Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not My Fault
Nicht meine Schuld
You
know
what?
(It's
not
my
fault)
Weißt
du
was?
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
You're
like
in
love
with
me
or
something
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
oder
so
(It's
not
my
fault)
you
came
with
her,
but
she
might
leave
with
me
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist
mit
ihr
gekommen,
aber
sie
geht
vielleicht
mit
mir
(It's
not
my
fault)
you've
gotta
pay
for
what
I
get
for
free
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
musst
für
das
bezahlen,
was
ich
umsonst
bekomme
(It's
not
my
fault)
you're
like,
you're
like
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist,
du
bist
You're
like
in
love
with
me
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
(It's
not
my
fault)
you're
like
in
love
with
me
(no)
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
(nein)
You're
like
in
love
with
me
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
Where
she
at?
(Where
she
at?)
What
she
doin'?
(What
she
doin'?)
Wo
ist
sie?
(Wo
ist
sie?)
Was
macht
sie?
(Was
macht
sie?)
Who
she
with
and
where
she
from?
(Oh)
Mit
wem
ist
sie
und
woher
kommt
sie?
(Oh)
Oh,
she's
this
(she's
this),
oh,
she's
that
(she's
that)
Oh,
sie
ist
dies
(sie
ist
dies),
oh,
sie
ist
das
(sie
ist
das)
She's
a
flight
risk
on
the
run
(okay)
Sie
ist
ein
Fluchtrisiko
auf
der
Flucht
(okay)
She's
bad
(she's
bad),
she's
back
(she's
back?)
Sie
ist
schlimm
(sie
ist
schlimm),
sie
ist
zurück
(sie
ist
zurück?)
Yeah,
I'm
back,
-,
are
you
done?
(Huh)
Ja,
ich
bin
zurück,
-,
bist
du
fertig?
(Huh)
Excuse
me
while
I
bite
my
tongue
Entschuldige,
während
ich
mir
auf
die
Zunge
beiße
(I'm
not
on
the)
same
- from
before
(Ich
bin
nicht
mehr
die)
selbe
- wie
vorher
(I
can't
take
this)
pettiness,
now
I'm
bored
(uh-huh)
(Ich
kann
diese)
Kleinlichkeit
nicht
ertragen,
jetzt
bin
ich
gelangweilt
(uh-huh)
(We
can
share,
babe)
there's
enough
for
us
all
(Wir
können
teilen,
Babe)
Es
ist
genug
für
uns
alle
da
Told
you
who
I
am
and
what
it
is,
that's
not
my
fault
Ich
habe
dir
gesagt,
wer
ich
bin
und
was
es
ist,
das
ist
nicht
meine
Schuld
(It's
not
my
fault)
you
came
with
her,
but
she
might
leave
with
me
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist
mit
ihr
gekommen,
aber
sie
geht
vielleicht
mit
mir
(It's
not
my
fault)
you've
gotta
pay
for
what
I
get
for
free
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
musst
für
das
bezahlen,
was
ich
umsonst
bekomme
(It's
not
my
fault)
you're
like,
you're
like
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist,
du
bist
You're
like
in
love
with
me
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
(It's
not
my
fault)
you're
like
in
love
with
me
(no)
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
(nein)
You're
like
in
love
with
me
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
Get
her
number,
get
her
name
Hol
ihre
Nummer,
hol
ihren
Namen
Get
a
good
thing
while
you
can
Hol
dir
was
Gutes,
solange
du
kannst
Kiss
a
blonde
(kiss
a
blonde),
kiss
a
friend
(okay)
Küss
eine
Blondine
(küss
eine
Blondine),
küss
eine
Freundin
(okay)
Can
a
gay
girl
get
an,
"Amen?"
(Amen,
whoo)
Kann
ein
schwules
Mädchen
ein
"Amen"
bekommen?
(Amen,
whoo)
(I'm
not
on
the)
same
- from
before
(Ich
bin
nicht
mehr
die)
selbe
- wie
vorher
(I
can't
take
this)
pettiness,
now
I'm
bored
(uh-huh)
(Ich
kann
diese)
Kleinlichkeit
nicht
ertragen,
jetzt
bin
ich
gelangweilt
(uh-huh)
(We
can
share,
babe)
there's
enough
for
us
all
(us
all)
(Wir
können
teilen,
Babe)
Es
ist
genug
für
uns
alle
da
(uns
alle)
Told
you
who
I
am
and
what
it
is,
that's
not
my
fault
Ich
habe
dir
gesagt,
wer
ich
bin
und
was
es
ist,
das
ist
nicht
meine
Schuld
(It's
not
my
fault)
you
came
with
her,
but
she
might
leave
with
me
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist
mit
ihr
gekommen,
aber
sie
geht
vielleicht
mit
mir
(It's
not
my
fault)
you've
gotta
pay
for
what
I
get
for
free
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
musst
für
das
bezahlen,
was
ich
umsonst
bekomme
(It's
not
my
fault)
you're
like,
you're
like
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist,
du
bist
You're
like
in
love
with
me
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
(It's
not
my
fault
you're
like
in
love
with
me)
(Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
in
mich
verliebt
bist)
You're
like
in
love
with
me
(hm)
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
(hm)
I
mean,
who
wouldn't
wanna
be
in
love
with
me?
