Текст и перевод песни Rayvon - My Bad
Wha,
bonjoura
senora
Че,
Бонжура,
сеньора
No
copese
aah
anglaisa
Нет
копес
а
а
англичанка
Well,
one
word
you
will
understand,
aah
Что
ж,
одно
слово
ты
поймешь,
ААА
Universal,
no,
N
O,
no,
no
Универсальный,
нет,
Н
О,
нет,
нет
I
heard
you
be
stressin'
Я
слышал,
ты
нервничаешь.
I
hope
that
you
really
learnt
a
lesson
Я
надеюсь,
что
ты
действительно
усвоил
урок.
And
realize
that
I
was
a
blessin'
И
пойми,
что
я
был
благословением.
You
took
my
kindness
for
weakness
Ты
принял
мою
доброту
за
слабость.
And
look
at
you
now,
depressin'
И
посмотри
на
себя
сейчас,
ты
в
депрессии.
Girl,
you're
really
fallin'
off
on
your
dressin'
Девочка,
ты
действительно
теряешь
самообладание.
You
haven't
shopped
in
a
while
I'm
guessin'
Думаю,
ты
давно
не
ходил
по
магазинам.
Tell
me
how
you
feel
when
your
girls
lookin'
hot
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
когда
твои
девушки
выглядят
горячими?
And
you
know
that
you're
not
И
ты
знаешь,
что
это
не
так.
Are
you
missin'
Ты
скучаешь?
The
Bacardis
and
the
parties
and
the
Crissin
Бакарди,
вечеринки
и
Криссин.
And
the
dinners
at
the
spinners
and
the
kissin'?
А
ужины
в
"прядильщиках"
и
поцелуи?
I
know
things
ain't
like
they
used
to
now
that
I'm
gone
Я
знаю,
что
теперь,
когда
меня
нет,
все
не
так,
как
раньше.
No
more
cruisin'
in
the
X-5
Больше
никаких
круизов
в
X-5
No
more
platinum
cards
Больше
никаких
платиновых
карт.
No
more
Versace
on
your
backside
Больше
никаких
"Версаче"
на
твоей
спине.
You're
headed
straight
back
to
K-Mart
Ты
направляешься
прямиком
в
Кей-март.
Remember
when
we
used
to
go
for
boat
rides?
Помнишь,
как
мы
катались
на
лодке?
We
used
to
have
some
beautiful
laughs
Раньше
у
нас
был
прекрасный
смех
I
showed
you
my
sensitive
side
Я
показал
тебе
свою
чувствительную
сторону.
And
you
took
it
for
me
being
soft
И
ты
принял
это
за
мою
мягкость.
My
bad,
I
should've
treat
you
like
the
skank
you
are
Виноват,
я
должен
был
обращаться
с
тобой
как
со
шлюхой,
которой
ты
и
являешься.
Instead
I
have
you
ridin'
up
in
my
car
Вместо
этого
ты
едешь
в
моей
машине.
If
I
had
stuck
to
my
original
plan
Если
бы
я
придерживался
своего
первоначального
плана
...
You'd
've
been
a
one
night
stand
Ты
был
бы
любовником
на
одну
ночь.
My
bad,
I
should've
known
you
could
never
be
true
Моя
вина,
я
должен
был
знать,
что
ты
никогда
не
сможешь
быть
правдой.
I
should've
treat
you
like
them
other
guys
do
Я
должен
был
обращаться
с
тобой
как
другие
парни
If
you
only
knew
who
was
cheatin'
too
Если
бы
ты
только
знал,
кто
тоже
жульничает!
You
would
see
the
joke's
on
you,
my
bad
Ты
бы
понял,
что
над
тобой
посмеялись,
моя
вина.
You
thought,
I
was
a
dreamer
Ты
думал,
что
я
мечтатель.
You
thought,
you
got
me
'cause
I
let
you
have
my
Beamer
Ты
думал,
что
заполучил
меня,
потому
что
я
отдал
тебе
свой
Бимер.
Now
who
you
think
has
been
the
real
schemer?
Кто,
по-твоему,
был
настоящим
интриганом?
When
all
of
a
sudden,
I'm
hangin'
with
all
of
your
friends
И
вдруг
я
зависаю
со
всеми
твоими
друзьями.
Remember
her,
when
last
have
you
seen
her?
Помнишь
ее,
когда
ты
видел
ее
в
последний
раз?
