Dime - Revolперевод на немецкий




Dime
Sag es mir
A que no le dices que me amas
Wage zu behaupten, du sagst ihr nicht, dass du mich liebst
A que no le dices que me amas
Wage zu behaupten, du sagst ihr nicht, dass du mich liebst
Que ya debe saber eee
Sie sollte es ja schon wissen, eee
Que eres más mía desde ayer eee
Dass du seit gestern mehr mir gehörst, eee
Así que baby dime eee, si esta noche nos vemos
Also, Baby, sag es mir, eee, ob wir uns heute Abend sehen
De seguro lo hacemos, y mañana volvemos
Wir werden es bestimmt tun, und morgen kommen wir wieder
Di-di-dime eee, si con él eres una santa y conmigo te matas
Sag es mir, eee, ob du mit ihm eine Heilige bist und mit mir die Hölle los ist
Dime eee, si esta noche nos vemos
Sag es mir, eee, ob wir uns heute Abend sehen
De seguro lo hacemos, y mañana volvemos
Wir werden es bestimmt tun, und morgen kommen wir wieder
Di-di-dime eee
Sag es mir, eee
Si con él eres una santa y conmigo te matas
Ob du mit ihm eine Heilige bist und mit mir die Hölle los ist
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
Hemos peleao mil veces como Mackie y Pacquiao
Wir haben schon tausendmal gekämpft wie Mackie und Pacquiao
Pero la pongo en cuatro y le gano por knockout, (¡wuh!)
Aber ich schlage sie in vier Runden K.O. (wuh!)
En el Instagram me tiene bloquiao' (me tiene bloquiao')
Auf Instagram hat er mich blockiert (hat mich blockiert)
te sabes to lo que hago, me tiene dokeao
Du weißt alles, was ich tue, er hat mich durchschaut
Buscando una puta en puton me has dagiao
Du hast mich nach einer Schlampe in Puton gesucht
Una guerra como Tom y Jerry
Ein Krieg wie Tom und Jerry
Pero por la noche me recibe afeita con el splash de cherry
Aber nachts empfängt er mich rasiert mit Cherry-Splash
Zapatos de marca, ya no quiere usar las esperi
Markenschuhe, sie will die Esperi nicht mehr tragen
Me chantajea para que le compre to versachi o bulgari
Sie erpresst mich, damit ich ihr alles von Versaci oder Bulgari kaufe
Los domingos condado picallo y después de hangeri
Sonntags Condado Picallo und danach Hangeri
Pase lo que pase siempre será mía
Was auch passiert, sie wird immer meine sein
Aunque chinguemos de noche y peleemos to el dia
Auch wenn wir nachts miteinander schlafen und tagsüber streiten
Dice que soy un puto y que no confía
Sie sagt, ich sei ein Arschloch und dass sie mir nicht vertraut
La beso por el cuello y se desvía
Ich küsse sie am Hals und sie weicht aus
(Austin baby)
(Austin Baby)
Dime que me quieres, aunque sea mentira
Sag mir, dass du mich liebst, auch wenn es eine Lüge ist
Que yo soy el único que te hace sentir viva
Denn ich bin der Einzige, der dich am Leben fühlen lässt
Conmigo te pones pasiva,
Mit mir wirst du passiv,
con él siempre estás agresiva
mit ihm bist du immer aggressiv
Conmigo no hay discusión cada
Mit mir gibt es keine Diskussion, jedes Mal
vez que yo pongo tus piernas pa arriba
wenn ich deine Beine hochlege
Austin baby
Austin Baby
Y mientras tanto yo en mi habitación
Und währenddessen sitze ich in meinem Zimmer
(en mi habitación)(se enciende, se prende, mucha pasión)
(in meinem Zimmer)(es geht an, es brennt, viel Leidenschaft)
Y esos deseos que te tengo yo ooo
Und diese Begierden, die ich nach dir habe, ooo
Así que baby dime eee, si esta noche nos vemos
Also, Baby, sag es mir, eee, ob wir uns heute Abend sehen
De seguro lo hacemos, y mañana volvemos
Wir werden es bestimmt tun, und morgen kommen wir wieder
Dime eee, si con él eres una santa y conmigo te matas
Sag es mir, eee, ob du mit ihm eine Heilige bist und mit mir die Hölle los ist
Dime lo que hagas esta noche
Sag mir, was du heute Abend machst
Dame lo que tienes, quiero hacerte toas' las poses, oh
