Текст и перевод песни Reinhard Mey - Ich würde gern einmal in Dresden singen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich würde gern einmal in Dresden singen
I wish I could sing once in Dresden
Mit
Liedern
im
Gepäck
bin
ich
gefahren
I
have
travelled
with
songs
in
my
luggage
Von
Ort
zu
Ort
in
Nord
und
Süd
und
West
From
place
to
place
in
the
North,
South
and
West
Ich
kenn'
die
Bühnenbretter
mit
den
Jahren
I
have
known
the
stage
boards
for
years
In
Braunschweig,
Brüssel,
Bremen
und
in
Brest
In
Braunschweig,
Brussels,
Bremen
and
in
Brest
Nur
ein
paar
Plätze
hab'
ich
nicht
gesehen
There
are
only
a
few
places
I
have
not
seen
Dabei
liegen
sie
fast
vor
meiner
Tür
Although
they
lie
almost
at
my
door
Könnte
ich
da
mal
auf
der
Bühne
stehen
If
I
could
stand
on
the
stage
there
Hm,
glaubt
mir,
Freunde,
ich
gäb'
was
dafür!
Hmm,
believe
me,
my
dear,
I
would
give
anything
for
it!
Ich
würde
gern
einmal
in
Dresden
singen
I
would
like
to
sing
once
in
Dresden
In
Weimar,
Halle
oder
Heinrichsruh!
In
Weimar,
Halle
or
Heinrichsruh!
Namen
sind
das,
die
für
mich
mehr
nach
Ferne
klingen
These
are
names
that
sound
more
distant
to
me
Als
Singapur,
Los
Angeles,
La
Paz
und
Katmandu
Than
Singapore,
Los
Angeles,
La
Paz
and
Kathmandu
Ich
weiß
von
euch
nur
Oberflächlichkeiten
I
only
know
superficial
things
about
you
Und
auch
die
hab'
ich
nur
aus
zweiter
Hand
And
even
those
I
have
only
at
second
hand
Ich
kenn'
die
Dinge
gern
von
beiden
Seiten
I
like
to
look
at
things
from
both
sides
Und
kenn'
doch
eine
nur
von
diesem
Land
And
yet
I
only
know
one
side
of
this
country
Ich
weiß,
ein
Lied
würde
das
Eis
wohl
brechen
I
know
that
a
song
would
probably
break
the
ice
Auch,
wenn
wir
vielleicht
manches
anders
seh'n
Even
if
we
might
see
some
things
differently
Glaub'
ich,
dass
wir
dieselbe
Sprache
sprechen
I
believe
that
we
speak
the
same
language
Trauer
empfinden
oder
Spaß
versteh'n!
Feel
grief
or
understand
fun!
Ich
würde
gern
einmal
in
Dresden
singen
I
would
like
to
sing
once
in
Dresden
In
Stendal,
Meißen,
Zittau
und
Küstrin
In
Stendal,
Meissen,
Zittau
and
Küstrin
Mit
Freunden
plaudern,
trinken,
um
Ideen
ringen
Chatting
with
friends,
drinking,
mulling
over
ideas
Wie
manche
liebe,
lange
Nacht
in
Amsterdam
und
Wien
Like
many
a
dear,
long
night
in
Amsterdam
and
Vienna
Ich
kenne
meine
Freunde
nur
von
Bildern
I
only
know
my
friends
from
pictures
Aus
Briefen,
die
manchmal
hin
und
her
geh'n
From
letters
that
sometimes
go
back
and
forth
Die
Städte
kenn'
ich
nur
von
Straßenschildern
I
only
know
the
cities
from
street
signs
Hab'
sie
mit
eig'nen
Augen
nie
geseh'n
I
have
never
seen
them
with
my
own
eyes
Mag
sein,
es
wäre
klüger,
stumm
zu
bleiben
It
may
be
wiser
to
keep
quiet
Wenn
ich
mit
meinem
Lied
nichts
ändern
kann
If
I
can't
change
anything
with
my
song
Mag
sein,
und
doch,
ich
musst'
es
einfach
schreiben
It
may
be
so,
and
yet,
I
simply
had
to
write
it
Zu
lang
schon
und
zu
oft
denk'
ich
daran
For
too
long
and
too
often
I
think
about
it
Ich
würde
gern
einmal
in
Dresden
singen
I
would
like
to
sing
once
in
Dresden
In
Jena,
Leipzig,
Rostock
und
Schwerin
In
Jena,
Leipzig,
Rostock
and
Schwerin
Und
hören,
dass
die
Lieder
hier
wie
drüben
klingen
And
hear
that
the
songs
sound
the
same
here
as
over
there
In
einem
wie
im
ander'n
Frankfurt,
im
einen
wie
im
ander'n
Berlin
In
Frankfurt
like
Frankfurt,
in
Berlin
like
Berlin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reinhard Mey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.