Reykjavíkurdætur - Fiesta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Reykjavíkurdætur - Fiesta




Fiesta
Фиеста
í íslensku frosti
В исландском морозе
ég út í annað brosti
Я улыбнулась другой жизни,
því það kviknaði ástar losti
Потому что вспыхнула любовная страсть.
í kuldanum við leikum
В холоде мы играем
í skemmtistaðasleikjum
В клубные игры.
Drungann við meikum
Тусовку мы создаём,
því þetta dansgólf við eigum.
Ведь этот танцпол наш.
Yo Bleachy P
Yo Bleachy P
Og Cheesy J
И Cheesy J
Komnar aftur með nýtt geim
Вернулись с новым настроем,
Sparkandi í grindverkið
Пиная ограду,
Sem sundurliðar stórveldið
Которая разделяет империю.
Undir skinni stórkarla
Под кожей больших шишек,
á vörum femínistanna
На губах феминисток.
Við hristum af
Мы стряхиваем
Okkur árás hríðskotabyssanna
С себя атаки автоматов.
Ha ha
Ха-ха.
Heldurð'að þú getir stoppað það?
Думаешь, ты можешь это остановить?
Gyðjurnar sem komu sáu tók'og fokkin nelgdu það
Богини, которые пришли, увидели, взяли и, черт возьми, прибили это.
Svo þú heldur við komum úr klaustri
Ты думаешь, мы из монастыря?
Nei vinur, við erum fokkin Ógnin úr Austri.
Нет, дружок, мы, черт возьми, Угроза с Востока.
Vindar blása gera rödd mína hása
Ветра дуют, делают мой голос хриплым,
ég læt móðin mása
Я позволяю гневу говорить,
því nóttin var harmsaga
Потому что ночь была печальной историей.
þurft'að sýna sjálfsaga
Должна была показать само собой разумеющееся.
Gefst ekki upp fyrr en ég vinn þennan bardaga
Не сдамся, пока не выиграю эту битву.
Núna ég blóm í haga
Теперь я вижу цветы в поле,
Framtíðin er í höndum örlaga
Будущее в руках судьбы.
En ég veit ég er draga
Но я знаю, что тяну
þig á tálar - það bergmálar
Тебя на цыпочки - это отдается эхом.
Og ég tek þetta með krafti, BAM BAM
И я беру это с силой, БАМ-БАМ!
Kemur skothríð út úr mínum kjafti.
Вылетает шквал из моего рта.
Nóttin horfir á mig áfengu augnaráði
Ночь смотрит на меня пьяным взглядом.
Um hvað ertu biðja?
О чем ты просишь?
Ég er myrkraveldisgyðja, búin dýru sverði
Я богиня темной власти, вооруженная дорогим мечом,
ímyndunaraflið þú borgar dýru verði
Воображение тебе дорого обойдется.
Bara horfa ekki snerta ég er engin djöflaterta
Просто смотри, не трогай, я не чертов торт.
Vanda banda gættu þinna handa
Будь осторожен со своими руками,
Vingur slingur vara þína fingur
Друг крутит твои пальцы.
Heyrðu hvernig nóttin syngur, syngur.
Слышишь, как поет ночь, поет?
Tónar dreymandi
Мелодии мечтательные,
Ljósin leikandi
Огни играют,
Gyðjur á dansgólfi
Богини на танцполе.
Við getum allt
Мы можем все.
Takturinn seyðandi
Ритм опьяняющий,
Líkamar þreyfandi
Тела устают
á þessu dansgólfi
На этом танцполе.
Við megum allt
Нам все позволено.
Komið kvöld, set raggaragg á fóninn
Наступил вечер, включаю рэгги на телефоне,
Borgin er köld, en ég get yljað mér við tóninn
Город холодный, но я могу согреться от мелодии.
Niðrá tjörn frýs braggaragga róninn
Вниз к пруду замерзает рэгги-волна,
Meðan ólögráða börn henda cash í barþjóninn.
Пока несовершеннолетние бросают деньги бармену.
