Vegas - Reptile Roomперевод на немецкий
I'm
in
a
panic
Ich
bin
in
Panik
Saw
something
new
in
a
familiar
face
Sah
etwas
Neues
in
einem
vertrauten
Gesicht
From
out
my
window
felt
the
same
old
pain
Aus
meinem
Fenster
spürte
ich
denselben
alten
Schmerz
I
feel
it
every
time
he
walks
away
from
me
Ich
fühle
ihn
jedes
Mal,
wenn
er
von
mir
weggeht
We
went
to
Vegas
Wir
fuhren
nach
Vegas
I
watched
the
stars
explode
a
million
ways
Ich
sah
die
Sterne
auf
eine
Million
Arten
explodieren
I
knew
that
I
would
never
feel
the
same
Ich
wusste,
dass
ich
mich
nie
wieder
so
fühlen
würde
And
I
have
never
felt
that
way
Und
ich
habe
mich
nie
so
gefühlt
Before,
or
since
Vorher
oder
seitdem
I
wanna
know
that
I'm
the
only
one
Ich
will
wissen,
dass
ich
die
Einzige
bin
I
wanna
know
that
I'm
the
one
you're
thinking
of
Ich
will
wissen,
dass
ich
diejenige
bin,
an
die
du
denkst
I
want
to
know
that
I'm
the
only
one
Ich
will
wissen,
dass
ich
die
Einzige
bin
I
wanna
know
that
you'll
dream
of
me
when
I'm
gone
Ich
will
wissen,
dass
du
von
mir
träumst,
wenn
ich
gegangen
bin
(Dream
of
me
when
I'm
gone)
(Träum
von
mir,
wenn
ich
gegangen
bin)
Oooh
yeah
Oooh
yeah
(Dream
of
me
when
I'm
gone)
(Träum
von
mir,
wenn
ich
gegangen
bin)
Faded
Verblasst
There's
something
haunting
me
from
outer
space
Etwas
aus
dem
Weltall
verfolgt
mich
Look
at
the
sky,
I
see
the
same
old
face
Schau
in
den
Himmel,
ich
sehe
dasselbe
alte
Gesicht
He
watches
every
single
day
Er
beobachtet
jeden
einzelnen
Tag
I
am
awake
Ich
bin
wach
We
went
to
Vegas
Wir
fuhren
nach
Vegas
I
watched
the
stars
explode
a
million
ways
Ich
sah
die
Sterne
auf
eine
Million
Arten
explodieren
I
knew
that
I
would
never
feel
the
same
Ich
wusste,
dass
ich
mich
nie
wieder
so
fühlen
würde
And
I
have
never
felt
that
way
Und
ich
habe
mich
nie
so
gefühlt
Before,
or
since
Vorher
oder
seitdem
I
wanna
know
that
I'm
the
only
one
Ich
will
wissen,
dass
ich
die
Einzige
bin
I
wanna
know
that
I'm
the
one
you're
thinking
of
Ich
will
wissen,
dass
ich
diejenige
bin,
an
die
du
denkst
I
want
to
know
that
I'm
the
only
one
Ich
will
wissen,
dass
ich
die
Einzige
bin
I
wanna
know
that
you'll
dream
of
me
when
I'm
gone
Ich
will
wissen,
dass
du
von
mir
träumst,
wenn
ich
gegangen
bin
(Dream
of
me
when
I'm
gone)
(Träum
von
mir,
wenn
ich
gegangen
bin)
Oooh
yeah
Oooh
yeah
(Dream
of
me
when
I'm
gone)
(Träum
von
mir,
wenn
ich
gegangen
bin)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.