Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
anyone
who
laughed
at
me
An
alle,
die
mich
ausgelacht
haben
It's
fuck
you
too
bitch
Fick
dich
auch,
Schlampe
This
transformation
been
happening
Diese
Verwandlung
hat
stattgefunden
I'm
on
some
new
shit
Ich
bin
auf
einem
neuen
Level
I'm
chasing
dreams
you
couldn't
fathom
Ich
jage
Träume,
die
du
dir
nicht
vorstellen
kannst
With
things
to
prove
its
Ich
muss
Dinge
beweisen,
es
ist
Way
deeper
than
me
just
rapping
watch
as
I
do
this
Viel
tiefer
als
nur
mein
Rappen,
sieh
zu,
wie
ich
das
mache
Let
em
know
that
it's
my
time
Lass
sie
wissen,
dass
meine
Zeit
gekommen
ist
I
spent
my
life
living
in
my
mind
Ich
habe
mein
Leben
in
meinem
Kopf
verbracht
And
now
it's
time
to
shine
Und
jetzt
ist
es
Zeit
zu
glänzen
Fuck
how
they
feeling
Scheiß
drauf,
wie
sie
sich
fühlen
Let
em
know
that
it's
my
time
Lass
sie
wissen,
dass
meine
Zeit
gekommen
ist
I
spent
my
life
living
in
my
mind
Ich
habe
mein
Leben
in
meinem
Kopf
verbracht
And
now
it's
time
to
shine
Und
jetzt
ist
es
Zeit
zu
glänzen
Fuck
how
they
feeling
Scheiß
drauf,
wie
sie
sich
fühlen
Its's
4 o
clock
in
the
fucking
morning
Es
ist
4 Uhr
morgens,
verdammt
nochmal
I'm
in
the
back
and
I'm
still
recording
Ich
bin
im
Hintergrund
und
nehme
immer
noch
auf
I
knew
my
fate
at
13
Ich
kannte
mein
Schicksal
mit
13
That
true
shit
is
what
I
live
and
breathe
Diese
wahre
Scheiße
ist
das,
was
ich
lebe
und
atme
I
shit
on
your
favorite
emcee
Ich
scheiße
auf
deinen
Lieblings-MC
And
I'm
just
starting
I
still
ain't
peaked
Und
ich
fange
gerade
erst
an,
ich
habe
meinen
Höhepunkt
noch
nicht
erreicht
Sting
like
a
bee
call
me
rho
Ali
Steche
wie
eine
Biene,
nenn
mich
Rho
Ali
Top
5 not
yet
but
guarantee
Top
5 noch
nicht,
aber
ich
garantiere
I'll
be
in
the
convo
with
BIG
Ich
werde
im
Gespräch
sein
mit
BIG
Big
L
Tupac
and
Mr
3
Big
L,
Tupac
und
Mr.
3
Thousand
Nasir
and
Slim
Shady
Tausend,
Nasir
und
Slim
Shady
It's
rho
of
Nazareth
you
ain't
know
Ich
bin
Rho
aus
Nazareth,
falls
du
es
nicht
wusstest
Unfolding
passages
you
ain't
know
Entfalte
Passagen,
die
du
nicht
kanntest
I'm
chasing
skies
feeling
heavenly
Ich
jage
den
Himmel,
fühle
mich
himmlisch
And
I
ain't
been
the
same
since
Reveille
Und
ich
bin
nicht
mehr
derselbe
seit
Reveille
I
feel
this
roads
been
prepped
for
me
Ich
fühle,
dass
dieser
Weg
für
mich
vorbereitet
wurde
So
I'm
burning
off
beware
of
thee
Also
verbrenne
ich
alles,
nimm
dich
in
Acht
Mexican
in
a
ragtop
up
on
3
Mexikaner
in
einem
Cabrio
auf
3
Blood
sweat
and
tears
I've
paid
my
dues
Blut,
Schweiß
und
Tränen,
ich
habe
meine
Schulden
bezahlt
Ten
thousand
hours
with
a
number
2
Zehntausend
Stunden
mit
einer
Nummer
2
Transform
the
one
to
number
2
Verwandle
die
Eins
in
eine
Nummer
