Relient K - Good King Wenceslas - перевод текста песни на немецкий

Good King Wenceslas - Relient Kперевод на немецкий




Good King Wenceslas
Der gute König Wenzel
Good King Wenceslas looked out
Der gute König Wenzel schaute aus,
On the feast of Stephen
Am Stephanstag,
When the snow lay round about
Als der Schnee ringsum lag,
Deep and crisp and even
Tief und knirschend und eben.
Brightly shone the moon that night
Hell schien der Mond in jener Nacht,
Though the frost was cruel
Obwohl der Frost grausam war,
When a poor man came in sight
Als ein armer Mann in Sicht kam,
Gath'ring winter fuel
Der Winterbrennholz sammelte.
"Hither, page, and stand by me
"Komm her, Page, und steh mir bei,
If you know'st it, telling
Wenn du es weißt, sag mir,
Yonder peasant, who is he?
Jener Bauer, wer ist er?
Where and what his dwelling?"
Wo und was ist seine Behausung?"
"Sire, he lives a good league hence
"Herr, er wohnt eine gute Meile entfernt,
Underneath the mountain
Unterhalb des Berges,
Right against the forest fence
Direkt am Waldzaun,
By Saint Agnes' fountain."
Bei der Quelle der Heiligen Agnes."
"Bring me food and bring me wine
"Bringt mir Speis und bringt mir Wein,
Bring me pine logs hither
Bringt mir Kiefernscheite her,
You and I will see him dine
Du und ich, wir werden ihn speisen sehen,
When we bear him thither."
Wenn wir ihn dorthin tragen."
Page and monarch forth they went
Page und Monarch, sie gingen fort,
Forth they went together
Sie gingen zusammen fort,
Through the rude wind's wild lament
Durch des rauen Windes wildes Klagen
And the bitter weather
Und das bittere Wetter.
"Sire, the night is darker now
"Herr, die Nacht ist jetzt dunkler,
And the wind blows stronger
Und der Wind weht stärker,
Fails my heart, I know not how,
Mein Herz versagt, ich weiß nicht wie,
I can go no longer."
Ich kann nicht länger gehen."
"Mark my footsteps, my good page
"Beachte meine Schritte, mein guter Page,
Tread you in them boldly
Tritt kühn in sie hinein,
You shalt find the winter's rage
Du wirst feststellen, dass die Wut des Winters
Freeze thy blood less coldly."
Dein Blut weniger kalt gefrieren lässt."
In his master's steps he trod
In den Schritten seines Herrn trat er,
Where the snow lay dinted
Wo der Schnee eingedrückt war,
Heat was in the very sod
Wärme war im selben Boden,
Which the Saint had printed
Den der Heilige geprägt hatte.
Therefore, Christian men, be sure
Daher, liebe Christen, seid gewiss,
Wealth or rank possessing
Die ihr Reichtum oder Rang besitzt,
You who now will bless the poor
Ihr, die ihr jetzt die Armen segnet,
Shall yourselves find blessing
Werdet selbst Segen finden.





Авторы: Matt Thiessen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.