Röltandi um svartnættið
Брожу по черной ночи,
Sem ekki við almættið
Которая не подвластна всемогуществу.
Allt er hljótt, finn minn þrótt, göldrótt
Все тихо, чувствую свою силу, колдовскую.
Dimmí dagsljós kann breyta
Тусклый дневной свет может измениться
Við funheitan norðurljósadans
На жаркий танец северного сияния.
Um mig fer vindblær
Вокруг меня веет ветер,
Koma svo dansmær.
Затем приходит танцевальное вдохновение.
Ítaladisko, rapp eða metall...
Итало-диско, рэп или металл...
Geri það allt, veit eg fokking get það
Делаю все, знаю, что, черт возьми, могу.
Myrkrið skapandi, aflið styrkjandi
Темнота креативная, сила укрепляющая,
Svo bíttu fast, bíttu niður
Так кусай крепче, кусай глубже.
Víst er til innri friður
Конечно, есть внутренний мир,
þó jaxlinn molni og geðið með...
Хотя челюсть крошится, и разум тоже...
Myrkur myrkur á ég samt skjól í þér
Темнота, темнота, я все равно нахожу в тебе убежище.
Svo myrkur myrkur ég skapa ljós í þér, myrkur.
Так темнота, темнота, могу ли я создать в тебе свет, темнота?
Tónar dreymandi
Мелодии мечтательные,
Ljósin leikandi
Огни играют,
Gyðjur á dansgólfi
Богини на танцполе.
Við getum allt
Мы можем все.
Takturinn seyðandi
Ритм опьяняющий,
Líkamar þreyfandi
Тела устают
á þessu dansgólfi
На этом танцполе.
Við megum allt
Нам все позволено.
Kalt kalt hvasst og hvessir enn
Холодно, холодно, резко и еще резче,
Dimmt dimmt grimmt en birtir senn
Темно, темно, жестоко, но скоро рассветет.
Af kulda ég brenn á klaka ég renn
От холода горю, по льду скольжу,
En því náttúran er guð blæs jafnt á konur sem menn
Но поскольку природа есть бог, он одинаково дует на женщин и мужчин.
Þegar sólin sest
Когда солнце садится,
Er ég svo fresh
Я такая свежая,
ég er svo fine það er fokkin skjalfest
Я такая прекрасная, что это, черт возьми, задокументировано.
Við megum allt, fokkin getum allt
Нам все позволено, черт возьми, мы можем все.
Fokkin ískalt
Черт возьми, ледяной,
Fokkin grjóthart! óóóó
Черт возьми, каменный! Ооооо.
Vöknum úr skammdegisdoða með von
Просыпаемся от зимней спячки с надеждой,
þjóð sem vill vera Skallagrímsson
Народ, который хочет быть Скаллагримом,
Sem hrýnir á tímum
Который рычит во времена
Með skrautlegum grímum
С красочными масками
Og glímir í vímum
И борется в опьянении
Með snjallsímum
Со смартфонами.
Ding dong ding ding dong
Дин-дон, дин-дон,
Standið undir nafni og berjist með rímum
Встаньте под своим именем и сражайтесь рифмами.
Verið vakandi, dansandi, glansandi andi
Будьте бодрыми, танцующими, сияющим духом,
Brosandi, sprelllifandi
Улыбающимися, полными жизни,
þá mun sólguðinn Ra skína skærara
Тогда бог солнца Ра будет сиять ярче.
Myrkrinu smám saman verður eytt
Тьма постепенно будет уничтожена,
því eitt bros getur dimmu í dagsljósi breytt
Потому что одна улыбка может превратить тьму в дневной свет.
Tónar dreymandi
Мелодии мечтательные,
Ljósin leikandi
Огни играют,
Gyðjur á dansgólfi
Богини на танцполе.
Við getum allt
Мы можем все.
Takturinn seyðandi
Ритм опьяняющий,
Líkamar þreyfandi
Тела устают
á þessu dansgólfi
На этом танцполе.
Við megum allt
Нам все позволено.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.