Текст и перевод песни Raymond Xu Vlog - I Do Not Want To Go Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been
inside
so
long
dont
know
how
to
find
out
Я
так
долго
был
внутри,
не
знаю,
как
это
выяснить
Dont
even
know
if
im
talkin
to
you
or
talkin
to
myself
Даже
не
знаю,
говорю
ли
я
с
тобой
или
сам
с
собой
Cant
see
you
Не
могу
видеть
тебя
Just
see
myself
Просто
вижу
себя
Cant
see
through
Не
могу
видеть
насквозь
I'm
trap
trapped
in
side
Я
в
ловушке,
запертый
в
стороне
I
can't
get
get
outside
Я
не
могу
выбраться
наружу
Screens
full
of
woe
I'm
about
to
die
Экраны
полны
горя,
я
вот-вот
умру
My
friends
are
in
the
algo
they
live
in
the
sky
Мои
друзья
в
алгоритме,
они
живут
в
небе
Room
dark
face
got
blue
glow
dont
look
in
my
eyes
В
комнате
темно,
лицо
светится
синевой,
не
смотри
мне
в
глаза
Don't
want
to
be
online
Не
хочу
быть
онлайн
Internet
me's
a
lie
Интернет
- это
ложь
I
ain't
even
left
my
room
today
but
I
just
wana
try
Я
сегодня
даже
не
выходил
из
своей
комнаты,
но
я
просто
хочу
попробовать
Robots
by
my
door
this
way
they
say
that
they're
good
guys
Роботы
у
моей
двери,
так
они
говорят,
что
они
хорошие
парни
Silicon
spear
through
my
brain
and
leave
it
out
to
dry
Кремниевое
копье
пронзает
мой
мозг
и
оставляет
его
сохнуть
Red
blue
green
Красный
синий
зеленый
Too
many
screens
Слишком
много
экранов
Vibe
inside
turn
me
into
a
fiend
Внутренняя
вибрация
превращает
меня
в
изверга
Block
so
wide
it
is
a
ravine
Квартал
такой
широкий,
что
напоминает
овраг
All
your
eyes
is
enemy
Все
твои
глаза
- враги
I'm
halfway
tween
life
and
a
dream
Я
на
полпути
между
жизнью
и
мечтой
Curled
up
withdrawing
Свернулся
калачиком,
уходя
в
себя
But
I
don't
take
Amphetamines
Но
я
не
принимаю
амфетамины
I
don't
take
beans
Я
не
употребляю
фасоль
I
got
my
base
and
acid
У
меня
есть
основа
и
кислота
Besides
that
I'm
clean
Кроме
того,
я
чистюля
No
lean,
don't
even
smoke
green
Не
постный,
даже
не
курю
травку
Nor
eat
protein
И
не
ем
протеин
Nothing
fun
please
Ничего
веселого,
пожалуйста
Fungus
my
gasoline
Плесень
- мой
бензин
Hunger
give
me
dopamine
Голод
дает
мне
дофамин
Tunnel
through
my
quarantine
Туннель
через
мой
карантин
Running
through
my
life
cut
scenes
Бегущие
по
моей
жизни
кат-сцены
I'm
trap
trapped
in
side
Я
в
ловушке,
запертый
в
стороне
I
can't
get
get
outside
Я
не
могу
выбраться
наружу
Screens
full
of
woe
I'm
about
to
die
Экраны
полны
горя,
я
вот-вот
умру
My
friends
are
in
the
algo
they
live
in
the
sky
Мои
друзья
в
алгоритме,
они
живут
в
небе
Don't
want
to
be
online
Не
хочу
быть
онлайн
Internet
me's
a
lie
Интернет-я
- ложь
I
ain't
even
left
my
room
today
but
I
just
wana
try
Я
даже
не
выходил
из
своей
комнаты
сегодня,
но
я
просто
хочу
попробовать
Robots
by
my
door
this
way
they
say
that
they're
good
guys
Роботы
у
моей
двери,
так
они
говорят,
что
они
хорошие
парни
Silicon
spear
through
my
brain
and
leave
it
out
to
dry
Кремниевое
копье
пронзает
мой
мозг
и
оставляет
его
сохнуть
Imma
put
you
in
a
meme
(this
a
meme)
Я
добавлю
тебя
в
мем
(это
мем)
You
are
not
on
my
team
(this
a
meme)
Ты
не
в
моей
команде
(это
мем)
Imma
put
you
in
a
meme
(this
a
meme)
Я
добавлю
тебя
в
мем
(это
мем)
You
are
not
on
my
team
(this
a
meme)
Ты
не
в
моей
команде
(это
мем)
I'm
trap
trapped
in
side
Я
в
ловушке,
заперт
в
сайде
I
can't
get
get
outside
Я
не
могу
выбраться
наружу
Screens
full
of
woe
I'm
about
to
die
Экраны
полны
горя,
я
вот-вот
умру
My
friends
are
in
the
algo
they
live
in
the
sky
Мои
друзья
в
алгоритме,
они
живут
в
небе
I'm
getting
out
anyway
how
Я
все
равно
выберусь,
как
Pocket
my
change
I
don't
need
a
cash
cow
Кладу
сдачу
в
карман,
мне
не
нужна
дойная
корова
In
my
room
right
now
where
I
amass
clout
Прямо
сейчас
я
в
своей
комнате,
где
набираю
влияние
I'm
breaking
out
Я
вырываюсь
наружу
Glued
to
screens
Приклеенный
к
экранам
I
break
free
Я
вырываюсь
на
свободу
Don't
put
my
face
on
your
meme
Не
помещай
мое
лицо
в
свой
мем
Cause
that
hurts
me
Потому
что
это
причиняет
мне
боль
Don't
hurt
me
Не
делай
мне
больно
Cause
that
hurts
me
Потому
что
это
причиняет
мне
боль
Don't
hurt
me
Не
делай
мне
больно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Yunsong Xu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.