Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Is
sy
n
blou
oog
rooikop
met
n
stem
van
goud
want
n
bad
girl
blondie
Ist
sie
eine
blauäugige
Rothaarige
mit
einer
Stimme
aus
Gold,
weil
ein
Bad
Girl
Blondie
Maak
my
ook
benoud
watter
een
sal
dit
macht
mir
auch
Angst,
welche
wird
es
sein
Wees
wat
nommer
eerste
in
my
hart
gaan
wees
die
Nummer
eins
in
meinem
Herzen
sein
wird
Is
sy
n
lid
van
die
kerk?
Ist
sie
ein
Mitglied
der
Kirche?
Of
is
haar
boetie
sterk?
Oder
ist
ihr
Bruder
stark?
Het
sy
n
mond
geen
tande
of
is
mamma
gek
sys
Hat
sie
einen
Mund
ohne
Zähne
oder
ist
Mama
verrückt,
sie
Supposed
om
te
weet
so
bietjie
res
van
my
lewe
leef
sollte
eigentlich
wissen,
wie
ich
den
Rest
meines
Lebens
leben
soll
Anoret
jy
is
klaar
te
lank
perfek
ma
se
jys
nes
die
res
maar
jy
bly
my
Anoret,
du
bist
schon
zu
lange
perfekt,
Mama
sagt,
du
bist
wie
die
anderen,
aber
du
bleibst
meine
Harts
princesss
stuur
vir
my
sien
jou
wil
ek
Herzensprinzessin,
schick
mir,
ich
will
dich
sehen,
ich
will
Jou
steeds
vashou
Anoret
ag
wees
tog
net
my
vrou
dich
immer
noch
festhalten,
Anoret,
ach
sei
doch
einfach
meine
Frau
Se
hy
willemiena
kan
haar
voete
Sagt
er,
Willemiena,
kann
ihre
Füße
Dans
sy
breuk
my
hart
gee
jou
nog
n
kans
tanzen
lassen,
sie
bricht
mein
Herz,
gib
dir
noch
eine
Chance
Sy
bedoel
vir
my
sy
nie
beste
nie
wil
ek
haar
nie
kry
Sie
ist
für
mich
bestimmt,
sie
ist
nicht
die
Beste,
will
ich
sie
nicht
haben
Het
sy
n
boen
hokkie
lyfie
vir
n
lekker
spoed
selfs
n
stamp
mielie
Hat
sie
einen
Bohnenhütten-Körper
für
eine
flotte
Fahrt,
selbst
ein
Stampfmais-
Boudjie
hou
die
grassies
groen
sy
die
een
Pobacken
hält
die
Gräser
grün,
sie
ist
die
Eine
Vir
my
ek
weet
nie
hoe
nie
maar
ek
gaan
haar
kry
für
mich,
ich
weiß
nicht
wie,
aber
ich
werde
sie
bekommen
Anoret
jy
is
klaar
te
lank
perfek
ma
se
jy
is
nes
die
Anoret,
du
bist
schon
zu
lange
perfekt,
Mama
sagt,
du
bist
wie
die
Res
maar
jy
bly
my
harts
princess
stuur
vir
my
sien
jou.
anderen,
aber
du
bleibst
meine
Herzensprinzessin,
schick
mir,
ich
will
dich
sehen.
Wil
ek
jou
steeds
vashou
Anoret
ag
wees
tog
net
my
vrou.
Ich
will
dich
immer
noch
festhalten,
Anoret,
ach
sei
doch
einfach
meine
Frau.
Kom
ons
ry
verder
as
die
son
en
verdwaal
onder
die
sterre
en
die
Komm,
lass
uns
weiter
fahren
als
die
Sonne
und
uns
unter
den
Sternen
und
der
Sekelmaan
in
die
maanlig
wil
ek
met
jou
Mondsichel
verlieren,
im
Mondlicht
will
ich
dich
Trou
want
vanaand
behoort
my
hart
aan
jou
heiraten,
denn
heute
Nacht
gehört
mein
Herz
dir
Sy
is
toe
n
blou
oog
brunett
haar
naam
is
Anoret
Mona
lisa
Sie
ist
also
eine
blauäugige
Brünette,
ihr
Name
ist
Anoret,
Mona
Lisa
Van
n
lyfie
en
vergeet
die
res
ek
dink
sy
hou
van
my
van
myyyy
von
einem
Körper
und
vergiss
den
Rest,
ich
glaube,
sie
mag
mich,
mich
Anoret
jy
is
klaar
te
lank
perfek
ma
se
jy
is
Anoret,
du
bist
schon
zu
lange
perfekt,
Mama
sagt,
du
bist
Nes
die
res
maar
jy
bly
my
harts
Princess
...
wie
die
anderen,
aber
du
bleibst
meine
Herzensprinzessin
...
Stuur
vir
my
sien
jou
wil
ek
jou
steeds
vashou
...
Schick
mir,
ich
will
dich
sehen,
ich
will
dich
immer
noch
festhalten
...
Anoret
ag
wees
tog
net
my
vrou
Anoret,
ach
sei
doch
einfach
meine
Frau
Anoret
ag
wees
tog
net
my
vrou
Anoret,
ach
sei
doch
einfach
meine
Frau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morake Refentse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.