2
These
rappers
a
bunch
of
number
2's
Diese
Rapper
sind
ein
Haufen
Nummer
2
Make
these
words
count
hit
numbers
too
Lass
diese
Worte
zählen,
erreiche
auch
Zahlen
People
don't
tell
the
truth
but
numbers
do
Leute
sagen
nicht
die
Wahrheit,
aber
Zahlen
tun
es
Turn
souls
into
gold
and
numbers
too
Verwandle
Seelen
in
Gold
und
auch
in
Zahlen
So
you
better
cash
in
before
your
numbers
due
Also
kassiere
lieber
ab,
bevor
deine
Zeit
abgelaufen
ist
It's
All
bad
Es
ist
alles
schlecht
Funerals
a
cue
to
close
Beerdigungen
sind
ein
Zeichen
zum
Abschließen
But
you
don't
know
Aber
du
weißt
nicht
What's
beyond
that
Was
dahinter
steckt
Moving
forth
Ich
bewege
mich
fort
From
you
foolish
hoes
Von
euch
törichten
Schlampen
That's
your
cue
to
go
so
fall
back
Das
ist
dein
Zeichen
zu
gehen,
also
halt
dich
zurück
Don't
fuck
with
those
that
you
don't
know
Leg
dich
nicht
mit
denen
an,
die
du
nicht
kennst
Don't
be
stupid
hoe
Sei
nicht
dumm,
Schlampe
Bitch
fall
back
bitch
fall
back
Halt
dich
zurück,
Schlampe,
halt
dich
zurück
And
Fuck
the
radio
if
they
don't
play
me
Und
scheiß
auf
das
Radio,
wenn
sie
mich
nicht
spielen
Fuck
the
world
let
it
burn
how
I'm
feeling
lately
Scheiß
auf
die
Welt,
lass
sie
brennen,
so
wie
ich
mich
in
letzter
Zeit
fühle
And
you
can
hate
me
or
you
can
love
me
Und
du
kannst
mich
hassen
oder
lieben
Your
opinion
ain't
shit
so
keep
it
from
me
Deine
Meinung
ist
Scheiße,
also
behalte
sie
für
dich
100
miles
and
running
can't
go
the
distance
100
Meilen
und
ich
renne,
schaffe
die
Distanz
nicht
Out
my
fucking
mind
some
screws
are
missing
Verrückt
geworden,
ein
paar
Schrauben
fehlen
Stay
far
away
from
euphemisms
Halte
dich
fern
von
Euphemismen
See
my
truth
is
different
Sieh,
meine
Wahrheit
ist
anders
My
youth
is
iffy
to
say
the
least
Meine
Jugend
ist,
gelinde
gesagt,
fragwürdig
I've
slayed
the
beast
Ich
habe
das
Biest
erschlagen
In
my
own
mind
In
meinem
eigenen
Kopf
Why
I
still
got
beef
with
my
own
kind
Warum
habe
ich
immer
noch
Streit
mit
meinesgleichen
Universe
forgive
them
for
they
know
no
better
Universum,
vergib
ihnen,
denn
sie
wissen
es
nicht
besser
Why
they
always
hating
on
a
throwed
go-getter
Warum
hassen
sie
immer
einen
abgehobenen
Draufgänger
Just
show
more
effort
Zeig
einfach
mehr
Anstrengung
Go
four
more
levels
I'm
a
king
Geh
vier
Level
weiter,
ich
bin
ein
König
Now
we're
here
forever
like
it's
inked
Jetzt
sind
wir
für
immer
hier,
als
wäre
es
eintätowiert
This
for
everyone
in
a
mental
Sing
Sing
Das
ist
für
alle
in
einem
mentalen
Sing
Sing
You're
not
alone
I've
felt
the
same
thing
Du
bist
nicht
allein,
ich
habe
dasselbe
gefühlt
I
feel
like
Cole
on
Apparently
Ich
fühle
mich
wie
Cole
auf
"Apparently"
Hope
I
earn
my
pair
of
wings
Ich
hoffe,
ich
verdiene