(Love
with
me)
Ich
meine,
wer
würde
sich
nicht
in
mich
verlieben
wollen?
(Verliebt
in
mich)
I'm
a
mood,
borin'
girls
gotta
Pinterest
me
Ich
bin
eine
Stimmung,
langweilige
Mädchen
müssen
mich
pinnen
I'm
a
stallion,
but
they
come
and
- me
like
Trojan
(ah)
Ich
bin
ein
Hengst,
aber
sie
kommen
und
- mich
wie
Trojaner
(ah)
And
it
wouldn't
be
me
if
I
ain't
cause
commotion
(baow)
Und
es
wäre
nicht
ich,
wenn
ich
nicht
für
Aufruhr
sorgen
würde
(baow)
I'm
so
bad,
dudes
thought
I
was
A.I.,
ballin'
like
A.I.
Ich
bin
so
krass,
Typen
dachten,
ich
wäre
A.I.,
spiele
wie
A.I.
Stick
to
a
whole
lotta
paper
like
a
stapler,
stack
like
Jenga
Hafte
an
einer
Menge
Papier
wie
ein
Tacker,
staple
wie
Jenga
Any
basic
- get
stroke
like
a
painter
Jede
einfache
- wird
gestreichelt
wie
ein
Maler
It's
funny
how
the
mean
girl
open
all
the
doors
(all
the
doors)
Es
ist
lustig,
wie
das
gemeine
Mädchen
alle
Türen
öffnet
(alle
Türen)
I
been
told
y'all,
I'm
the
black
Regina
George
(baow)
Ich
habe
euch
gesagt,
ich
bin
die
schwarze
Regina
George
(baow)
Bikini
top,
booty
shorts,
Megan-core
Bikini-Oberteil,
Booty-Shorts,
Megan-Core
You
was
hatin'
back
then,
now
you
finna
hate
more
Du
hast
damals
gehasst,
jetzt
wirst
du
noch
mehr
hassen
I
got
influence,
they
do
anything
I
endorse
Ich
habe
Einfluss,
sie
tun
alles,
was
ich
unterstütze
I
run
s-,
to
be
a
bad
- is
a
sport
(baow)
Ich
leite
den
Laden,
ein
Miststück
zu
sein,
ist
ein
Sport
(baow)
'Cause
I
woke
up
hotter
than
I
was
yesterday
Denn
ich
bin
heißer
aufgewacht,
als
ich
gestern
war
Don't
care
about
(yes)
no
rules
'cause
I
always
get
my
way
Scheiß
auf
(ja)
Regeln,
weil
ich
immer
meinen
Willen
bekomme
(It's
not
my
fault)
you
came
with
her,
but
she
might
leave
with
me
(baow)
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist
mit
ihr
gekommen,
aber
sie
geht
vielleicht
mit
mir
(baow)
(It's
not
my
fault)
you've
gotta
pay
for
what
I
get
for
free
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
musst
für
das
bezahlen,
was
ich
umsonst
bekomme
(It's
not
my
fault)
you're
like,
you're
like
(Es
ist
nicht
meine
Schuld)
Du
bist,
du
bist
You're
like
in
love
with
me
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
(It's
not
my
fault
you're
like
in
love
with
me)
(Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
in
mich
verliebt
bist)
You're
like
in
love
with
me
(baow,
baow,
baow)
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
(baow,
baow,
baow)
I
woke
up
hotter
than
I
was
yesterday,
baow
(whoo-ooh-ooh)
Ich
bin
heißer
aufgewacht,
als
ich
gestern
war,
baow
(whoo-ooh-ooh)
Don't
care
about
no
rules
'cause
I
always
get
my
way
(hm,
hm)
Scheiß
auf
Regeln,
weil
ich
immer
meinen
Willen
bekomme
(hm,
hm)
I
woke
up
hotter
than
I
was
yesterday
(ah)
Ich
bin
heißer
aufgewacht,
als
ich
gestern
war
(ah)
(It's
not
my
fault
you're
like
in
love
with
me)
(Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
du
in
mich
verliebt
bist)
You're
like
in
love
with
me
Du
bist
ja
irgendwie
in
mich
verliebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Megan J. Pete, Billy Walsh, Alexander Glantz, Renee J. Rapp, Ryan B. Tedder, Jasper Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.