Well
next
time
you
do
she'll
be
cleaner
Что
ж
в
следующий
раз
она
будет
чище
'Cause
she
will
be
rockin'
your
jewels
and
pushin'
your
Benz
Потому
что
она
будет
раскачивать
твои
драгоценности
и
толкать
твой
"Бенц".
No
more
days
at
the
nail
shop
Больше
никаких
дней
в
маникюрном
салоне
No
more
tabs
at
the
bar
Больше
никаких
счетов
в
баре
And
no
more
flossin'
in
the
drop
top
И
больше
никаких
зубных
нитей
в
кабриолете.
So
no
more
hangin'
with
stars
Так
что
больше
никаких
встреч
со
звездами.
Remember
when
we
used
to
go
for
boat
rides?
Помнишь,
как
мы
катались
на
лодке?
We
used
to
have
some
beautiful
laughs
Раньше
у
нас
был
прекрасный
смех
I
showed
you
my
sensitive
side
Я
показал
тебе
свою
чувствительную
сторону.
And
you
took
it
for
me
being
soft
И
ты
принял
это
за
мою
мягкость.
My
bad,
I
should've
treat
you
like
the
skank
you
are
Виноват,
я
должен
был
обращаться
с
тобой
как
со
шлюхой,
которой
ты
и
являешься.
Instead
I
have
you
ridin'
up
in
my
car
Вместо
этого
ты
едешь
в
моей
машине.
If
I
had
stuck
to
my
original
plan
Если
бы
я
придерживался
своего
первоначального
плана
...
You'd
've
been
a
one
night
stand
Ты
был
бы
любовником
на
одну
ночь.
My
bad,
I
should've
known
you
could
never
be
true
Моя
вина,
я
должен
был
знать,
что
ты
никогда
не
сможешь
быть
правдой.
I
should've
treat
you
like
them
other
guys
do
Я
должен
был
обращаться
с
тобой
как
другие
парни
If
you
only
knew
who
was
cheatin'
too
Если
бы
ты
только
знал,
кто
тоже
жульничает!
You
would
see
the
joke's
on
you
Ты
бы
понял,
что
над
тобой
шутят.
My
bad,
I
should've
treat
you
like
the
skank
you
are
Виноват,
я
должен
был
обращаться
с
тобой
как
со
шлюхой,
которой
ты
и
являешься.
Instead
I
have
you
ridin'
up
in
my
car
Вместо
этого
ты
едешь
в
моей
машине.
If
I
had
stuck
to
my
original
plan
Если
бы
я
придерживался
своего
первоначального
плана
...
You'd
've
been
a
one
night
stand
Ты
был
бы
любовником
на
одну
ночь.
My
bad,
I
should've
known
you
could
never
be
true
Моя
вина,
я
должен
был
знать,
что
ты
никогда
не
сможешь
быть
правдой.
I
should've
treat
you
like
them
other
guys
do
Я
должен
был
обращаться
с
тобой
как
другие
парни
If
you
only
knew
who
was
cheatin'
too
Если
бы
ты
только
знал,
кто
тоже
жульничает!
You'd
've
seen
the
joke's
on
you
Ты
бы
видел,
что
над
тобой
шутят.
My
bad,
I
should've
treat
you
like
the
skank
you
are
Виноват,
я
должен
был
обращаться
с
тобой
как
со
шлюхой,
которой
ты
и
являешься.
Instead
I
have
you
ridin'
up
in
my
car
Вместо
этого
ты
едешь
в
моей
машине.
If
I
had
stuck
to
my
original
plan
Если
бы
я
придерживался
своего
первоначального
плана
...
You'd
've
been
a
one
night
stand
Ты
был
бы
любовником
на
одну
ночь.
My
bad,
I
should've
known
you
could
never
be
true
Моя
вина,
я
должен
был
знать,
что
ты
никогда
не
сможешь
быть
правдой.
I
should've
treat
you
like
them
other
guys
do
Я
должен
был
обращаться
с
тобой
как
другие
парни
If
you
only
knew
who
was
cheatin'
too
Если
бы
ты
только
знал,
кто
тоже
жульничает!
You'd
've
seen
the
joke's
on
you,
my
bad
Ты
бы
видел,
что
с
тобой
шутят,
моя
вина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Kelly, Bruce Brewster
Альбом
My Bad
дата релиза
28-07-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.