Reol - 真空オールドローズ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Reol - 真空オールドローズ




真空オールドローズ
Vacuum Old Rose
信じきれぬことばかり言うね
You say unbelievable things
不安定だ 受話器隔て
Unstable, across the receiver
腐った愛 過干渉のせいだ
Rotten love, it's all because of your meddling
わからなくなってしまえたら
If I could just forget it all
駐車場に捨てた鈍色と
The dull gray I abandoned in the parking lot
凍えていく夜に待つ摩天楼
And the skyscrapers waiting in the freezing night
黙っていないで教えてよ
Don't stay silent, tell me
傍にいてもなぜだか嫌な予感がするの
Even when you're near, why do I have this bad feeling?
たったの数秒息をとめることすらも怖かった
Even holding my breath for a few seconds scared me
触れる温度はあたしには少し熱くて
The temperature of your touch is a little too hot for me
囁かれるたびに壊したくなって嫌になる
Every whisper makes me want to break things, it makes me sick
あたしには少しも関係ない
It has nothing to do with me
いまのあなたが何に傷つこうとも
No matter what hurts you now
日の出を辿る、
Following the sunrise,
責められることも今や厭わない
I don't even mind being blamed anymore
誰だらだらと日々を食らい
Someone sluggishly devours the days
なんであの時出逢ってしまった
Why did we meet back then?
西陽が差して、
The setting sun shines,
時は進めどもあなたを許せない
Even as time goes on, I can't forgive you
薄くなぞった東西線
Tracing the Tozai Line faintly
騙し騙し迎えて午前二時
Deceiving and being deceived, welcoming 2 AM
多分きっと不要な弁解も
Perhaps unnecessary excuses too
あなたが望むならば叶えよう
If it's what you desire, I will fulfill it
あの否あたしは従順に
That's right, I'm obedient
全部わかっていたけど従順に
I knew it all, but I'm obedient
下手すぎる芝居だって笑って
Even your clumsy acting, I laughed
それが愛情だと思っていた
I thought that was love
いつもそこに最後がある気がしてたから
Because it always felt like there was an end there
問いただすことなど愚かなことより無粋でしょう
Asking questions is more vulgar than foolish, isn't it?
オールドローズがふしだらに香り蔑んで
The old rose scents lasciviously, scorning
隣にいたって結局あたしたちは一人きりなんだ
Even though we're next to each other, we're still alone
あたしには少しも関係ない
It has nothing to do with me
今のあなたが誰を愛していようと
No matter who you love now
陽に背いて、
Turning away from the sun,
重ねた熱もひとつにはならない
The heat weを重ねた won't become one
嫌だ嫌だ拒む十六の今日
I hate it, I hate it, the sixteen year old me resists
知ったことかよ あゝまた堕ちていく
Who cares? Ah, I'm falling again
西陽は差して、
The setting sun shines,
二人の横顔に応じている
Responding to our profiles
衛星都市に聳えたつ因果
Causality towering in the satellite city
観覧車が見せた世界は
The world the Ferris wheel showed
左手 口遊む声を
Left hand, humming voice
あの日になくした さよなら
The goodbye I lost that day
あたしには少しも関係ない
It has nothing to do with me
今のあなたが何に傷付こうとも
No matter what hurts you now
日の出を辿る、
Following the sunrise,
責められることも今や厭わない
I don't even mind being blamed anymore
唯だらだらと日々を食らい
Just sluggishly devouring the days
なんであの時出逢ってしまった
Why did we meet back then?
西陽が差して、
The setting sun shines,
時は進めどもあなたを許せない
Even as time goes on, I can't forgive you
あたしには少しも関係ない
It has nothing to do with me
今のあなたが何に傷付こうとも
No matter what hurts you now
茜の下で、
Under the madder red sky,
時は過ぎ去る二度と会うこともない
Time passes, we'll never meet again
唯だらだらと日々を食らい
Just sluggishly devouring the days
なんであの時出逢ってしまった
Why did we meet back then?
西陽が差して、
The setting sun shines,
時が殺してくあなたがいなくなる
Time kills, you disappear
もういらない
I don't need it anymore
甘すぎた匂い
The scent was too sweet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.