Reinhard Mey - Golf November - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reinhard Mey - Golf November




Die letzten Einkäufe gemacht
Последние покупки, сделанные
Der Dienst geht heut bis kurz vor acht
Служба идет сегодня до восьми
Freitag, der 23. Dezember
Пятница, 23 декабря
Ein Blick aufs Vorfeld, es schneit
Один взгляд вперед, идет снег
Da draußen steht sie startbereit
Там она готова к запуску
Die Delta-Hotel-Kilo-Golf-November
Дельта-Отель-Кило-Гольф-ноябрь
Der Nachmittag nimmt seinen Lauf
День идет своим чередом
Der Doktor klart den Schreibtisch auf
Доктор убирает со стола
Der Flieger ißt sein Wurstbrot mit Behagen
Летчик ест свой колбасный хлеб с волосатыми
So haben die zwei oft gewacht
Таким образом, эти двое часто просыпались
Zusammen manchen Flug gemacht
Вместе совершили несколько полетов
Und noch mehr Zeit zusammen totgeschlagen
И еще больше времени убивали вместе
Der Wettermann sagt: schlechte Sicht
Метеоролог говорит: плохая видимость
Im Westen, Bremen ist schon dicht
На западе, Бремен уже плотно
Minus vier Grad mit starken Niederschlägen
Минус четыре градуса с сильными осадками
Um drei Uhr ist die Kaltfront hier
В три часа здесь холодный фронт
Der Flieger streicht sein Brotpapier
Летчик гладит свою хлебную бумагу
Und faltet es bedächtig: "Meinetwegen"
И задумчиво складывает его: "Из-за меня"
Der Doktor rumort nebenan
Рядом грохочет доктор
Sucht Filtertüten, macht sich dran
Ищите цедильные мешки, занимайтесь этим
Tassen zu spülen und Kaffee zu kochen
Чашки для полоскания и приготовления кофе
Aber der Notruf kommt vorher
Но экстренный вызов приходит раньше
Am Ostufer, Steinhuder Meer
На восточном берегу, море Штайнхудер
Ein Kind ist im dünnen Eis eingebrochen
Ребенок провалился в тонкий лед
Der Doktor grummelt: "Tempo, Mann!"
Доктор ворчит: "Темп, чувак!"
Der Flieger läßt das Triebwerk an
Летчик запускает двигатель
Ein Dutzend bunte Lämpchen sind zu testen
Дюжина разноцветных лампочек для тестирования
Und kaum, daß er den Tower ruft
И вряд ли он позвонит в Тауэр
Hat er den Vogel in der Luft
У него птица в воздухе
Quer übern Platz und auf dem Kurs nach Westen
Поперек поля и по курсу на запад
Schon taucht er ein im düstren Grau
Он уже погружается в мрачную серость
Hier kennt er jeden Busch genau
Здесь он точно знает каждый куст
Jeden Schornstein, alle Hochspannungsmasten
Каждый дымоход, все высоковольтные столбы
Noch keine fünf Minuten sind
Еще не прошло и пяти минут
Verflogen, als er schon beginnt
Улетучился, когда он уже начинает
Sein Ziel in Bodennähe zu ertasten
Нащупать свою цель рядом с землей
Ein zweites Flugzeug, Phönix III
Второй самолет, Феникс III
In 300 Fuß ist dabei
В 300 футах находится
Den See in größ'rer Höhe zu umkreisen
Обогнуть озеро на большой высоте
Um aus der bess'ren Übersicht
Из bess'ren Обзор
Der Golf November, die ganz dicht
Ноябрьский залив, который очень плотный
Über dem Wasser schwebt, den Weg zu weisen
Парит над водой, указывая путь
War da ein Schatten unterm Eis?'
Была ли тень подо льдом?'
Die Golf November ist im Weiß
Ноябрьский залив в белом
Von aufwirbelndem Pulverschnee verschwunden
Исчез из взметнувшегося порохового снега
Da war's, in Position neun Uhr
Вот и все, в девятом часу.
