Moment In Time - Rhema Soulперевод на русский
This
one
goes
out
to
anyone
who
has
ever
felt
like,
like
they
had
a
moment,
just
one
shot
to
cease
it
all.
One
moment
to
shine.
Этот
трек
посвящен
всем,
кто
когда-либо
чувствовал,
что
у
них
есть
момент,
всего
один
шанс,
чтобы
воспользоваться
им.
Один
момент,
чтобы
сиять.
1:
1:
It′s
like
I
feel
it
and
I
won't
chill
Я
чувствую
это
и
не
могу
успокоиться,
There′s
no
time
to
rest,
no
time
to
sleep
Нет
времени
на
отдых,
нет
времени
на
сон.
Yeah,
Good
City
shining
with
the
chrome
feel
Да,
Добрый
Город
сияет
хромным
блеском,
These
rappers
are
so
so
but
it's
time
to
reap
Эти
рэперы
так
себе,
но
пора
пожинать
плоды.
Been
a
tough
year
but
my
team
is
so
ill
Тяжелый
год,
но
моя
команда
непобедима,
Slaying
mics
on
tour,
call
it
road
kill
Убиваем
микрофоны
на
гастролях,
называй
это
дорожным
убийством.
Never
ran
for
the
clout
and
never
don't
still
Никогда
не
гнался
за
хайпом
и
до
сих
пор
не
гонюсь,
Cant
help
it
if
they
love
the
home
grown
real
Ничего
не
могу
поделать,
если
им
нравится
настоящий,
доморощенный.
Signed
on
the
dotted
line
and
the
whole
deal
Подписал
пунктирную
линию
и
всю
сделку,
Bout
to
eat
em′
up
it
don′t
even
look
like
a
whole
meal
...Gotta
keep
on
if
the
Lord
wills
Сейчас
съем
их
всех,
даже
не
похоже,
что
это
полноценный
обед...
Должен
продолжать,
если
Господь
позволит.
Done
trying
to
dumb
it
down
like
my
phone
bill
Хватит
пытаться
упростить
это,
как
свой
телефонный
счет,
And
some
times
it
gets
outta
hand
И
иногда
все
выходит
из-под
контроля,
But
we
got
the
tangible
flows,
not
outta
hands
Но
у
нас
есть
ощутимые
флоу,
не
из
рук
выпадающие.
And
you
see
us
jumping
out
the
van
И
ты
видишь,
как
мы
выпрыгиваем
из
фургона,
Life's
a
beach
and
it
never
runs
outta
sand
Жизнь
— это
пляж,
и
на
нем
никогда
не
кончается
песок.
Ladies
and
gentlemen
This
is
a
moment
in
time.
Gotta
rise
up
Дамы
и
господа,
это
мгновение
во
времени.
Нужно
подняться.
No
fear
Нет
страха.
Too
much
to
fight
for
Слишком
многое
на
кону,
It′s
all
at
stake.
Все
поставлено
на
карту.
And
I
know
И
я
знаю,
This
is
a
moment
in
time.
My
moment
in
time
Это
мгновение
во
времени.
Мое
мгновение
во
времени.
It's
too
much
to
fight
for
So
I
fight
more
Слишком
многое
на
кону,
поэтому
я
борюсь
еще
сильнее.
This
moment
is
mine
Это
мгновение
мое.
2:
2:
When
it
was
far
from
looking
good
I
guess
i
wasn′t
looking
hard
Cuz
now
the
futures
Looking
kinda
good
from
a
far
Когда
все
выглядело
далеко
не
лучшим
образом,
наверное,
я
недостаточно
внимательно
смотрел,
потому
что
теперь
будущее
выглядит
довольно
неплохо
издалека.
It's
been
a
long
road
like
autobahn,
Это
был
долгий
путь,
как
автобан,
I
was
Getting
caught
up
on
Я
цеплялся
за
the
Speed
Bumps
and
pain
and
the
scars
лежачие
полицейские,
боль
и
шрамы.
The
a&r′s
coming
out
to
the
bars
A&R
приходят
в
бары
For
our
live
show
while
they
validating
the
art
на
наши
живые
выступления,
оценивая
искусство.
Some
want
you
to
sell
out,
others
want
to
out
sell
you
Both
of
the
same
lames
claim
that
they
wanna
help
you
And
the
agendas
are
similar
whenever
They
Lie
Некоторые
хотят,
чтобы
ты
продался,
другие
хотят
перепродать
тебя.
Одни
и
те
же
хлюпики
утверждают,
что
хотят
помочь
тебе.
И
их
планы
похожи,
когда
они
лгут,
Like
rugs
never
real
like
pleather
Как
ковры,
никогда
не
настоящие,
как
искусственная
кожа.
They
say
they
love
it
but
the
content
is
risky
They
want
the
heat
Они
говорят,
что
им
нравится,
но
контент
рискованный.
Им
нужен
огонь,
But
dont
know
they
dealing
3 Novitskys
Но
они
не
знают,
что
имеют
дело
с
тремя
Новицкими.
So
I'm
gonna
sail
on
this
champion
ship
win
or
die-trying.
Поэтому
я
буду
плыть
к
этой
победе
в
чемпионате,
победить
или
умереть,
пытаясь.
This
is
how
a
champion
lives
Так
живет
чемпион.
So
I'm
gonna
rise
when
calamity
exists
Поэтому
я
поднимусь,
когда
случится
беда.
Ladies
and
gentlemen
This
is
a
moment
in
time.