Gib mir, was du hast, ich will dich in alle möglichen Posen bringen, oh
Un chulito que te maltrate así
Ein Süßer, der dich so schlecht behandelt
Nadie te lo va a hacer como te lo hago así
Niemand wird dich so behandeln, wie ich es tue
Baby, dime dónde te espero
Baby, sag mir, wo ich auf dich warten soll
Que quiero bañarte toda en caramelo, wuh
Ich will dich ganz in Karamell baden, wuh
Pasarte la lengua de arriba a abajo de nuevo
Dir von oben nach unten die Zunge über den Körper fahren
sabes que ese cuerpo fue todo mío primero, wuh
Du weißt, dass dieser Körper zuerst ganz meiner war, wuh
Tiene novio, pero le llega cuando quiero
Sie hat einen Freund, aber sie meldet sich, wenn ich es will
Dime si quieres arreglamos en la cama
Sag mir, ob wir im Bett zusammenkommen wollen
Ay, yo que también tienes ganas
Ach, ich weiß, dass du es auch willst
Y aunque yo no se si te quiero fue algo pasajero
Und auch wenn ich nicht weiß, ob ich dich liebe, war es nur eine vorübergehende Sache
Pero bien que te di primero
Aber ich habe dir definitiv zuerst gegeben
Dime si quieres arreglamos en la cama
Sag mir, ob wir im Bett zusammenkommen wollen
Ay, yo que también tienes ganas
Ach, ich weiß, dass du es auch willst
Y aunque yo no se si te quiero fue algo pasajero
Und auch wenn ich nicht weiß, ob ich dich liebe, war es nur eine vorübergehende Sache
Pero bien que te di primero
Aber ich habe dir definitiv zuerst gegeben
Así que baby dime eee, si esta noche nos vemos
Also, Baby, sag es mir, eee, ob wir uns heute Abend sehen
De seguro lo hacemos, y mañana volvemos
Wir werden es bestimmt tun, und morgen kommen wir wieder
Di-di-dime eee, si con él eres una santa y conmigo te matas
Sag es mir, eee, ob du mit ihm eine Heilige bist und mit mir die Hölle los ist
Dime eee, si esta noche nos vemos
Sag es mir, eee, ob wir uns heute Abend sehen
De seguro lo hacemos, y mañana volvemos
Wir werden es bestimmt tun, und morgen kommen wir wieder
Di-di-dime eee, si con él eres una santa y conmigo te matas
Sag es mir, eee, ob du mit ihm eine Heilige bist und mit mir die Hölle los ist
(J Balvin)
(J Balvin)
tienes tu novio, yo tengo las mías
Du hast deinen Freund, ich habe meine
Esas no me celan, gosas de la vida, eh
Die sind nicht eifersüchtig auf mich, Dinge des Lebens, eh
con él en la cama, pero a me manda mensajes
Du bist mit ihm im Bett, aber du schickst mir Nachrichten
Diciendo que vaya a buscarla, pero yo mantengo de viaje
Und sagst, ich soll dich abholen, aber ich bleibe unterwegs
Solo tenemos tiempo, pa' sexo y un rato
Wir haben nur Zeit für Sex und ein bisschen
No me hables de amor, que así no me escapo, oh oh
Rede mir nicht von Liebe, sonst entkomme ich nicht, oh oh
Pone la foto con el novio, le doy like y comentario
Du postest ein Foto mit deinem Freund, ich gebe ihm ein Like und einen Kommentar
Su novio a me bloquea, qué raro, me pasa a diario
Dein Freund blockiert mich, wie seltsam, passiert mir jeden Tag
Ladrón que roba a ladrón
Ein Dieb, der einen Dieb bestiehlt
Son mil años de perdón
Tausend Jahre der Vergebung
Él que no quería saber nada de
Der, der nichts von mir wissen wollte
Y ella le enseñó mi nueva canción, ea
Und sie hat ihm mein neues Lied gezeigt, ja
Por mi culpa salen peleas
Wegen mir gibt es Streit
Dile que estoy pa' lo que sea
Sag ihm, dass ich für alles bereit bin
Tiene la actitud de Maduro
Sie hat die Einstellung von Maduro
Pues quédate con ese burro.
Dann bleib bei diesem Esel.





Авторы: Eduardo Alfonso Vargas Berrios, Austin Santos, Roberto Marinez Lebron, Jose Alvaro Osorio Balvin, Pablo Christian Fuentes, Rafael Castillo-torres, Benito Antonio Martinez Ocasio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.