Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
irreversible
stuck
watching
the
time
stamp
Zeit
ist
irreversibel,
ich
starre
auf
den
Zeitstempel
Time
flies
get
left
behind
if
you
not
watching
where
time
stands
Die
Zeit
vergeht
wie
im
Flug,
du
bleibst
zurück,
wenn
du
nicht
aufpasst,
wo
die
Zeit
steht
Nothing's
guaranteed
not
knocking
the
promise
lands
Nichts
ist
garantiert,
ich
will
das
gelobte
Land
nicht
schlechtmachen
I
don't
know
who
to
trust
but
from
experience
not
a
man
Ich
weiß
nicht,
wem
ich
vertrauen
soll,
aber
aus
Erfahrung
keinem
Mann
Or
woman
cuz
intentions
can
often
be
skewed
Oder
Frau,
denn
Absichten
können
oft
verschwommen
sein
Left
with
pieces
of
your
former
while
you
mentally
strewed
Zurückgelassen
mit
Teilen
deiner
Vergangenheit,
während
du
mental
zerrüttet
bist
I'm
a
man
among
men
Ich
bin
ein
Mann
unter
Männern
Keep
my
circle
small
Ich
halte
meinen
Kreis
klein
Cuz
even
the
son
of
God
Denn
selbst
der
Sohn
Gottes
Let
one
too
many
rats
in
Ließ
zu
viele
Ratten
herein
I
may
lack
a
lot
but
I
don't
lack
friends
Mir
mag
vieles
fehlen,
aber
es
fehlt
mir
nicht
an
Freunden
But
any
friends
I
got
they
know
I
got
them
Aber
alle
Freunde,
die
ich
habe,
wissen,
dass
ich
für
sie
da
bin
Been
feeling
I'm
anointed
Ich
fühle
mich
auserwählt
To
my
mom
this
for
all
those
times
I
disappointed
An
meine
Mutter,
das
ist
für
all
die
Male,
die
ich
dich
enttäuscht
habe
I
was
sipping
from
the
poisons
that
the
world
glorifies
Ich
habe
von
den
Giften
getrunken,
die
die
Welt
verherrlicht
Please
don't
follow
me
into
this
world
full
of
lies
Bitte
folge
mir
nicht
in
diese
Welt
voller
Lügen
And
illusions
and
gimmicks
the
kids
call
that
IG
Und
Illusionen
und
Spielereien,
die
die
Kids
IG
nennen
And
it's
deep
in
the
pulse
of
the
world
like
IV's
Und
es
ist
tief
im
Puls
der
Welt
wie
Infusionen
A
long
way
from
Gandhis
Weit
entfernt
von
Gandhis
And
Chavez
and
Martin
Und
Chavez
und
Martin
Got
an
internet
troll
in
the
oval
office
Wir
haben
einen
Internet-Troll
im
Oval
Office
Kids
shot
in
schools
feels
like
we
numb
to
all
this
Kinder
werden
in
Schulen
erschossen,
es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
abgestumpft
Now
we
feeling
the
heat
it's
like
a
global
August
Jetzt
spüren
wir
die
Hitze,
es
ist
wie
ein
globaler
August
Stephen
strange
couldn't
stop
this
Stephen
Strange
konnte
das
nicht
stoppen
Times
are
getting
stranger
than
the
marvel
universe
Die
Zeiten
werden
verrückter
als
das
Marvel-Universum
Couldn't
give
the
truth
without
projecting
units
first
Ich
konnte
die
Wahrheit
nicht
vermitteln,
ohne
zuerst
Einheiten
zu
projizieren
Even
death
a
business
10
racks
but
it
includes
a
hearse
Selbst
der
Tod
ist
ein
Geschäft,
10
Riesen,
aber
inklusive
Leichenwagen
This
what
happens
when
you
don't
think
bout
the
future
first
Das
passiert,
wenn
man
nicht
zuerst
an
die
Zukunft
denkt
You
live
what
you
learn
the
present
looking
towards
the
past
Du
lebst,
was
du
lernst,
die
Gegenwart
blickt
in
die
Vergangenheit
Why
we
stumbling
moving
forward
cuz
we
always
looking
back
Warum
stolpern
wir
vorwärts,
weil
wir
immer
zurückblicken
Looking
for
better
days
that
never
even
happened
Auf
der
Suche
nach
besseren
Tagen,
die
es
nie
gab
Bunch
a
movements
but
we
still
suffer
from
inaction
Viele
Bewegungen,
aber
wir
leiden
immer
noch
unter
Untätigkeit
Ain't
no
passion
for
others
man
it's
me
me
me
Keine
Leidenschaft
für
andere,
es
geht
nur
um
mich,
mich,
mich
Hope
y'all
still
get
the
message
like
how
cc's
be
Ich
hoffe,
ihr
bekommt
die
Nachricht
trotzdem,
so
wie
bei
CCs
This
food
for
thought
is
free
mental
EBT
Diese
Nahrung
für
den
Geist
ist
kostenlos,
mentale
EBT
You
should
only
look
back
for
a
TBT
Du
solltest
nur
für
ein
TBT
zurückblicken
The
end
is
near
but
it
ain't
nothing
personal
Das
Ende
ist
nah,
aber
es
ist
nichts
Persönliches
You
did
what
you
did
and
time
is
irreversible
Du
hast
getan,
was
du
getan
hast,
und
die
Zeit
ist
irreversibel
Move
forward
Beweg
dich
vorwärts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Carrillo
Альбом
Time
дата релиза
29-10-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.