In
for
the
kill,
we'll
make
the
final
call.
Auf
den
Abschuss
aus,
wir
treffen
die
endgültige
Entscheidung.
Serve
you
happy,
serve
you
happy,
glad
that
we
are
in
control.
Wir
bedienen
dich
glücklich,
wir
bedienen
dich
glücklich,
froh,
dass
wir
die
Kontrolle
haben.
All
watered
down,
our
rescue,
leaves
you
naked.
Alles
verwässert,
unsere
Rettung,
lässt
dich
nackt
zurück.
Cure
the
symptoms,
then
slam
the
nails
down.
Die
Symptome
heilen,
dann
die
Nägel
einschlagen.
Cheap
excuses,
cheap
promises,
cheap
lifes.
Billige
Ausreden,
billige
Versprechen,
billige
Leben.
Sold
you
cheap.
Dich
billig
verkauft.
You
can't
depend,
we
sold
you
long
ago,
provide
the
cure,
provide
the
laws,
first
make
you
sick.
Du
kannst
dich
nicht
darauf
verlassen,
wir
haben
dich
längst
verkauft,
liefern
das
Heilmittel,
liefern
die
Gesetze,
machen
dich
zuerst
krank.
We'll
redefine,
all
changes
gone
by
call.
Wir
werden
neu
definieren,
alle
Änderungen
geschehen
auf
Abruf.
All
spoken,
all
broken,
doesn't
mean
anything
at
all.
Alles
gesagt,
alles
zerbrochen,
bedeutet
rein
gar
nichts.
Take
some
more-
and
you'll
settle
for
less
Take
some
more-
and
you'll
settle
for
nothing
Cheap
excuses,
cheap
promises,
cheap
lifes.
Nimm
noch
mehr-
und
du
gibst
dich
mit
weniger
zufrieden.
Nimm
noch
mehr-
und
du
gibst
dich
mit
nichts
zufrieden.
Billige
Ausreden,
billige
Versprechen,
billige
Leben.
Sold
you
cheap.
Dich
billig
verkauft.
We'll
pay
the
cost
for
all
the
living
that
is
lost.
Wir
werden
den
Preis
zahlen
für
all
das
Leben,
das
verloren
ist.
Arrgghh...
Arrgghh...
Оцените перевод
1 Circle Pit
2 Lick It Clean
3 Jag äter inte mina vänner
4 Voodoo People
5 Bullet
6 Cheap
7 Burn It
8 Symbols
9 Sunflower Princess
10 I Am Not Me
11 Everlasting
12 The Real
13 Pretty Face
14 Half Mast
15 Perception
16 Who Died
17 The New Deal
18 Guilty
19 Hate Breeds Hate
20 Break
21 Where's Equality
22 Soft
23 I Wish / D.R.S.S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.