Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
der
Nacht
geh
ich
meiner
Wege,
At
night
I
go
my
way,
Gilt
mein
Blick
dem
Himmelszelt
My
gaze
upon
the
starry
sky
Weit
dort
oben
ziehn
sich
träge
Up
there,
so
slowly
they
sway
Helle
Wolken
durch
die
Welt
Bright
clouds
through
the
world
float
by
So
geheimnisvoll
erhaben,
So
mysteriously
sublime,
Ungerührt
und
herrisch
thront
Indifferent
and
majestic,
enthroned
Über
irdischem
Verstehen
Beyond
earthly
comprehension
Seine
Majestät,
der
Mond
His
Majesty,
the
Moon
Von
allen
Wundern
trägt
mich
Of
all
the
wonders,
none
bear
me
Keines
weiter
als
der
Mond
Further
than
the
Moon
Er
birgt
mein
Leben
und
mein
Leid
He
shelters
my
life
and
my
sorrow
Erst
in
der
Nacht
offenbart
sich
Only
at
night
does
he
reveal
Die
Macht,
die
ihm
innewohnt
The
power
that
dwells
within
him
Verbirgt
er
sich,
herrscht
Dunkelheit
When
he
hides,
darkness
reigns
Unter
seinem
bleichen
Lichte,
Beneath
his
pale
light,
In
der
Erde
dunklem
Tal,
In
the
dark
valley
of
the
earth,
Fließt
die
menschliche
Geschichte,
Flows
the
human
story,
Siechend,
nichtig
und
banal
Ailing,
futile,
and
banal
Doch
durch
ihn
wird
sie
erhoben,
But
through
him
it
is
lifted
up,
Da
Magie
ihm
innewohnt
For
magic
dwells
within
him
Er
allein
kann
sie
erleuchten,
He
alone
can
illuminate
it,
Seine
Majestät,
der
Mond
His
Majesty,
the
Moon
Von
allen
Wundern
trägt
mich
Of
all
the
wonders,
none
bear
me
Keines
weiter
als
der
Mond
Further
than
the
Moon
Er
birgt
mein
Leben
und
mein
Leid
He
shelters
my
life
and
my
sorrow
Erst
in
der
Nacht
offenbart
sich
Only
at
night
does
he
reveal
Die
Macht,
die
ihm
innewohnt
The
power
that
dwells
within
him
Verbirgt
er
sich,
herrscht
Dunkelheit
When
he
hides,
darkness
reigns
Wenn
alles
dunkel
scheint,
When
all
seems
dark,
Der
Himmel
Tränen
weint,
The
heavens
weep,
Wenn
all
das
Licht
ertrinkt,
When
all
light
is
drowned,
Im
Regenmeer
versinkt
Sinking
in
a
sea
of
rain
In
diesem
Augenblick
In
that
moment
Schau
ich
zu
ihm
zurück!
I
look
back
to
him!
Von
allen
Wundern
trägt
mich
Of
all
the
wonders,
none
bear
me
Keines
weiter
als
der
Mond
Further
than
the
Moon
Er
birgt
mein
Leben
und
mein
Leid
He
shelters
my
life
and
my
sorrow
Erst
in
der
Nacht
offenbart
sich
Only
at
night
does
he
reveal
Die
Macht,
die
ihm
innewohnt
The
power
that
dwells
within
him
Verbirgt
er
sich,
herrscht
Dunkelheit
When
he
hides,
darkness
reigns
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Max Leonhardt
Альбом
Wandel
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.