Текст и перевод песни Riky - Vedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ok
ok
ok
Окей,
окей,
окей
Questo
è
quello
che
vedo
io
raga
Вот
что
я
вижу,
ребята
Ok
ok
ok
yeah
Окей,
окей,
окей,
yeah
Non
credo
a
quello
che
vedo
Не
верю
своим
глазам
Non
credo
a
quello
che
vedo
Не
верю
своим
глазам
(Meglio
se
chiudi
gli
occhi
raga)
(Лучше
закрой
глаза,
ребята)
Vedo
qualcuno
che
parla
(bla
bla
bla)
Вижу,
кто-то
говорит
(бла-бла-бла)
E
qualcun'altro
che
fa
А
кто-то
делает
Vedo
qualcuno
che
sparla
Вижу,
кто-то
сплетничает
E
qualcun'altro
che
baam
А
кто-то
баам
Vedo
chi
son
nella
carta
Вижу,
кто
я
на
бумаге
Ma
non
chi
sono
in
realtà
Но
не
кто
я
на
самом
деле
Vedo
che
il
succeso
brucia
Вижу,
успех
жжёт
Un
po'
come
la
salsa
di
questo
kebab
Как
соус
в
этой
шаурме
Vedo
una
mamma
che
piange
suo
figlio
Вижу
мать,
оплакивающую
сына
Perché
indossa
un
Gucci
nuovo
di
negozio
Потому
что
он
носит
новый
Gucci
из
магазина
Ma
lui
non
lavora
e
lei
lava
le
scale
Но
он
не
работает,
а
она
моет
лестницы
Suo
padre
non
sgancia
manco
con
divorzio
Его
отец
не
даёт
денег
даже
после
развода
E
non
vedo
mai
una
via
d'uscita
(niente)
И
я
не
вижу
выхода
(нет)
E
non
vale
più
una
via
d'uscita
И
нет
больше
выхода
Vedo
i
miei
amici
d'infanzia
seduti
su
quella
panchina
Вижу
друзей
детства,
сидящих
на
той
скамейке
In
mano
una
mezze
se
non
fanno
niente
la
causa
è
la
Cina
С
косяком
в
руке,
если
они
ничего
не
делают,
виноват
Китай
Vedo
che
ti
atteggi
come
una
donna
ma
sei
una
bambina
Вижу,
ты
ведёшь
себя
как
женщина,
но
ты
ещё
ребёнок
I
miei
ti
conosco
bene
perché
a
te
ti
piace
succhiarlo
come
una
vampira
Мои
тебя
хорошо
знают,
потому
что
ты
любишь
сосать,
как
вампирша
Vedo
che
al
banco
del
gratis
c'è
sempre
la
fila
Вижу,
у
бесплатной
раздачи
всегда
очередь
Vedo
che
parli
di
me
solo
quando
la
testa
si
gira
Вижу,
ты
говоришь
обо
мне,
только
когда
поворачиваешь
голову
Vedo
che
si
fa
successo
pure
scimmiottando
le
serie
Tv
Вижу,
что
добиваются
успеха,
даже
передразнивая
сериалы
Perché
essere
un
crimanale
se
fingere
di
esserlo
rende
di
più
Зачем
быть
преступником,
если
притворяться
им
выгоднее
Ma
quanto
ci
credi
a
quello
che
fai
(io
ti
vedo)
Насколько
ты
веришь
в
то,
что
делаешь
(я
тебя
вижу)
A
quelle
cazzate
che
scrivi
online
(io
ti
vedo)
В
ту
чушь,
что
пишешь
в
интернете
(я
тебя
вижу)
Sempre
in
prima
fila
a
fare
commenti
(io
ti
vedo)
Всегда
в
первых
рядах,
оставляешь
комментарии
(я
тебя
вижу)
Poi
alla
fine
al
tavolo
dei
vincenti
no
(io
ti
vedo)
Но
в
конце
концов,
за
столом
победителей
тебя
нет
(я
тебя
вижу)
Ma
quanto
ci
credi
a
quello
che
fai
