Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Philly direct
Philly direkt
Only
way
to
see
a
mofucka
is
to
take
a
jet
Der
einzige
Weg,
einen
Mistkerl
zu
sehen,
ist,
einen
Jet
zu
nehmen
Hop
on
a
jet
1 stop
on
a
jet
Steig
in
einen
Jet,
ein
Stopp
mit
einem
Jet
Got
dropped
off
the
jet
Wurde
aus
dem
Jet
abgesetzt
See
you
from
above
through
condensation
that
got
the
window
wet
Sehe
dich
von
oben
durch
Kondensation,
die
das
Fenster
nass
gemacht
hat
Still
come
to
see
a
mofucka
change
what
you
expect
Komm
trotzdem,
um
einen
Mistkerl
zu
sehen,
ändere,
was
du
erwartest
Drop
what
you
doing
im
comin
to
philly
direct
Lass
fallen,
was
du
tust,
ich
komme
direkt
nach
Philly
Hit
the
thrift
store
get
Geh
in
den
Secondhand-Laden,
hol
dir
A
new
set
of
clothes
Ein
neues
Set
Kleidung
Here
for
2 days
lets
throw
some
money
tho
Bin
für
2 Tage
hier,
lass
uns
etwas
Geld
ausgeben
Move
2 times
a
year
where
the
fuck
my
homies
go
Zieh
zweimal
im
Jahr
um,
wo
zum
Teufel
sind
meine
Kumpels
hin
Best
place
to
live
is
always
far
as
fuck
away
Der
beste
Ort
zum
Leben
ist
immer
verdammt
weit
weg
With
some
big
rent
taking
hits
out
the
pay
Mit
einer
hohen
Miete,
die
am
Gehalt
knabbert
The
coolest
mofuckers
keep
leavin
they
never
stay
Die
coolsten
Mistkerle
hauen
immer
ab,
sie
bleiben
nie
Can
only
see
you
online
day
by
day
Kann
dich
nur
online
sehen,
Tag
für
Tag
Keep
up
with
someone
do
they
like
calls
or
texts
how
bout
neither
Mit
jemandem
mithalten,
mögen
sie
Anrufe
oder
SMS,
wie
wäre
es
mit
keinem
von
beiden
What
could
we
do
are
you
a
reader
Was
könnten
wir
tun,
bist
du
eine
Leseratte
Join
my
remote
book
club
im
like
a
teacher
Tritt
meinem
Remote-Buchclub
bei,
ich
bin
wie
ein
Lehrer
Can't
hear
you
no
more
and
can't
fix
it
with
a
speaker
Kann
dich
nicht
mehr
hören
und
kann
es
nicht
mit
einem
Lautsprecher
reparieren
Fuck
a
new
address
my
shit
still
goin
to
my
old
box
there
Scheiß
auf
eine
neue
Adresse,
meine
Sachen
gehen
immer
noch
an
meine
alte
Box
dort
Pick
a
state
i'm
voting
in
but
all
candidates
are
a
lock
there
Wähle
einen
Staat,
in
dem
ich
wähle,
aber
alle
Kandidaten
sind
dort
sicher
Move
to
a
place
someone
always
gotta
tell
me
about
who
just
got
shot
there
Zieh
an
einen
Ort,
wo
mir
immer
jemand
erzählen
muss,
wer
dort
gerade
erschossen
wurde
I
don't
even
wana
move
to
a
spot
where
Ich
will
nicht
mal
an
einen
Ort
ziehen,
wo
There
aint
no
crime
no
action
Es
kein
Verbrechen
gibt,
keine
Action
Sound
too
old
and
white
for
me
wrong
faction
Klingt
zu
alt
und
weiß
für
mich,
falsche
Fraktion
Every
city
got
a
piece
i
want
the
whole
fraction
Jede
Stadt
hat
ein
Stück,
ich
will
den
ganzen
Teil
With
heater
mp3s
on
my
phone
i'm
packing
Mit
Heizung-MP3s
auf
meinem
Handy,
ich
bin
gerüstet
Songs
make
you
think
im
a
killer
but
i
haven't
im
carol
basking
Songs
lassen
dich
denken,
ich
bin
ein
Killer,
aber
ich
bin
keiner,
ich
bin
Carol
Basking
(American
airlines
flight)
(American
Airlines
Flug)
The
only
way
to
see
a
mofucka
is
to
take
a
jet
Der
einzige
Weg,
einen
Mistkerl
zu
sehen,
ist
einen
Jet
zu
nehmen
Hop
on
a
jet
1 stop
on
a
jet
Steig
in
einen
Jet,
ein
Stopp
mit
einem
Jet
Got
dropped
off
the
jet
Wurde
aus
dem
Jet
abgesetzt
I
can
see
you
from
above
even
though
the
window
wet
Ich
kann
dich
von
oben
sehen,
obwohl
das
Fenster
nass
ist
Still
come
to
see
a
mofucka
change
what
you
expect
Komm
trotzdem,
um
einen
Mistkerl
zu
sehen,
ändere,
was
du
erwartest
Drop
what
you
doin'
i'm
comin
to
philly
direct
Lass
fallen,
was
du
tust,
ich
komme
direkt
nach
Philly
Touch
down
in
your
city
i
know
bout
3 of
yall
in
this
town
Lande
in
deiner
Stadt,
ich
kenne
ungefähr
3 von
euch
in
dieser
