Renaud - Incendie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Renaud - Incendie




Incendie
Пожар
Mon père se lève tôt
Мой отец встаёт рано,
Il prend son café brûlant
Пьёт свой обжигающий кофе,
Assis tout seul près du fourneau
Сидя в одиночестве у печки,
Le jour vient doucement
День приходит медленно.
La journée sera longue
День будет долгим
Et vide comme souvent
И пустым, как часто бывает.
Il me racontera encore
Он снова расскажет мне
Sa vie d'itinérant
Историю своих странствий.
Au fond de l'Alabama
Где-то в Алабаме,
Comme elle est loin sa terre
Как далека его земля,
Reverra-t-il un jour sa rivière
Увидит ли он когда-нибудь снова свою реку
Et le Connemara
И Коннемару?
Son pays brûle en lui
Его родина горит в нём,
Comme un grand incendie dans la nuit
Как большой пожар в ночи,
Comme un grand incendie dans la nuit
Как большой пожар в ночи.
Ma mère nettoie par terre
Моя мать моет пол,
Courbée en deux toujours
Согнувшись в три погибели,
Par la vie de misère
Из-за нищенской жизни
Et puis par l'amour
И из-за любви.
Elle a pleuré elle a souffert
Она плакала, она страдала
Plus souvent qu'à son tour
Чаще, чем ей следовало.
Pour donner à manger au père
Чтобы прокормить отца
Aux enfants chaque jour
И детей каждый день.
Au fond de l'Alabama
Где-то в Алабаме,
Comme elle est loin sa terre
Как далека её земля,
Ses frères ses amis la pluie qui tombe
Её братья, её друзья, падающий дождь
Et le Connemara
И Коннемара.
Elle revoit son pays
Она снова видит свою страну,
Comme un grand incendie dans la nuit
Как большой пожар в ночи,
Comme un grand incendie dans la nuit
Как большой пожар в ночи.
Mon père va parfois le soir
Мой отец иногда ходит вечером
Au billard du coin
В бильярдную на углу,
Claquer un demi-dollar
Тратит полдоллара,
Sans même un copain
Даже без приятеля.
Et lorsque nous sommes jetés
И когда нас вышвыривают
Comme de pauvres chiens
Как бродячих псов
Du dancing près de la jetée
Из танцплощадки у пристани,
Le vieux ne dit rien
Старик молчит.
Il ira demain matin encore
Он снова пойдёт завтра утром
Au bureau d'emploi
В бюро по трудоустройству,
Faire la queue pendant des heures
Стоять в очереди часами,
En se demandant pourquoi
Спрашивая себя, почему.
Pas de job pas de boulot râpé
Нет работы, нет работы, неудачник,
Pas pour les Irlandais
Не для ирландцев.
Il sera toujours pour ces gens
Он всегда будет для этих людей
Un putain d'immigrant
Чертовым иммигрантом.
Au fond de l'Alabama
Где-то в Алабаме,
Comme elle est loin sa terre
Как далека его земля,
Reverra-t-il un jour sa rivière
Увидит ли он когда-нибудь снова свою реку
Et le Connemara
И Коннемару?
Son pays brûle en lui
Его родина горит в нём,
Comme un grand incendie dans la nuit
Как большой пожар в ночи,
Comme un grand incendie dans la nuit
Как большой пожар в ночи.
Comme un grand incendie dans la nuit
Как большой пожар в ночи.





Авторы: Patrick John Houlahan, Renaud Sechan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.