Текст и перевод песни Real McCoy - Operator
Invaders,
crusaders,
emergency
operators.
Захватчики,
крестоносцы,
спасатели.
Somebody's
watching
you
watching
me,
somebody
out
there,
Кто-то
наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной,
кто-то
там,
снаружи.
Though
it
is
not
an
illusion
a
vision,
Хотя
это
не
иллюзия,
не
видение.
It's
reality,
you
better
watch
out
watch
out
watch
out,
Это
реальность,
Тебе
лучше
остерегаться,
остерегаться,остерегаться.
They
could
be
everywhere.
Они
могут
быть
везде.
Defenders
surrender
forget
about
the
logical
limit,
Защитники
сдаются,
забывая
о
логическом
пределе,
'Cause
straight
out
of
space
they
came
to
rescue
the
planet.
потому
что
они
прилетели
прямо
из
космоса,
чтобы
спасти
планету.
Invaders,
crusaders,
emergency
operators.
Захватчики,
крестоносцы,
спасатели.
Somebody's
watching
you
watching
me,
somebody.
Кто-то
наблюдает
за
тобой,
наблюдает
за
мной,
кто-то.
(Emergency)
(Чрезвычайная
ситуация)
Operator,
operator,
this
is
an
emergency,
Оператор,
оператор,
это
чрезвычайная
ситуация,
Somebody's
watching
me,
operator,
operator
this
is
an
emergency.
Кто-то
наблюдает
за
мной,
оператор,
оператор,
это
чрезвычайная
ситуация.
(Operator
emergency)
(Оператор
аварийной
ситуации)
Operator,
operator,
this
is
an
emergency,
Оператор,
оператор,
это
чрезвычайная
ситуация,
Somebody's
watching
me.
Кто-то
наблюдает
за
мной.
Operator,
operator,
this
is
an
emergency.
Оператор,
оператор,
это
чрезвычайная
ситуация.
(Operator
emergency)
(Оператор
аварийной
ситуации)
The
story
continues,
don't
worry
be
happy,
История
продолжается,
не
волнуйся,
будь
счастлива.
Don't
panic
'cause
the
strangers
from
out
of
space
ain't
cruel
or
satanic.
Не
паникуй,
потому
что
пришельцы
из
космоса
не
жестокие
и
не
сатанинские.
They
came
to
save
the
human
race
before
we're
lost
in
space
Они
пришли,
чтобы
спасти
человечество,
пока
мы
не
затерялись
в
космосе.
We've
reached
a
point
of
no
return,
we've
got
to
live
and
learn.
Мы
достигли
точки
невозврата,
мы
должны
жить
и
учиться.
We
are
the
space
invaders,
we
are
the
space
invaders,
Мы
Космические
захватчики,
мы
Космические
захватчики,
On
a
mission
to
control
the
universe.
We
are
the
space
invaders,
Мы
Космические
захватчики,
The
star
crusaders,
on
a
mission
to
save
planet
earth.
Звездные
крестоносцы,
на
миссии
по
спасению
планеты
Земля.
We
are
the
space
invaders...
we
are
the
space
invaders.
Мы
Космические
захватчики...
мы
Космические
захватчики.
(Emergency)
(Чрезвычайная
ситуация)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. Wind, O. Jeglitza, Quickmix
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.