(io
ti
vedo)
Насколько
ты
веришь
в
то,
что
делаешь
(я
тебя
вижу)
A
quelle
cazzate
che
scrivi
online
(io
ti
vedo)
В
ту
чушь,
что
пишешь
в
интернете
(я
тебя
вижу)
Sempre
in
prima
fila
a
fare
commenti
(io
ti
vedo)
Всегда
в
первых
рядах,
оставляешь
комментарии
(я
тебя
вижу)
Poi
alla
fine
al
tavolo
dei
vincenti
no
(io
ti
vedo)
Но
в
конце
концов,
за
столом
победителей
тебя
нет
(я
тебя
вижу)
Vedo
un
governo
che
non
ho
mai
eletto
Вижу
правительство,
которое
я
никогда
не
выбирал
Gridare
a
gran
voce
alla
Democrazia
Громко
кричащее
о
демократии
Vedo
bambini
giocare
al
campetto
Вижу
детей,
играющих
на
площадке
Respirando
aria
di
raffineria
Дышащих
воздухом
нефтеперерабатывающего
завода
I
miei
bra
come
ora
mai
da
una
vita
Мои
братья,
как
и
всегда
Fumando
cannoni
on
the
balcony
Курят
косяки
на
балконе
Ora
sono
chiusi
dentro
una
cucina
mangiando
gelati
tra
i
sassoni
Теперь
они
заперты
на
кухне,
едят
мороженое
среди
саксов
Vieni
qua
dai
ti
prego
vieni
qua
Иди
сюда,
прошу
тебя,
иди
сюда
E
mo
sai
almeno
la
via
d'uscita
И
теперь
ты
знаешь
хотя
бы
выход
Vieni
qua
vieni
qua
vieni
qua
Иди
сюда,
иди
сюда,
иди
сюда
E
mo
sai
almeno
la
via
d'uscita
И
теперь
ты
знаешь
хотя
бы
выход
Vedo
te
odiare
i
tuoi
simili
Вижу,
как
ты
ненавидишь
себе
подобных
E
poi
farti
bello
davanti
il
tuo
Dio
А
потом
хорохоришься
перед
своим
Богом
Non
ti
soporto
che
appena
ti
vedo
alle
mani
c'ho
un
formicolio
Терпеть
тебя
не
могу,
как
только
вижу
тебя,
у
меня
в
руках
покалывание
Vedo
che
cerchi
qualcuno
di
onesto
e
perfetto
Вижу,
ты
ищешь
кого-то
честного
и
совершенного
Ma
non
sono
Dio
no
Но
я
не
Бог,
нет
Mi
dispiace
devo
andare
addio
Мне
жаль,
я
должен
идти,
прощай
Ma
quanto
ci
credi
a
quello
che
fai
(io
ti
vedo)
Насколько
ты
веришь
в
то,
что
делаешь
(я
тебя
вижу)
A
quelle
cazzate
che
scrivi
online
(io
ti
vedo)
В
ту
чушь,
что
пишешь
в
интернете
(я
тебя
вижу)
Sempre
in
prima
fila
a
fare
commenti
(io
ti
vedo)
Всегда
в
первых
рядах,
оставляешь
комментарии
(я
тебя
вижу)
Poi
alla
fine
al
tavolo
dei
vincenti
no
(io
ti
vedo)
Но
в
конце
концов,
за
столом
победителей
тебя
нет
(я
тебя
вижу)
Ma
quanto
ci
credi
a
quello
che
fai
(io
ti
vedo)
Насколько
ты
веришь
в
то,
что
делаешь
(я
тебя
вижу)
A
quelle
cazzate
che
scrivi
online
(io
ti
vedo)
В
ту
чушь,
что
пишешь
в
интернете
(я
тебя
вижу)
Sempre
in
prima
fila
a
fare
commenti
(io
ti
vedo)
Всегда
в
первых
рядах,
оставляешь
комментарии
(я
тебя
вижу)
Poi
alla
fine
al
tavolo
dei
vincenti
no
(io
ti
vedo)
Но
в
конце
концов,
за
столом
победителей
тебя
нет
(я
тебя
вижу)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.