Stadt
Tryna
meet
all
of
em
i'm
zooming
around
Versuche,
alle
zu
treffen,
ich
flitze
herum
How
you
been
times
three
just
kill
me
now
Wie
geht
es
dir
dreimal,
bring
mich
jetzt
einfach
um
I'm
just
playin
my
song
for
all
of
em
im
booming
loud
Ich
spiele
nur
meinen
Song
für
alle,
ich
dröhne
laut
Im
still
that
same
asshole
who
tryna
be
funny
but
doesnt
know
how
Ich
bin
immer
noch
dasselbe
Arschloch,
das
versucht,
lustig
zu
sein,
aber
nicht
weiß,
wie
My
best
friend
when
i
was
8 moved
away
when
i
was
9 to
vancouver
Mein
bester
Freund,
als
ich
8 war,
zog
weg,
als
ich
9 war,
nach
Vancouver
My
first
crush
when
i
was
12
moved
to
kenya
how
was
i
gonna
get
to
her
Mein
erster
Schwarm,
als
ich
12
war,
zog
nach
Kenia,
wie
sollte
ich
zu
ihr
kommen
My
friends
from
high
school
i
dont
keep
up
dont
know
where
you
are
or
where
you
were
Meine
Freunde
aus
der
High
School,
ich
halte
keinen
Kontakt,
weiß
nicht,
wo
du
bist
oder
wo
du
warst
My
memory
bad
and
i
dont
see
you
what
i
know
you
for
Mein
Gedächtnis
ist
schlecht
und
ich
sehe
dich
nicht,
wofür
kenne
ich
dich
(American
airlines
flight
to
philadelphia)
(American
Airlines
Flug
nach
Philadelphia)
Only
way
to
see
a
mofucka
is
to
take
a
jet
Der
einzige
Weg,
einen
Mistkerl
zu
sehen,
ist
einen
Jet
zu
nehmen
Hop
on
a
jet
1 stop
on
a
jet
Steig
in
einen
Jet,
ein
Stopp
mit
einem
Jet
Got
dropped
off
the
jet
Wurde
aus
dem
Jet
abgesetzt
I
can
see
you
from
above
even
though
the
window
wet
Ich
kann
dich
von
oben
sehen,
obwohl
das
Fenster
nass
ist
Still
come
to
see
a
mofucka
change
what
you
expect
Komm
trotzdem,
um
einen
Mistkerl
zu
sehen,
ändere,
was
du
erwartest
Drop
what
you
doin'
im
comin
to
philly
direct
Lass
fallen,
was
du
tust,
ich
komme
direkt
nach
Philly
(We
will
be
boarding
shortly)
(Wir
werden
in
Kürze
boarden)
She
said
she
tryna
meet
in
philly
Sie
sagte,
sie
will
sich
in
Philly
treffen
Doubting
on
my
skills
are
you
dumb
are
you
silly
Zweifelst
du
an
meinen
Fähigkeiten,
bist
du
dumm
oder
albern
I
get
on
the
mic
that
shit
hot
like
its
on
chiles
Ich
komme
ans
Mikro,
das
Ding
ist
heiß,
als
wäre
es
auf
Chilis
Move
to
alabamas
now
my
neighbors
hillbillies
Bin
nach
Alabama
gezogen,
jetzt
sind
meine
Nachbarn
Hinterwäldler
Said
leave
me
lone
Sagte,
lass
mich
in
Ruhe
They
can't
find
my
phone
Sie
können
mein
Handy
nicht
finden
Cuz
i
switched
a
number
Weil
ich
eine
Nummer
gewechselt
habe
Switched
a
zone
Habe
eine
Zone
gewechselt
You
can't
track
me
through
the
places
i
have
flown
Du
kannst
mich
nicht
durch
die
Orte
verfolgen,
die
ich
angeflogen
habe
Start
in
ny
go
from
san
fran
straight
to
la
Starte
in
NY,
gehe
von
San
Fran
direkt
nach
LA
I
be
in
the
air
Ich
bin
in
der
Luft
Bitch
you
cannot
hit
my
cellay
Schätzchen,
du
kannst
mein
Handy
nicht
erreichen
She
say
it's
not
fair
she
want
that
dick
up
in
her
bellay
Sie
sagt,
es
ist
nicht
fair,
sie
will
den
Schwanz
in
ihrem
Bauch
I
said
sorry
i'm
not
in
your
area
Ich
sagte,
tut
mir
leid,
ich
bin
nicht
in
deiner
Gegend
Got
different
carriers
Habe
verschiedene
Anbieter
Caused
all
the
hysteria
Verursachte
all
die
Hysterie
I
got
different
bros
in
different
states
Ich
habe
verschiedene
Kumpels
in
verschiedenen
Staaten
Lots
up
on
my
plate
Viel
auf
meinem
Teller
Andi
can't
be
late
Und
ich
kann
nicht
zu
spät
kommen
Yea
that
bitch
knows
the
zip
code
can
never
stay
the
same
Ja,
das
Miststück
kennt
die
Postleitzahl,
kann
nie
gleich
bleiben
Cuz
it
change
now
i
gotta
go
before
i
miss
my
plane
Weil
sie
sich
ändert,
jetzt
muss
ich
gehen,
bevor
ich
meinen
Flug
verpasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Wegter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.