Gotta
rise
up
Дамы
и
господа,
это
мгновение
во
времени.
Нужно
подняться.
No
fear
Нет
страха.
Too
much
to
fight
for
Слишком
многое
на
кону,
It′s
all
at
stake.
Все
поставлено
на
карту.
And
I
know
И
я
знаю,
This
is
a
moment
in
time.
My
moment
in
time
Это
мгновение
во
времени.
Мое
мгновение
во
времени.
It′s
too
much
to
fight
for
So
I
fight
more
Слишком
многое
на
кону,
поэтому
я
борюсь
еще
сильнее.
This
moment
is
mine
Это
мгновение
мое.
3:
3:
Clap
clap
bravo
we
givin
an
early
encore
hustling
baby,
we
made
it
we
headed
on
tour
been
coming
struggled
and
suffered
detours
underestimated,
but
mo
more
Хлоп-хлоп,
браво,
мы
даем
ранний
бис,
детка,
мы
сделали
это,
мы
отправляемся
в
тур,
прошли
через
трудности,
страдания
и
объезды,
нас
недооценивали,
но
больше
не
будут.
They
keep
telling
me
to
hold
on,
funny
right?
Они
продолжают
говорить
мне
держаться,
забавно,
правда?
Money
change
situations
Lauryn
right
Деньги
меняют
ситуации,
Лорин
права.
Everything's
all
good
when
you
boarding
flights
Все
хорошо,
когда
ты
садишься
на
рейс,
Then
the
phone
stop
to
ring
now
your
money
tight
Потом
телефон
перестает
звонить,
и
у
тебя
кончаются
деньги.
We
cant
even
flaunt
it
we
just
keepin
it
honest
Мы
даже
не
можем
этим
хвастаться,
мы
просто
честны.
People
wanna
sleep
on
us
until
they
see
all
eyes
on
us
Some
gonna
get
it
but
some
are
gonna
hate
it
Люди
хотят
спать
на
нас,
пока
не
увидят,
что
все
взгляды
обращены
на
нас.
Некоторым
это
понравится,
а
некоторые
возненавидят.
I
can
only
please
one,
the
rest
are
overrated
Я
могу
угодить
только
одному,
остальные
переоценены.
This
generation′s
waiting,
I'm
doing
do
it
for
my
ladies
I′m
a
hold
us
down
make
you
proud
we
the
greatest
This
moment
in
time
is
when
I
come
alive
Это
поколение
ждет,
я
делаю
это
для
своих
дам.
Я
поддержу
нас,
заставлю
вас
гордиться,
мы
лучшие.
Это
мгновение
во
времени
— когда
я
оживаю.
You
only
get
one
shot,
and
this
ones
mine
У
тебя
есть
только
один
шанс,
и
этот
мой.
Ladies
and
gentlemen
This
is
a
moment
in
time.
Gotta
rise
up
Дамы
и
господа,
это
мгновение
во
времени.
Нужно
подняться.
No
fear
Нет
страха.
Too
much
to
fight
for
Слишком
многое
на
кону,
It's
all
at
stake.
Все
поставлено
на
карту.
And
I
know
И
я
знаю,
This
is
a
moment
in
time.
My
moment
in
time
Это
мгновение
во
времени.
Мое
мгновение
во
времени.
It′s
too
much
to
fight
for
So
I
fight
more
Слишком
многое
на
кону,
поэтому
я
борюсь
еще
сильнее.
This
moment
is
mine
Это
мгновение
мое.
If
it's
your
time
now
Если
это
твое
время,
Shout
it
out
loud.
Ay
Oh,
Ay
Oh,
yeah
Крикни
это
громко.
Эй
О,
Эй
О,
да.
One
hand
to
the
ceiling
Одну
руку
к
потолку,
Let'em
know
you
feel
it
Ay
Oh,
Ay
Oh,
yeah
If
it′s
your
time
now
Пусть
они
знают,
что
ты
чувствуешь
это.
Эй
О,
Эй
О,
да.
Если
это
твое
время,
Shout
it
out
loud.
Ay
Oh,
Ay
Oh,
yeah
Крикни
это
громко.
Эй
О,
Эй
О,
да.
One
hand
to
the
ceiling
Одну
руку
к
потолку,
Let′em
know
you
feel
it
Ay
Oh,
Ay
Oh,
yeah
Пусть
они
знают,
что
ты
чувствуешь
это.
Эй
О,
Эй
О,
да.
Ladies
and
gentlemen
This
is
a
moment
in
time.
Gotta
rise
up
Дамы
и
господа,
это
мгновение
во
времени.
Нужно
подняться.
No
fear
Нет
страха.
Too
much
to
fight
for
Слишком
многое
на
кону,
It's
all
at
stake.
Все
поставлено
на
карту.
And
I
know
И
я
знаю,
This
is
a
moment
in
time.
My
moment
in
time
Это
мгновение
во
времени.
Мое
мгновение
во
времени.
It′s
too
much
to
fight
for
So
I
fight
more
Слишком
многое
на
кону,
поэтому
я
борюсь
еще
сильнее.
This
moment
is
mine
Это
мгновение
мое.
Оцените перевод
1 No Walking Away
2 Danger
3 War
4 War
5 Need an Answer
6 Off The Edge
7 So Beautiful
8 So Beautiful
9 On My Way
10 Celebration
11 Break Out
12 Not Forgotten
13 Moment In Time
14 Stop The World From Spinning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.