I
never
though
I'd
be
driving
through
the
country
just
to
drive
Я
никогда
не
думал,
что
буду
ездить
по
стране
только
для
того,
чтобы
ехать
With
only
music
and
the
clothes
that
I
woke
up
in
Только
с
музыкой
и
одеждой,
в
которой
я
проснулся
I
never
thought
I'd
need
all
this
time
alone
it
goes
to
show
Я
никогда
не
думал,
что
мне
понадобится
все
это
время
в
одиночестве,
это
показывает
I
had
so
much
yet
I
had
need
for
nothing
but
you
У
меня
было
так
много,
но
мне
ничего
не
нужно
было,
кроме
тебя
But
you
Но
ты
This
is
just
therapy
это
просто
терапия
Just
call
it
what
it
is
Просто
назовите
это
тем,
что
это
With
a
death-grip
on
this
life
always
transitioning
С
мертвой
хваткой
в
этой
жизни
всегда
переход
This
is
just
therapy
это
просто
терапия
Cause
you
won't
take
my
calls
Потому
что
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
And
that
makes
God
the
only
one
who's
left
to
listen
in
to
me
И
это
делает
Бога
единственным,
кто
меня
слушает.
Letting
it
all
sink
in
Позволить
всему
этому
погрузиться
It's
good
to
feel
the
sting
now
and
again
Приятно
чувствовать
жало
время
от
времени
I
hope
it's
one
less
woeful
thing
there
is
to
fight
through
Я
надеюсь,
что
одной
горестной
вещью
меньше,
чем
бороться.
Forgetting
it
all
begin
Забыть
все
это
начать
Fresh
paper
and
nice
expensive
pen
Свежая
бумага
и
хорошая
дорогая
ручка
The
past
can
not
subtract
a
thing
from
what
I
might
do
Прошлое
ничего
не
может
вычесть
из
того,
что
я
мог
бы
сделать.
For
you
Для
тебя
Unless
that's
what
I
let
it
do
Если
это
то,
что
я
позволю
этому
сделать
This
is
just
therapy
это
просто
терапия
Just
call
it
what
it
is
Просто
назовите
это
тем,
что
это
With
a
death-grip
on
this
life
always
transitioning
С
мертвой
хваткой
в
этой
жизни
всегда
переход
This
is
just
therapy
это
просто
терапия
Cause
you
won't
take
my
calls
Потому
что
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
And
that
makes
God
the
only
one
who's
left
to
listen
in
И
это
делает
Бога
единственным,
кого
осталось
слушать.
Loneliness
and
solitude
are
two
things
not
to
get
confused
Одиночество
и
одиночество
- две
вещи,
которые
не
следует
путать
Cause
I
spend
my
solitude
with
you
Потому
что
я
провожу
свое
одиночество
с
тобой
I
gather
all
the
questions
of
the
things
I
just
can't
get
straight
Я
собираю
все
вопросы
о
вещах,
которые
я
просто
не
могу
понять
And
I
answer
them
the
way
I
guess
you'd
do
И
я
отвечаю
им
так,
как,
я
думаю,
ответил
бы
ты.
Cause
this
is
my
therapy
Потому
что
это
моя
терапия
Cause
you're
the
only
one
that's
listening
to
me
Потому
что
ты
единственный,
кто
меня
слушает
This
is
my
therapy
это
моя
терапия
Let's
call
it
what
it
is
not
what
we
were
Давайте
назовем
это
тем,
что
это
не
то,
чем
мы
были
With
a
death-grip
on
this
life
thats
in
transition
С
мертвой
хваткой
в
этой
жизни,
которая
находится
в
переходе
This
is
my
therapy
это
моя
терапия
Cause
you
won't
hear
me
out
and
that
makes
God
the
only
one
who's
left
here
to
listen
in
Потому
что
ты
меня
не
выслушаешь,
и
это
делает
Бога
единственным,
кто
остался
здесь,
чтобы
слушать.
This
is
just
therapy
это
просто
терапия
Just
call
it
what
it
is
Просто
назовите
это
тем,
что
это
With
a
death-grip
on
this
life
always
transitioning
С
мертвой
хваткой
в
этой
жизни
всегда
переход
This
is
just
therapy
это
просто
терапия
Cause
you
won't
take
my
calls
Потому
что
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки
And
that
makes
God
the
only
one
who's
left
to
listen
in
to
me
И
это
делает
Бога
единственным,
кто
меня
слушает.
Оцените перевод
1 Where Do I Go From Here - Acoustic Version
2 Forget And Not Slow Down
3 Forget And Not Slow Down
4 I Don't Need A Soul
5 I Don't Need A Soul
6 Candlelight
7 Candlelight
8 Flare
9 Flare
10 Part Of It
11 Part Of It
12 Outro
13 Outro
14 Therapy
15 Therapy
16 Over It
17 Over It
18 Sahara
19 Sahara
20 Oasis
21 Oasis
22 Savannah
23 Savannah
24 Baby
25 Baby
26 If You Believe Me
27 If You Believe Me
28 This Is The End
29 This Is The End
30 (If You Want It)
31 (If You Want It)
32 Terminals
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.