Reinhard Mey - Die Body-Building-Ballade - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reinhard Mey - Die Body-Building-Ballade




Die Body-Building-Ballade
Баллада о бодибилдинге
Montag morgen, ich seh' im Spiegel mein Gesicht:
В понедельник утром, гляжу в зеркало на свое лицо:
Ich seh' schnell wieder weg, dies Scheusal kenn' ich nicht!
Быстро отвожу взгляд, это чудовище мне незнакомо!
Doch mein Blick gleitet weiter an mir herab:
Но мой взгляд скользит дальше вниз по мне:
Die Brust ist hühnermäßig, und der Bauch hängt schlapp,
Грудь куриная, а живот висит дряблый,
Der Hintern teigig, ausladend wie ein Klavier,
Задница тестообразная, расплывчатая, как рояль,
Zwei dürre Beine steh'n total verkümmert unter mir,
Две тощие ноги стоят совершенно атрофированные подо мной,
Ich sag' mir: "Ey pfui Teufel", und ich sag mir: "Ey Mann,
Я говорю себе: "Тьфу ты, черт возьми", и говорю себе: "Эй, мужик,
Jetzt meldest du dich aber gleich im Fitnessstudio an!"
Сейчас же записываешься в тренажерный зал!"
Da geht es Uh-Ah, und das bringt dich auf Zack,
Там все Ух-Ах, и это тебя взбодрит,
Du unförmige Wurst, du müder Knochensack!
Ты бесформенная колбаса, ты усталый мешок с костями!
Und nochmal Uh-Ah und noch einmal im Takt!
И снова Ух-Ах и еще раз в такт!
Bis das Gummiband reißt, und die Schwarte knackt!
Пока резинка не лопнет, и шкура не треснет!
Gesagt - getan, schon steh' ich da, ich schmächtiger Zwerg,
Сказано - сделано, вот я стою, хилый карлик,
Vor meinem Trainer, einem Mann wie ein Berg,
Перед моим тренером, мужчиной, как гора,
Und der zertrümmert mir vor Herzlichkeit mit sportlichem Gruß
И он, от всей души, спортивным приветствием,
Die linke Schulter und quetscht mir die rechte Hand zu Mus.
Разбивает мне левое плечо и сжимает правую руку в фарш.
Er mustert mich ungläubig, ich steh' aufgeblasen da:
Он недоверчиво оглядывает меня, я стою напыщенный:
"Ey völlig untrainiert ey, total tote Hose wa?
"Эй, совсем не тренированный, эй, совсем дохляк, да?
Echt voll ätzend, Dein Body, aber is egal,
Реально отстойный твой вид, но неважно,
In vierzehn Tagen gehst du hier raus mit Muskeln aus Stahl!"
Через две недели ты выйдешь отсюда с мышцами из стали!"
Da geht es Uh-Ah, und das bringt dich auf Zack, ...
Там все Ух-Ах, и это тебя взбодрит, ...
Ich setzte mich in Hohlkreuzgrätsche auf der Schrägbank hin
Я сажусь в позу "лягушка" на наклонной скамье
Und drücke mir die Doppelhantel unters Doppelkinn,
И вдавливаю двойную гантель под двойной подбородок,
Dann geht es durch die Brustmaschine in die Sprossenwand,
Затем прохожу через тренажер для груди к шведской стенке,
Dort spann' ich Deltamuskel und das Fußwurzelband.
Там напрягаю дельтовидную мышцу и связки стопы.
Ich drück' den Schenkelstrecker runter, zieh den Sandsack rauf,
Я опускаю тренажер для разгибания ног, тяну вверх боксерскую грушу,
Bau meine Wampe ab und meinen Bizeps auf.
Убираю свой живот и наращиваю бицепс.
Das stärkt den Nackenwirbel und das kräftigt das Ohr
Это укрепляет шейные позвонки и уши
Und schält dir einen Unterarm wie'n Ofenrohr!
И делает предплечье, как дымоход!
Da geht es Uh-Ah, und das bringt dich auf Zack, ...
Там все Ух-Ах, и это тебя взбодрит, ...
Meine Brust ist aus Granit, und mein Gesäß ist knackig-keck.
Моя грудь из гранита, а мои ягодицы упругие и дерзкие.
Ich hab 'ne Faust wie'n Schraubstock, und der Speck ist weg.
У меня кулак, как тиски, и сало исчезло.
Ich habe Hanteln verbogen und Eisen gestemmt,
Я гнул штанги и поднимал железо,
Jetzt spreng' ich jede Hose, mir platzt jedes Hemd.
Теперь я рву любые штаны, мне лопается каждая рубашка.
Ich habe Muskeln aus Stahlbeton, aber seitdem
У меня мышцы из железобетона, но с тех пор
Hab' ich leider auch ein klitzekleines Problem:
У меня, к сожалению, есть небольшая проблема:
Und zwar, daß ich vor lauter Kraft jetzt nicht mehr laufen kann.
А именно, что я от всей этой силы теперь не могу ходить.
Tja, dann meld' ich mich gleich zusätzlich zur Krankengymnastik an!
Ну, тогда я сразу же запишусь еще и на лечебную физкультуру!
Da geht es Uh-Ah, und das bringt dich auf Zack, ...
Там все Ух-Ах, и это тебя взбодрит, ...





Авторы: Reinhard Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.