Текст и перевод песни Redstar Radi - We Doen Dingen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Doen Dingen
We Doen Dingen
محسود
أما
شي
ماعندي
فاضللي
Envied,
but
I
got
nothing
مطرود
اما
قلم
ماعمرو
تبدللي
An
outcast,
but
my
pen
has
never
changed
موهوب
شطر
ميتيفاياكا
هازلي
Talented,
I
write
jokes
and
stories
محسوب
وقت
منيك
وقت
شعمرو
رادلي
Accounted
for,
since
I
was
just
a
child
اعفو
ربي
نبات
للبلا
في
البلا
شادلي
Forgive
me,
Lord,
I
am
a
savage
in
the
wilderness,
happy
in
my
own
bubble
شطر
العبد
كان
الكبد
ديما
هادلي
The
servant's
heart
has
always
been
heavy
پرود
والسكان
و
الوراق
ديما
مادللي
Proud,
the
people
and
the
papers
have
always
left
me
alone
موزيكا
لازم
تجي
نهار
قحبة
و
تحللي
Music
must
come,
one
day,
a
whore
will
solve
it
حادللي
مشي
هامة
Boldly,
I
walk
with
my
head
held
high
بلاد
تلز
فيا
للهروب
مالموزيكة
لامة
A
country
that
forces
me
to
escape
to
music
نخلي
عربة
لا
قوامة
We
leave
our
car
without
any
gas
جيت
على
جيبي
بركوبي
تو
نبيعو
بالسلامة
I
came
on
my
own,
now
I
will
sell
it
with
ease
اني
لي
نطير
مش
لحمامة
I
am
not
a
pigeon
to
fly
away
جايب
مخي
بوجه
جهامة
I
bring
my
mind
with
a
serious
face
عربي
ماني
كي
جواطن
مالا
وحشي
روحي
ببهامة
I
am
not
your
average
Arab,
a
savage
soul,
I
live
with
pride
ميزيك
مش
غريب
عليا
إني
قاتلها
Music
is
not
strange
to
me,
I
am
its
killer
نغيب
علاها
شوية
مدة
و
قوللي
شكون
لي
مادلها
Let's
forget
about
it
for
a
while
and
tell
me
who
can
find
it
بلاد
قعدت
كي
buffon
و
قللي
شادلها
A
country
that
sat
like
Buffon
and
told
me
to
calm
down
وحدي
نكور
للعشرة
كي
نواتي
نمركيلها
I
alone
will
shout
to
the
ten
when
I
win
ساكن
كالبرد
في
الديكور
في
مفاصلها
I
live
like
the
cold
in
the
decor,
in
its
joints
مذبل
الورد
بزايد
شوك
منبتلها
The
rose
garden
has
thorns
that
grow
wild
مش
عاجبتني
مالصغرة
تي
هاني
واصللها
I
do
not
like
it
since
I
was
little,
I
do
not
want
to
reach
it
وقول
الحمام
لي
رباتو
سنين
هج
هربلها
And
tell
the
pigeon
to
his
mistress,
years
of
nonsense,
I
will
leave
it
قاتلها
كان
الضبوعة
ناس
تاعبة
مكوعة
بمساحات
تقول
تناحاتلها
I
killed
her
like
a
hyena,
tired
and
bruised
in
spaces
that
make
you
think
you're
in
paradise
كالفساد
كالبلوعة
كلها
ترعش
مفجوعةعسكات
لأفلام
و
الخوف
ديما
معطلها
Like
corruption,
like
sewage,
everyone
is
shaking,
scared,
always
nervous
تحستبلها
تطلع
غالط
بلاد
فوضى
و
زلالط
حاكم
مافيا
ديما
مشعلها
I
will
respect
her,
she
will
be
wrong,
a
land
of
chaos
and
stones,
a
mafia
boss
always
burning
حالة
حليلة
زاد
طالت
بلاد
حكمتها
لبلالط
و
لي
خالط
للبيبان
محفلها
The
situation
is
so
bad,
the
country
is
ruled
by
fools
and
those
who
mix
with
the
devils,
gathering
in
their
circles
قعد
لي
قعد
واللي
قصد
ربي
يعينو
Those
who
stayed,
and
those
who
left,
may
God
help
them
صد
لي
رد
رجع
قدامنا
لاڨينو
Those
who
rejected,
returned,
and
found
themselves
in
front
of
us
حبش
يتهدد
زيد
سرح
كي
مبعدينو
A
beggar
threatens,
Zidane
runs
away
like
a
stranger
عنا
الباقي
يمتدد
لي
عضمنا
شادينو
The
rest
stretches
to
hold
our
bones
فد
لي
فد
و
زيد
عداد
لي
متبعينو
I
gave
and
gave,
and
those
who
followed
me
increased
جد
لي
جد
حتى
اليوتوب
مفصخينو
I
struggled
and
struggled
until
YouTube
destroyed
me
قسمو
لولادي
ولاد
لقحبة
قاطعينو
They
divided
my
children,
the
sons
of
bitches,
may
they
be
cut
off
هو
يبيع
في
المرتدة
شماتا
لكل
بايعينو
He
sells
out
the
apostate,
mocking
everyone
who
buys
him
فالسين
ديما
جواعا
تحبو
بلاش
كل
يوم
كالرادوين
كالإذاعة
The
losers
are
always
hungry,
they
love
to
talk
nonsense
every
day
like
the
radio
آني
في
البلاد
فزاعة
I
am
the
scarecrow
in
the
town
غربان
ملموم
متحوم
هانا
في
الحاجة
و
ساعة
ساعة
Crows
are
gathered,
circling,
waiting
for
need,
hour
by
hour
حتى
لو
بعيد
مالسماعة
نڨرع
لخواطر
Even
if
far
from
the
listener,
we
knock
on
hearts
لإشاعة
كي
سطيف
و
حوسسين
ناطر
For
gossip
like
Setif
and
Hussain,
waiting
نكور
ماخذة
في
الخاطر
I
take
it
to
heart
مريرة
في
الفال
لنا
قتال
Bitter
in
the
omen,
we
have
a
fight
Yeah
it
was
radicali
with
active
back
to
the
roots
Yeah
it
was
radicali
with
active
back
to
the
roots
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Redstar Radi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.