mir
meine
Flügel
Cuz
this
world's
been
tearing
me
Denn
diese
Welt
hat
mich
zerrissen
Piece
by
piece
love
bares
a
fee
Stück
für
Stück,
Liebe
hat
ihren
Preis
I've
been
doomed
inherently
Ich
war
von
Natur
aus
verdammt
Hope
my
kids
don't
inherit
these
Ich
hoffe,
meine
Kinder
erben
diese
nicht
Scars
and
burdens
wearing
me
Narben
und
Lasten,
die
mich
abnutzen
To
a
shroud
of
doubt
Zu
einem
Leichentuch
des
Zweifels
No
more
padded
routes
Keine
gepolsterten
Wege
mehr
It's
the
valley
of
the
shadow
of
death
for
me
Es
ist
das
Tal
der
Todesschatten
für
mich
Hoping
eternal
Hell
wasn't
dealt
to
me
Ich
hoffe,
die
ewige
Hölle
wurde
mir
nicht
zugedacht
I'm
trying
find
heaven
in
these
aphrodisiacs
Ich
versuche,
den
Himmel
in
diesen
Aphrodisiaka
zu
finden
I
don't
know
what
the
Hell
I
need
to
relax
Ich
weiß
nicht,
was
zur
Hölle
ich
brauche,
um
mich
zu
entspannen
Been
smoking
hella
trees
these
weed
sacks
Habe
haufenweise
Gras
geraucht,
diese
Gras-Säcke
Only
ones
that's
there
for
me
Sind
die
Einzigen,
die
für
mich
da
sind
It's
rho
bitch
I'm
back
Ruben
is
dead
and
gone
Ich
bin's,
Rho,
Schlampe,
ich
bin
zurück,
Ruben
ist
tot
und
begraben
Say
a
prayer
for
him
through
all
y'all
bullshit
I've
been
reborn
Betet
für
ihn,
durch
all
euren
Bullshit
bin
ich
wiedergeboren
This
new
life
in
these
new
times
Dieses
neue
Leben
in
diesen
neuen
Zeiten
It's
RIP
to
the
dead
weight
Es
ist
RIP
für
das
tote
Gewicht
There's
no
love
lost
but
my
head
straight
Es
gibt
keinen
verlorenen
Liebe,
aber
mein
Kopf
ist
klar
Still
the
independent
ese
Immer
noch
der
unabhängige
Ese
Peace
to
all
those
who
ain't
believe
in
me
Frieden
allen,
die
nicht
an
mich
geglaubt
haben
All
of
us
are
where
we
need
to
be
Wir
sind
alle
da,
wo
wir
sein
müssen
Pay
attention
to
the
signs
Achte
auf
die
Zeichen
SPM
told
me
stay
on
your
grind
SPM
sagte
mir,
bleib
dran
Universe
told
me
Das
Universum
sagte
mir
It's
All
bad
Es
ist
alles
schlecht
Funerals
a
cue
to
close
Beerdigungen
sind
ein
Zeichen
zum
Abschließen
But
you
don't
know
Aber
du
weißt
nicht
What's
beyond
that
Was
dahinter
steckt
Moving
forth
Ich
bewege
mich
fort
From
you
foolish
hoes
Von
euch
törichten
Schlampen
That's
your
cue
to
go
so
fall
back
Das
ist
dein
Zeichen
zu
gehen,
also
halt
dich
zurück
Don't
fuck
with
those
that
you
don't
know
Leg
dich
nicht
mit
denen
an,
die
du
nicht
kennst
Don't
be
stupid
hoe
Sei
nicht
dumm,
Schlampe
Bitch
fall
back
bitch
fall
back
Halt
dich
zurück,
Schlampe,
halt
dich
zurück
SPM
told
me
stay
on
your
grind
SPM
sagte
mir,
bleib
dran
Universe
told
me
it's
time
Das
Universum
sagte
mir,
es
ist
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Carrillo
Альбом
Time
дата релиза
29-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.