом)
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
О
да,
его
зовут
Вспышка
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
He
likes
to
turn
the
other
cheek
Он
любит
подставлять
другую
щеку
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
He's
always
makin'
the
news
Он
всегда
попадает
в
новости
Wearin'
just
his
tennis
shoes
В
одних
только
теннисных
туфлях
Guess
you
could
call
him
unique
Можно
сказать,
он
уникальный
Once
again,
your
action
news
reporter
Снова
ваш
репортер
экстренных
новостей
In
the
booth
at
the
gym
В
комментаторской
кабинке
в
спортзале
Covering
the
disturbance
at
the
basketball
playoff
Освещаю
инцидент
на
баскетбольном
плей-офф
Pardon
me,
sir,
did
you
see
what
happened?
Простите,
сэр,
вы
видели,
что
случилось?
Half
time,
I's
just
goin'
down
thar
to
get
Ethel
a
snow
cone
В
перерыве
я
как
раз
шел
купить
Этель
снежок
And
here
he
come,
right
out
of
the
cheap
seats,
dribbling
И
тут
он
появился,
прямо
с
дешевых
мест,
ведя
мяч
Right
down
the
middle
of
the
court
Прямо
по
середине
площадки
Didn't
have
on
nothing
but
his
PF's.
На
нем
ничего
не
было,
кроме
кроссовок.
Made
a
hook
shot
and
got
out
through
the
concessions
stands
Сделал
бросок
крюком
и
скрылся
через
буфет
I
hollered
up
at
Ethel
Я
крикнул
Этель
I
said,
"Don't
look,
Ethel!"
Я
сказал:
"Не
смотри,
Этель!"
But
it
was
too
late.
Но
было
слишком
поздно.
She'd
already
got
a
free
shot
Она
уже
все
бесплатно
увидела
Grandstandin',
right
there
in
front
of
the
home
team
Красовался
прямо
перед
домашней
командой
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
О
да,
его
зовут
Вспышка
Here
he
comes
again.
Вот
он
снова
бежит.
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
Who's
that
with
him?
Кто
это
с
ним?
The
fastest
thing
on
two
feet
Самый
быстрый
на
двух
ногах
Ethel?
Is
that
you,
Ethel?
Этель?
Это
ты,
Этель?
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
What
do
you
think
you're
doin'?
Что
ты
вытворяешь?
He's
just
as
proud
as
he
can
be
Он
так
гордится
собой,
You
git
your
clothes
on!
Одевайся
немедленно!
Of
his
anatomy
Своей
анатомией
He's
gonna
give
us
a
peek
Он
хочет
нам
её
показать
Oh,
yes,
they
call
him
the
Streak
О
да,
его
зовут
Вспышка
Ethel!
Where
you
goin'?
Этель!
Куда
ты
идешь?
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
Ethel,
you
shameless
hussy!
Этель,
бесстыжая
ты
женщина!
He
likes
to
show
off
his
physique
Он
любит
хвастаться
своим
телосложением
Say
it
isn't
so,
Ethel!
Скажи,
что
это
не
так,
Этель!
(Boogity,
boogity)
(Бугити,
бугити)
If
there's
an
audience
to
be
found
Если
найдется
публика,
He'll
be
streakin'
around
Он
будет
бегать
голышом
Invitin'
public
critique
Вызывая
общественную
критику
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Stevens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.