Текст и перевод песни Revolverheld - Alles wird gut
Ich
stehe
neben
mir
Я
стою
рядом
со
Bleibe
im
bett
das
licht
ist
aus
Пребывание
в
постели
свет
выключен
Eben
warst
du
doch
noch
hier
Только
что
ты
был
здесь
Schlag
mir
die
nächte
um
die
ohren
Удар
мне
ночи
по
ушам
Deine
bilder
nerven
mich
Твои
фотографии
раздражают
меня
Alles
hat
sich
gegen
mich
verschworen
Все
сговорилось
против
меня
Du
willst
neue
wege
gehen
Вы
хотите
пойти
по
новым
путям
Denn
es
muss
sich
was
bewegen
Потому
что
должно
что-то
двигаться
Und
ich
sollte
das
verstehen
И
я
должен
понять
это
War
nicht
alles
vorgesehen
Не
все
было
предусмотрено
War
nicht
alles
durchgeplant
Не
все
было
спланировано
Glaubst
du
noch
an
unseren
weg
Ты
все
еще
веришь
в
наш
путь
Alles
alles
alles
alles
Все
все
все
все
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
so
wie
es
mal
war
Все
будет
так,
как
было
когда-то
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Wenn
du
mich
fragst
Если
вы
спросите
меня
Nach
schlechten
gut
und
umgekehrt
После
плохого
хорошего
и
наоборот
Oben
unten
hin
und
her
Сверху
вниз
взад
и
вперед
Haben
wir
das
nicht
geklärt
Разве
мы
не
прояснили
это
Nimm
das
steuer
in
die
hand
Возьмите
штурвал
в
руки
Bist
du
nicht
genug
gerannt
Разве
вы
недостаточно
бегали
Lass
uns
wieder
neu
anfangen
Давайте
начнем
все
сначала
Alles
alles
alles
alles
Все
все
все
все
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
so
wie
es
mal
war
Все
будет
так,
как
было
когда-то
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Wenn
du
mich
fragst
Если
вы
спросите
меня
Lass
uns
endlich
alles
machen
Давайте,
наконец,
сделаем
все
Über
schlechte
tage
lachen
Смеяться
над
плохими
днями
Lass
und
diesen
schritt
jetzt
gehen
Пусть
и
этот
шаг
идет
сейчас
Und
neuen
taten
entgegen
sehen
И
навстречу
новым
поступкам
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
So
wie
es
mal
war
Так
же,
как
когда-то
было
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Wenn
du
mich
fragst
Если
вы
спросите
меня
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
So
wie
es
mal
war
Так
же,
как
когда-то
было
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Wenn
du
mich
fragst
Если
вы
спросите
меня
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Alles
wird
gut
Всё
будет
хорошо
Wenn
du
mich
fragst
Если
вы
спросите
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakob Sinn, Johannes Strate, Kristoffer Hünecke, Niels Grötsch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.