Текст и перевод песни Riff Raff - Time
It's
called
time
people
and
Это
называется
"люди
времени"
и
If
you
don't
slow
down
and
Если
ты
не
притормозишь
и
Realize
what
you're
doing
Осознайте,
что
вы
делаете
You
might
lose
everything
Ты
можешь
потерять
все
Cause
time
goes
by
Потому
что
время
идет
It
goes
on
Это
продолжается
And
it
don't
stop
И
это
не
прекращается
I
said
time
goes
by
Я
сказал,
что
время
идет
It
goes
on
Это
продолжается
And
it
don't
stop
И
это
не
прекращается
Sometimes
I
feel,
feel
like
my
time
has
past
Иногда
я
чувствую,
чувствую,
что
мое
время
прошло
Like
I'm
an
hourglass,
and
the
sand
is
moving
fast
(moving
too
fast)
Как
будто
я
песочные
часы,
и
песок
движется
быстро
(движется
слишком
быстро)
In
this
life
I
live,
my
dad
is
my
best
friend
В
этой
жизни,
которой
я
живу,
мой
папа
- мой
лучший
друг
But
it
seems
like
I
never
call
him,
unless
I
need
some
money
Но,
похоже,
я
никогда
не
звоню
ему,
если
только
мне
не
нужны
деньги
The
people
around
me,
I
mean
the
ones
that
I
do
have
Люди
вокруг
меня,
я
имею
в
виду
тех,
кто
у
меня
есть
It's
like
their
here
today,
they'll
probably
be
gone
tomorrow
Как
будто
они
здесь
сегодня,
а
завтра,
вероятно,
их
уже
не
будет
When
it's
raining
hard,
and
my
car
breaks
down
Когда
идет
сильный
дождь,
и
моя
машина
ломается
I
got
no
one
to
call
on,
except
triple-A
Мне
не
к
кому
обратиться,
кроме
трипл-А
Here
we
go
again,
in
my
life
all
alone
again
И
вот
мы
снова
здесь,
в
моей
жизни,
снова
в
полном
одиночестве.
I
got
no
wife,
I
got
no
kids
У
меня
нет
жены,
у
меня
нет
детей
No
one
to
come
home
to,
no
one
to
cook
for
me
Не
к
кому
прийти
домой,
некому
приготовить
для
меня
And
when
I'm
sick,
it's
a
catastrophe
А
когда
я
болею,
это
катастрофа
My
days
are
slow,
and
my
nights
are
cold
Мои
дни
тянутся
медленно,
а
ночи
холодны
And
to
go
to
sleep
I
gotta
keep
the
TV
on
(love
my
TV
on)
И
чтобы
лечь
спать,
я
должен
держать
телевизор
включенным
(люблю,
когда
мой
телевизор
включен)
My
ex
still
calls
me
up,
she
asks
if
I'm
doing
fine
Моя
бывшая
все
еще
звонит
мне,
она
спрашивает,
все
ли
у
меня
хорошо
But
she
has
a
daughter
(how
am
I
gonna
be
fine?)
Но
у
нее
есть
дочь
(как
я
буду
в
порядке?)
And
the
baby
ain't
mine
И
ребенок
не
мой
Do
all
my
time
up
on
this
earth
they
told
what
I
couldn't
make
(what
I
couldn't
make)
Проводя
все
свое
время
на
этой
земле,
они
сказали,
чего
я
не
мог
сделать
(чего
я
не
мог
сделать).
And
I
gotta
put
it
in
their
face
(put
it
in
their
face)
И
я
должен
сказать
это
им
в
лицо
(сказать
это
им
в
лицо)
Was
all
my
grind
just
a
waste
of
time?
Была
ли
вся
моя
работа
просто
пустой
тратой
времени?
I
think
that
they're
hearing
me,
but
they
don't
wanna
really
deal
with
me
Я
думаю,
что
они
слышат
меня,
но
на
самом
деле
они
не
хотят
иметь
со
мной
дело
Through
all
these
years,
from
what
I've
seen
За
все
эти
годы,
судя
по
тому,
что
я
видел
I've
had
friends
steal
from
me,
the
same
ones
who
lived
with
me
У
меня
были
друзья,
которые
крали
у
меня,
те
же
самые,
которые
жили
со
мной
When
I
got
grown
and
dropped
out
of
school
Когда
я
вырос
и
бросил
школу
Nobody
was
broke
with
me,
but
now
they
all
wanna
roll
with
me
Никто
не
был
разорен
со
мной,
но
теперь
они
все
хотят
прокатиться
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tom Higgenson, Derek Allen, Horst Simco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.