Da drüben links, drei Meter nur
Вон там, слева, всего в трех метрах
Da ist es, ja, sie haben es gefunden!
Вот оно, да, они его нашли!
Der Flieger setzt im Schwebeflug
Летчик садится в зависание
Seine Maschine fest genug
Его машина достаточно прочная
Aufs Eis, um mit den Kufen einzubrechen
На лед, чтобы врезаться полозьями
Und hält sie dann in Maßarbeit
А затем держит их на заказ
Wie festgeschraubt, zwei Fingerbreit
Как прикрученный, шириной в два пальца
Über den trügerischen weißen Flächen
Над обманчивыми белыми просторами
Der Doktor wagt's und seilt sich ab
Доктор осмеливается и отворачивается
Steigt auf die Kufe, viel zu knapp
Поднимается на подножки, слишком скудный
Die Zeit, um Rettungsgerät zu besorgen
Время, чтобы получить спасательное устройство
Kniet hin aus waghalsigem Stand
Опуститесь на колени из смелой стойки
Packt zu und hat mit sichrer Hand
Схватился за голову и взял себя в руки.
Die kleine, leblose Gestalt geborgen
Маленькая безжизненная фигура, спасенная
Leistung und Steuerknüppel vor
Мощность и ручка управления перед
Die Golf November schießt empor
Ноябрьский гольф взлетает вверх
Und wieder ist's ein Wettlauf um Sekunden
И снова это гонка за секунды
Und bald ist die kostbare Fracht
И скоро драгоценный груз
Behutsam versorgt und bewacht
Бережно заботятся и охраняют
Hinter gläsernen Kliniktür'n veschwunden
За стеклянной дверью клиники зашуршало
Das war's, die Anspannung schlägt um
Вот и все, напряжение сбивает с ног
In Müdigkeit, die zwei steh'n rum
В усталости, двое стоят
Keiner hat ein Wort herauszubringen
Никто не выпускать слово
Während da drin mit aller Kraft
Пока там изо всех сил
All ihrer Kunst und Meisterschaft
Все ваше искусство и мастерство
Ein Dutzend Menschen um ein Leben ringen
Дюжина людей борется за жизнь
Dreitausend Stunden auf dem Bock
Три тысячи часов на козлах
Und immer noch der gleiche Schock
И все тот же шок
Den hilft keine Gewohnheit überwinden
Это не помогает преодолеть привычку
Eintausend Einsätze und mehr
Тысяча ставок и более
Und immer noch genauso schwer
И все так же тяжело
Sich mit unserer Ohnmacht abzufinden
Смириться с нашим бессилием
Die Front ist da, es dunkelt schon
Фронт там, уже темнеет
Und in der engen Wachstation
И в тесной сторожке
Sind bleiche Neonleuchten angegangen
Приближаются ли бледные неоновые огни
Der Flieger füllt den Dienstplan aus
Летчик заполняет реестр
Der Doktor sieht zum Fenster raus
Доктор смотрит в окно
Und ein Gedanke hält die zwei gefangen
И одна мысль держит двоих в плену
Doch keiner, der das Schweigen bricht
Но никто не нарушит молчания
Die winz'ge Chance nur, mehr nicht!
Только шанс Винца, не более того!
Beide würden sie viel dafür geben
Оба они многое бы дали вам за это
Und da zerreißt das Telefon
И вот телефон разрывается
Die Stille der Wachstation
Тишина сторожевой станции
Und eine Stimme sagt, das Kind wird leben
И голос говорит, что ребенок будет жить
Der Doktor hängt den Hörer ein
Доктор вешает трубку
"Der Kaffee dürfte bitter sein
"Кофе, вероятно, будет горьким
Egal, ich nehm 'ne Tasse, Du auch eine?"
Неважно, я возьму чашку, ты тоже?"
Der Flieger nickt von seinem Platz
Летчик кивает со своего места
Und schreibt Anlaß: Rettungseinsatz
И пишет заявление: Спасательная операция
Besondere Vorkommnisse: keine
Особые случаи: - нет





Авторы: Reinhard Mey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.