Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
W
środku
nocy
Mitten
in
der
Nacht
Mogę
zapalić
sobie
słońce
Kann
ich
mir
die
Sonne
anzünden
W
deszczu
mieć
dobrą
pogodę.
Im
Regen
gutes
Wetter
haben.
Ludzi,
którzy
dla
mnie
Menschen,
die
für
mich
Mają
drzwi
otwarte,
Die
Türen
offen
haben,
Dziś
na
pewno
nie
zawiodę.
Werde
ich
heute
sicher
nicht
enttäuschen.
Odnajdziecie
mnie,
Ihr
werdet
mich
finden,
Jeśli
zgubię
się,
Wenn
ich
mich
verirre,
Nawet
kiedy
czarno
będzie
w
dzień,
Selbst
wenn
es
am
Tag
stockdunkel
wird,
Za
każdą
jedną
z
chwil
tych
mijających
dni
Für
jeden
einzelnen
Moment
dieser
vergehenden
Tage
Za
wszystko,
co
daliście
mi.
Für
alles,
was
ihr
mir
gegeben
habt.
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
każdego
z
nas,
Auf
jeden
von
uns,
Za
lepszy
czas,
Auf
eine
bessere
Zeit,
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
przyjaźń
od
lat,
Auf
die
Freundschaft
seit
Jahren,
To
dzięki
Wam,
Dank
euch,
Lepszy
jest
świat,
Ist
die
Welt
besser,
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
każdego
z
nas,
Auf
jeden
von
uns,
Za
lepszy
czas,
Auf
eine
bessere
Zeit,
Za
wszystkich
Was,
Auf
euch
alle,
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
przyjaźń
od
lat,
Auf
die
Freundschaft
seit
Jahren,
To
dzięki
Wam,
Dank
euch,
Lepszy
jest
świat.
Ist
die
Welt
besser.
Pijemy
do
dna...
Wir
trinken
aus...
Poskładacie
mnie,
Ihr
werdet
mich
zusammensetzen,
Kiedy
będzie
źle,
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
Nie
dajcie
mi
krzyczeć
"pomocy",
Lasst
mich
nicht
"Hilfe"
schreien,
Mogę
spać
spokojnie,
Ich
kann
ruhig
schlafen,
Na
każdej
świata
wojnie
In
jedem
Krieg
der
Welt
I
smiać
się
wrogom
prosto
w
oczy,
Und
den
Feinden
direkt
ins
Gesicht
lachen,
Żaden
życia
sztorm
nie
ściągnie
mnie
na
dno,
Kein
Lebenssturm
zieht
mich
auf
den
Grund,
Bo
wiem,
że
nie
dacie
mnie
tam
rzucić,
Denn
ich
weiß,
ihr
lasst
nicht
zu,
dass
ich
untergehe,
Za
szczerości
ból
Auf
den
Schmerz
der
Ehrlichkeit
I
pod
nogami
grunt,
Und
den
Boden
unter
den
Füßen,
Nie
chcę
nigdy
tego
stracić.
Das
will
ich
niemals
verlieren.
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
każdego
z
nas,
Auf
jeden
von
uns,
Za
lepszy
czas,
Auf
eine
bessere
Zeit,
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
przyjaźń
od
lat,
Auf
die
Freundschaft
seit
Jahren,
To
dzięki
Wam,
Dank
euch,
Lepszy
jest
świat,
Ist
die
Welt
besser,
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
każdego
z
nas,
Auf
jeden
von
uns,
Za
lepszy
czas,
Auf
eine
bessere
Zeit,
Za
wszystkich
Was,
Auf
euch
alle,
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
przyjaźń
od
lat,
Auf
die
Freundschaft
seit
Jahren,
To
dzięki
Wam,
Dank
euch,
Lepszy
jest
świat.
Ist
die
Welt
besser.
Pijemy
do
dna...
x2
Wir
trinken
aus...
x2
Za
lepszy
czas,
Auf
eine
bessere
Zeit,
Za
wszystkich
nas,
Auf
uns
alle,
Każdego
z
Was,
Auf
jeden
von
euch,
Pijemy
do
dna,
Wir
trinken
aus,
Za
przyjaźń
od
lat
Auf
die
Freundschaft
seit
Jahren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: łukasz lazer
Альбом
Szanta
дата релиза
25-08-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.