Текст и перевод песни Reflect - Castelo de Cartas
A
vida
não
pára
enquanto
o
meu
tempo
corre
Жизнь
не
останавливается,
пока
мое
время
бежит.
O
jogo
não
pausa
até
que
o
jogador
morre
Игра
не
останавливается,
пока
игрок
не
умирает
Então
canta,
tu
grita,
então
dança,
tu
voa
Так
пой,
ты
кричишь,
так
танцуй,
ты
летишь.
A
vida
não
pára
enquanto
o
meu
tempo
corre
Жизнь
не
останавливается,
пока
мое
время
бежит.
O
jogo
não
pausa
até
que
o
jogador
morre
Игра
не
останавливается,
пока
игрок
не
умирает
Então
canta,
tu
grita,
então
dança,
tu
voa
Так
пой,
ты
кричишь,
так
танцуй,
ты
летишь.
Ainda
me
lembro,
era
noite
na
sala
Я
до
сих
пор
помню,
в
комнате
была
ночь.
Família
unida
sem
nada
a
separá-la
Сплоченная
семья,
и
ничто
не
разлучит
ее
Criança
feliz
de
joelhos
na
carpete
Счастливый
ребенок
на
коленях
на
ковре
Já
refletia
e
ainda
nem
era
o
Reflect
Это
уже
отражало
и
еще
даже
не
было
отражением
Entre
o
Lego
e
a
quinta
da
Playmobil
Между
Lego
и
фермой
Playmobil
Encaixava
sonhos
entre
discos
de
vinil
Это
поместило
мечты
между
виниловыми
пластинками
Afastado
e
calado
ainda
com
poucos
de
idade
Далеко
и
тихо,
все
еще
в
возрасте
Com
vontade
de
ser
maior
do
que
os
prédios
da
cidade
С
желанием
быть
больше,
чем
здания
в
городе
Puto
inconformado,
uma
peça
que
não
encaixa
Нонконформный
мальчик,
кусок,
который
не
подходит
Neste
puzzle
que
nos
tenta
puxar
para
uma
caixa
В
этой
головоломке,
которая
пытается
втянуть
нас
в
коробку,
Sempre
fui
diferente
e
nunca
fui
superior
Я
всегда
был
другим
и
никогда
не
был
выше
Descartei
o
suposto
desde
cedo,
com
amor
Я
отклонил
предполагаемое
рано,
с
любовью
Não
tinha
nada
e
já
sonhava
com
tudo
У
меня
ничего
не
было,
и
я
уже
мечтал
обо
всем
Tinha
tudo
e
já
sonhava
com
nada
У
меня
было
все,
и
я
уже
ни
о
чем
не
мечтал.
Sentado
no
meu
canto
a
juntar
cartas
de
papel
Сидя
в
моем
углу,
собирая
бумажные
письма,
A
construir
castelos
mais
altos
que
a
Torre
Eiffel
Строим
замки
выше
Эйфелевой
башни.
A
vida
não
pára
enquanto
o
meu
tempo
corre
Жизнь
не
останавливается,
пока
мое
время
бежит.
O
jogo
não
pausa
até
que
o
jogador
morre
Игра
не
останавливается,
пока
игрок
не
умирает
Então
canta,
tu
grita,
então
dança,
tu
voa
Так
пой,
ты
кричишь,
так
танцуй,
ты
летишь.
A
vida
não
pára
enquanto
o
meu
tempo
corre
Жизнь
не
останавливается,
пока
мое
время
бежит.
O
jogo
não
pausa
até
que
o
jogador
morre
Игра
не
останавливается,
пока
игрок
не
умирает
Então
canta,
tu
grita,
então
dança,
tu
voa
Так
пой,
ты
кричишь,
так
танцуй,
ты
летишь.
Tinha
a
vida
nas
mãos
e
nem
sabia
У
меня
была
жизнь
в
руках,
и
я
даже
не
знал,
Na
paciência
de
cada
carta
que
erguia
В
терпении
каждой
карты,
которую
он
поднял,
No
equilíbrio
da
base
que
crescia
В
балансе
базы,
которая
росла
Na
fragilidade
do
castelo
que
ruía
В
хрупкости
разрушенного
замка
Se
o
vento
passasse,
se
a
mão
tremesse
Если
бы
ветер
прошел,
если
бы
рука
дрожала,
Se
o
tempo
parasse,
se
o
chão
cedesse
Если
бы
время
остановилось,
если
бы
Земля
уступила
Pousava
sem
respirar,
empilhava
com
receio
Приземлялась,
не
дыша,
складывалась
со
страхом.
E
nada
se
faz
grande
sem
o
risco
pelo
meio
И
ничто
не
может
быть
большим
без
риска
между
ними
Nada
se
agiganta
se
o
céu
não
é
o
teto
Ничто
не
поднимается,
если
небо
не
потолок
E
nada
se
constrói
sem
um
laço
de
afeto
И
ничто
не
строится
без
петли
привязанности.
No
laço
desse
abraço,
aqueci
o
interior
В
петле
этого
объятия
я
согрел
внутренности
No
embalo
desse
amor
fui
um
barco
a
vapor
В
пачке
этой
любви
я
был
пароходом,
Acreditei
no
calor
que
derreteu
o
glaciar
Я
поверил
в
жару,
которая
растопила
ледник.
Deixei
fugir
o
gelo
no
brilho
do
teu
olhar
Я
позволил
льду
уйти
в
сиянии
твоего
взгляда,
Dei-te
a
chave
do
castelo
embrulhada
em
paixão
Я
дал
тебе
ключ
от
замка,
завернутый
в
страсть,
E
hoje
o
meu
castelo
são
só
cartas
no
chão
И
сегодня
мой
замок
- это
просто
карты
на
земле.
A
vida
não
pára
enquanto
o
meu
tempo
corre
Жизнь
не
останавливается,
пока
мое
время
бежит.
O
jogo
não
pausa
até
que
o
jogador
morre
Игра
не
останавливается,
пока
игрок
не
умирает
Então
canta,
tu
grita,
então
dança,
tu
voa
Так
пой,
ты
кричишь,
так
танцуй,
ты
летишь.
A
vida
não
pára
enquanto
o
meu
tempo
corre
Жизнь
не
останавливается,
пока
мое
время
бежит.
O
jogo
não
pausa
até
que
o
jogador
morre
Игра
не
останавливается,
пока
игрок
не
умирает
Então
canta,
tu
grita,
então
dança,
tu
voa
Так
пой,
ты
кричишь,
так
танцуй,
ты
летишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Cunha, Pedro Pinto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.