Fuera de lugar - En directo - Revolverперевод на английский
Hace
tanto
tiempo
que
estoy
fuera
de
mi
hogar,
It's
been
so
long
since
I've
been
away
from
my
home,
que
ahora
que
estoy
en
la
puerta,
no
sé
di
debo
entrar.
that
now
that
I'm
at
the
door,
I
don't
know
if
I
should
enter.
La
sonrisa
de
mi
hijo
quizás
me
resulte
extraña,
My
son's
smile
might
seem
strange
to
me,
y
el
sabor
de
mi
mujer
puede
que
no
sea
igual,
sea
igual...
and
the
taste
of
my
woman
might
not
be
the
same,
might
not
be
the
same...
uh!
sea
igual.
uh!
might
not
be
the
same.
No
sé
si
sí,
no
sé
si
no,
I
don't
know
if
yes,
I
don't
know
if
no,
lo
que
está
claro
es
que
ya
estoy.
what's
clear
is
that
I'm
here
now.
No
sé
si
sí,
no
sé
si
no,
fuera
de
lugar.
(BIS)
I
don't
know
if
yes,
I
don't
know
if
no,
out
of
place.
(BIS)
Nunca
tuve
condiciones
como
jefe
de
mi
clan.
I
never
had
the
qualities
of
a
leader
of
my
clan.
No
logré
traer
comida
a
mi
nido
familiar,
I
couldn't
bring
food
to
my
family
nest,
me
pasaba
el
día
sentado,
viendo
pajaros
volar
I
spent
the
day
sitting,
watching
birds
fly.
no
servía
para
padre,
no
servía
para
amar,
para
amar...
I
wasn't
fit
to
be
a
father,
I
wasn't
fit
to
love,
to
love...
No
sé
si
sí,
no
sé
si
no,
I
don't
know
if
yes,
I
don't
know
if
no,
lo
que
está
claro
es
que
ya
estoy.
what's
clear
is
that
I'm
here
now.
No
sé
si
sí,
no
sé
si
no,
fuera
de
lugar.
(BIS)
I
don't
know
if
yes,
I
don't
know
if
no,
out
of
place.
(BIS)
Desde
que
cantaba
el
gallo
hasta
la
hora
de
cenar,
From
the
moment
the
rooster
crowed
until
dinner
time,
las
horas
no
eran
horas,
solo
un
trámite
ideal.
the
hours
weren't
hours,
just
an
ideal
formality.
Miraba
el
cielo
perdido,
pensando
"¿Qué
hago
aqui?"
I
looked
at
the
sky
lost,
thinking,
"What
am
I
doing
here?"
Esta
vida
me
esta
dada
y
me
siento
malgastado,
This
life
is
given
to
me
and
I
feel
wasted,
necesito
ya
salir...
uh!
ya
salir.
I
need
to
get
out
now...
uh!
get
out
now.
No
se
si
sí,
no
se
si
no,
I
don't
know
if
yes,
I
don't
know
if
no,
lo
que
esta
claro
es
que
ya
estoy.
what's
clear
is
that
I'm
here
now.
No
se
si
sí,
no
se
si
no,
fuera
de
lugar.
(BIS)
I
don't
know
if
yes,
I
don't
know
if
no,
out
of
place.
(BIS)
Ya
no
sé
si
vengo,
ya
no
sé
si
debo
ir,
I
don't
know
if
I'm
coming,
I
don't
know
if
I
should
go,
lo
único
que
quiero
es
un
lugar
donde
dormir
all
I
want
is
a
place
to
sleep.
miro
para
alante
miro
para
atrás
I
look
forward,
I
look
back,
y
siempre
me
encuentro
fuera
de
lugar...
and
I
always
find
myself
out
of
place...
(repetir
hasta
el
final)
(repeat
until
the
end)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.