Текст и перевод песни Ray Thomas - Love Is the Key
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is the Key
Любовь - это ключ
Somewhere
the
sun
is
always
shining
Где-то
солнце
всегда
светит
Somewhere
the
breeze
blows
in
another
brand
new
day
Где-то
ветерок
приносит
новый
день
So
let
us
gather
up
our
tears,
we'll
save
them
for
the
rainy
day
Так
давай
соберем
наши
слезы,
сохраним
их
на
дождливый
день
Come
on,
let's
fill
our
world
with
laughter
Давай
наполним
наш
мир
смехом
Let's
put
the
sunshine
into
everybody's
heart
Давай
поместим
солнце
в
каждое
сердце
Then
peace
will
last
forever
after,
oh,
what
a
lovely
start
Тогда
мир
продлится
вечно,
о,
какое
прекрасное
начало
It
gives
you
hope
for
a
brand
new
day
Это
дает
надежду
на
новый
день
Have
faith
in
love,
it
will
show
the
way
Верь
в
любовь,
она
укажет
путь
Happiness,
who
could
ask
for
anything
more?
Счастье,
разве
можно
желать
большего?
So
realise
there's
no
need
to
hide
Так
пойми,
что
нет
нужды
прятаться
Show
yourself
to
the
world
outside
Покажи
себя
миру
Don't
you
know
that
the
world
is
an
open
door?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мир
- это
открытая
дверь?
Don't
you
know
that
love's
the
key
to
open
any
door?
Разве
ты
не
знаешь,
что
любовь
- это
ключ,
чтобы
открыть
любую
дверь?
It
gives
you
hope
for
a
brand
new
day
Это
дает
надежду
на
новый
день
Have
faith
in
love,
it
will
show
the
way
Верь
в
любовь,
она
укажет
путь
Happiness,
who
could
ask
for
anything
more?
Счастье,
разве
можно
желать
большего?
So
realise
there's
no
need
to
hide
Так
пойми,
что
нет
нужды
прятаться
Show
yourself
to
the
world
outside
Покажи
себя
миру
Don't
you
know
that
the
world
is
an
open
door?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мир
- это
открытая
дверь?
Don't
you
know
that
love's
the
key
to
open
any
door?
Разве
ты
не
знаешь,
что
любовь
- это
ключ,
чтобы
открыть
любую
дверь?
The
Earth
is
good,
why
do
we
abuse
it?
Земля
прекрасна,
зачем
мы
вредим
ей?
Our
land,
our
seas,
our
skies,
let's
dry
our
wings
and
fly
Наша
земля,
наши
моря,
наши
небеса,
давай
расправим
крылья
и
полетим
Across
green
meadows,
hand
in
hand
По
зеленым
лугам,
рука
об
руку
Let's
be
the
brotherhood
of
men
Давай
будем
братством
людей
Come
on,
let's
fill
our
world
with
laughter
Давай
наполним
наш
мир
смехом
Let's
put
the
sunshine
into
everybody's
heart
Давай
поместим
солнце
в
каждое
сердце
Then
peace
will
last
forever
after
and
that's
a
lovely
start
Тогда
мир
продлится
вечно,
и
это
прекрасное
начало
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ray Thomas, Nicky James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.