Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Ja, Wehe! Weh' über mich!"
Парсифаль, WWV 111 / Акт 3: "Да, горе! Горе мне!"
Ja,
wehe,
wehe,
weh
über
mich!
Да,
горе,
горе,
горе
мне!
So
ruf'
ich
willig
mit
euch,
williger
näh'm
ich
Так
вольно
взываю
я
с
вами,
вольней
приму
я
Von
euch
den
Tod,
der
Sünden
mildes
Geselle
От
вас
смерть,
грехов
мягкую
спутницу
Hochgesiegnet
all
der
Herde
Высокоблагословен
всей
паствой
Du
Reinster,
dem
einst
die
Engel
sich
neigten
Ты
Чистейший,
кому
ангелы
некогда
склонялись
Dereinzig
ich
derben
wollt',
dir
gab'
ich
den
Tod
Лишь
тебя
оскорбить
я
желал,
тебе
смерть
я
принёс
O,
der
du
jetzt
in
göttlichem
Glanz
den
Erlösers
Ängste
О,
ты,
кто
ныне
в
божественном
сиянии
видит
страдания
Искупителя
Schaust,
erflehe
von
ihm,
dass
sein
heiliges
Blut,
wenn
Умоли
его,
дабы
его
святая
кровь,
если
Noch
einmal
hold
seinen
Sünden,
die
Brüder
soll
erquicken
Вновь
простит
он
грехи
свои,
братьев
оживит
Beginnen
neues
Leben,
dir
endlich
stelle
den
Tod
Начнётся
жизнь
новая,
тебе
наконец
смерть
явит
Einz'ge
Gnade,
die
schreckliche
Wunde,
dass
dich
Единственная
милость,
ужасная
рана,
чтобы
ты
Versterbe,
dass
es
zerjackt
verstarre
das
Herz
Умер,
чтобы
оно
разорвалось,
окаменело
сердце
Mein
Vater,
dich
ruf'
ich
Отец
мой,
тебя
взываю
Rufe
du
dem
es
zu
Взываю
тебя
к
тому
Erlöser,
gib
deinem
Sohne
Ruh'
Искупитель,
дай
своему
сыну
покой
Entwülle
den
Plan
des
Abtes
Раскрой
замысел
аббата
Entwülle
den
Plan
des
Abtes
Раскрой
замысел
аббата
Schon
will
ich
in'
Tod
mich
umbrachten,
und
Уже
жажду
себя
в
смерти
обрести,
и
Wo
heut'
alles
heut'
nicht
ins
Leben
drückt
Где
ныне
всё
ныне
не
в
жизнь
влечёт
Der
bin
ich's,
die
ihr
zu
leben,
könnt
ihr
doch
Tod
nur
mir
geben
То
я
есть,
кто
жить
желает,
можете
лишь
смерть
вы
мне
дать
Die
off'ne
Wunde
her!
Открытую
рану
прочь!
Was
mich
erlösne,
der
bring'
ich
empor
Что
меня
искупило,
то
я
принесу
Heraus
die
Waffen!
Вон
оружие!
Taucht
meine
Schwerter,
zieh'
ich
mich
in
das
Heft
Окуните
мечи
мои,
вложу
я
в
ножны
Auf,
ihr
Helden,
rächet
dem
Sünder
mit
seiner
Qual!
Встаньте,
герои,
отомстите
грешнику
его
мукой!
Vom
höchsten
Leuchterreich
hol'
der
Gral
С
высочайшего
светочного
царства
принесите
Грааль
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Amfortas! Die Wunde!"
2
Parsifal, WWV 111 / Act 3: Prelude
3
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Ich sah das Kind an seiner Mutter Brust"
4
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Grausamer! Fühlst du im Herzen...Ich sah ihn...Nun such' ich ihn von Welt zu Welt"
5
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Du konntest morden, hier, im heil'gen Walde"
6
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Weh! - Hoho! - Auf! - Wer ist der Frevler?"
7
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Vor allem nun: die Speer kehr' uns zurück"
8
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Titurel, der fromme Held"
9
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Von dorther kam das Stöhnen"
10
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Seht dort, die wilde Reiterin"
11
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "In düstrem Waffenschmucke?"
12
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Mittag. Die Stund' ist da" - Verwandlungsmusik
13
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Wehe! Was tat ich? Wo war ich?...Bekenntnis wird Schuld in Reue enden"
14
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Auf Ewigkeit wärst du verdammt"
15
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Vergeh, unseliges Weib!"
16
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Komm, holder Knabe!"
17
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Ihr schönen Kinder"
18
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Parsifal! Weile!"
19
Parsifal, WWV 111: Prelude
20
Parsifal, WWV 111 / Act 2: Prelude
21
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Nur eine Waffe taugt"
22
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Mein Sohn Amfortas, bist du am Amt?"
23
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Nein! Lasst ihn unenthüllt"
24
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Nehmet hin meinen Leib"
25
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "O Gnade! Höchstes Heil!"
26
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Was stehest du noch da?"
27
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Wo bist du her?"
28
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Vom Bade kehrt der König heim"
29
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Nicht so! Die heil'ge Quelle selbst"
30
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Die Zeit ist da"
31
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Du wuchsest mir die Füsse"
32
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "So recht! So nach des Grales Gnade"
33
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Du tolles Weib! Hast du kein Wort für mich?"
34
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Nun achte wohl und laß mich seh'n...Zum letzten Liebesmahle"
35
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Heil mir, daß ich dich wiederfinde!"
36
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Wie dünkt mich doch die Aue heut so schön" - Karfreitagszauber
37
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Geleiten wir im bergenden Schrein"
38
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Den Vaterlosen gebar die Mutter"
39
Parsifal, WWV 111 / Act 3: "Ja, Wehe! Weh' über mich!"
40
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Halt da! Dich bann' ich mit der rechten Wehr!"
41
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Hier war das Tosen!"
42
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Jetzt schon erklimmt er die Burg"
43
Parsifal, WWV 111 / Act 2: "Erwachst du? Ha!"
44
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "He! Ho! Waldhüter ihr"
45
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Recht so! Habt Dank! Ein wenig Rast!...Gawan! - Herr! Gawan weilte nicht!"
46
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "He, du da! Was liegst du dort wie ein wildes Tier?"
47
Parsifal, WWV 111 / Act 1: "Das ist ein andres... O wunden-wundervollen heiliger"
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.