Текст и перевод песни Rayo & Toby - Mírame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mírame
mírame
mírame
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
Letra
loca
Безумные
слова
(Hey
de
lejos
noto)
(Издаль
вижу)
Noto
tu
mirada
que
flotando
va
Вижу
твой
взгляд,
что
плывет
в
воздухе
Transportandome
hacia
otra
parte
Перенося
меня
в
другое
место
Solamente
quiero
tocarte
que
mirada
tan
penetrante
Я
просто
хочу
прикоснуться
к
тебе,
какой
пронзительный
взгляд
Mírame
mírame
mírame
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
Parece
mirarme
exitandome
Кажется,
твой
взгляд
возбуждает
меня
Evidentemente
tu
mirada
me
envuelve
Очевидно,
твой
взгляд
меня
окутывает
Donde
no
nos
miren
resuelve(bis)
Где
нас
не
видят,
решайся
(дважды)
De
la
manera
y
la
forma
en
que
tu
me
viera
То,
как
ты
на
меня
смотришь
Con
esos
ojitos
tu
provoca
a
cualquiera
Этими
глазками
ты
провоцируешь
любого
Que
miradera
la
que
me
tenia
ella
también
la
miraba
Какой
взгляд
у
нее
был,
я
тоже
смотрел
на
нее
Una
sola
coqueteadera
Один
лишь
кокетливый
взгляд
Por
una
parte
hacerlo
ahora
vamos
a
conocernos
С
одной
стороны,
сделать
это
сейчас,
давай
познакомимся
Un
poquito
mas
cuando
lo
muevas
vas
a
sentir
esa
atracción
Чуть
ближе,
когда
ты
будешь
двигаться,
ты
почувствуешь
это
притяжение
Cuando
te
pegas
cuando
el
cuerpo
entero
te
entregas
Когда
ты
прижимаешься,
когда
ты
отдаешься
всем
телом
De
lejitos
te
mando
besitos
ella
me
sonrie
y
yo
un
ojo
le
pico
Издалека
я
шлю
тебе
поцелуи,
она
мне
улыбается,
а
я
подмигиваю
ей
Con
esos
ojos
tu
me
tienes
loquito
Этими
глазами
ты
сводишь
меня
с
ума
Mírame
con
esos
ojos
bonitos
Взгляни
на
меня
этими
красивыми
глазами
Y
tus
ojitos
a
mi
me
estan
deslumbrando
И
твои
глазки
меня
ослепляют
De
tanto
mirarme
me
estas
tentando
Так
пристально
глядя,
ты
меня
искушаешь
Cada
vez
que
lo
haces
me
siento
volando
Каждый
раз,
когда
ты
это
делаешь,
я
чувствую,
что
парю
Y
el
aire
siento
que
se
me
esta
acabando
И
чувствую,
что
мне
не
хватает
воздуха
Mírame
mírame
mírame
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
No
dejes
de
mirarme
exitandome
Не
переставай
смотреть
на
меня,
возбуждая
меня
Evidentemente
tu
mirada
me
envuelve
Очевидно,
твой
взгляд
меня
окутывает
Donde
no
nos
miren
resuelve
Где
нас
не
видят,
решайся
Mírame
mírame
mírame
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
Parece
mirarme
exitandome
Кажется,
твой
взгляд
возбуждает
меня
Evidentemente
tu
mirada
me
envuelve
Очевидно,
твой
взгляд
меня
окутывает
Donde
no
nos
miren
resuelve
Где
нас
не
видят,
решайся
Como
tu
mirada
me
envuelve
te
pasas
la
lengua
en
los
dientes
Как
твой
взгляд
меня
окутывает,
ты
проводишь
языком
по
зубам
Y
yo
pendiente
cuando
tu
entras
volvi
de
repente
А
я
весь
во
внимании,
когда
ты
входишь,
я
вдруг
вернулся
Se
daño
mi
mente
y
te
diste
cuenta
que
conveniente
Мой
разум
помутился,
и
ты
поняла,
как
это
удобно
No
me
niegues
que
tu
te
sientes
bien
Не
отрицай,
что
тебе
хорошо
Sabes
que
tu
me
atrapas
tan
bien
Ты
знаешь,
что
ты
меня
так
хорошо
пленяешь
Con
esa
mirda
no
pienso
en
mas
nada
С
этим
взглядом
я
ни
о
чем
больше
не
думаю
Tiene
mi
mente
frenada
Мой
разум
заторможен
Darte
pendiente
baby
yess
Уделить
тебе
внимание,
детка,
да
Disimula
hagamos
lo
bien
el
crimen
perfecto
Скрывайся,
давай
сделаем
это
хорошо,
идеальное
преступление
Esa
mirada
es
digna
de
un
monumento
no
miento
Этот
взгляд
достоин
памятника,
не
вру
Como
es
que
esos
ojitos
bellos
combinan
con
el
cabello
Как
эти
прекрасные
глазки
сочетаются
с
волосами
Me
alumbran
como
un
destello
que
mas
tendrá
bonito
ella
bb
Они
освещают
меня,
как
вспышка,
что
еще
у
нее
красивого,
детка
Mírame
mírame
mírame
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
No
dejes
de
mirarme
exitandome
Не
переставай
смотреть
на
меня,
возбуждая
меня
Evidentemente
tu
mirada
me
envuelve
Очевидно,
твой
взгляд
меня
окутывает
Donde
no
nos
miren
resuelve
Где
нас
не
видят,
решайся
Mírame
mírame
mírame
Взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня,
взгляни
на
меня
Parece
mirarme
exitandome
Кажется,
твой
взгляд
возбуждает
меня
Evidentemente
tu
mirada
me
envuelve
Очевидно,
твой
взгляд
меня
окутывает
Donde
no
nos
miren
resuelve
Donde
no
nos
miren
resuelve
Como
es
que
esos
ojitos
bellos
combinan
con
el
cabello
y
Как
эти
прекрасные
глазки
сочетаются
с
волосами
и
Alumbran
como
un
destello
que
mas
tendrá
bonito
ella
bebe...
Освещают,
как
вспышка,
что
еще
у
нее
красивого,
детка...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Franco Aguirre
Альбом
Mirame
дата релиза
11-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.