Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
涙を流しなさい
Lass
deine
Tränen
fließen,
ユリカゴの波に抱かれ
lass
dich
von
den
Wellen
der
Wiege
umfangen.
言葉を忘れなさい
Vergiss
die
Worte,
空は青く眩しい
der
Himmel
ist
blau
und
blendend
schön.
なくしたものから
にじむ悲しみを
Die
Traurigkeit,
die
aus
dem
Verlorenen
sickert,
放ちにきたのでしょう
du
bist
wohl
gekommen,
um
sie
loszulassen.
時のない島に
くちづけるように
Als
ob
du
die
zeitlose
Insel
küsst,
ホホを寄せたなら
wenn
du
deine
Wange
daran
schmiegst,
ぬくもりは母のよう
ist
die
Wärme
wie
die
einer
Mutter.
Nisi
He
Higasi
he
Aiha
Tuduiteru
Nisi
He
Higasi
he
Aiha
Tuduiteru
西へ東へ
愛はつづいてる
Nach
Westen,
nach
Osten,
die
Liebe
währt
fort.
ひとりをおそれないで
Fürchte
dich
nicht
vor
dem
Alleinsein.
風よ光よ
もっと
強くなれ
Oh
Wind,
oh
Licht,
werdet
stärker
生まれかわる人のために
für
den
Menschen,
der
wiedergeboren
wird.
明日へ昨日へ
心は旅して
Ins
Morgen,
ins
Gestern,
reist
das
Herz
やがて生きる意味を知る
und
erkennt
schließlich
den
Sinn
des
Lebens.
愛に傷つき
愛に生かされて
Von
Liebe
verletzt,
durch
Liebe
am
Leben
erhalten,
愛で包む人になれる
kannst
du
ein
Mensch
werden,
der
mit
Liebe
umhüllt.
カラダに感じなさい
Fühle
es
in
deinem
Körper,
ブ一ゲンビリアの情熱
die
Leidenschaft
der
Bougainvillea.
心に浮かべなさい
Lass
es
in
deinem
Herzen
aufsteigen,
睡蓮の靜けさを
die
Stille
der
Seerose.
いつかは散るのに
燃える花の色
Obwohl
sie
einst
verwelken,
die
Farbe
der
brennenden
Blumen
イキを飲むほどでしょう
ist
wohl
atemberaubend.
神の住む島は
コエを上げ走る
Auf
der
Insel,
wo
Götter
wohnen,
rennen
Kinder
mit
lauten
Rufen,
コドモたちもみな
いのちで輝いてる
auch
die
Kinder,
alle
strahlen
vor
Leben.
Kitahe
Minamihe
Yume
ha
Tuduiteru
Kitahe
Minamihe
Yume
ha
Tuduiteru
北へ南へ
夢はつづいてる
Nach
Norden,
nach
Süden,
der
Traum
währt
fort.
信じて進めばいい
Du
musst
nur
glauben
und
voranschreiten.
虹よ夕陽よ
道を誘って
Oh
Regenbogen,
oh
Abendrot,
weist
den
Weg
自分の場所へ掃る人に
dem
Menschen,
der
an
seinen
eigenen
Ort
zurückkehrt.
生きてゆくのは
終わりのない旅
Zu
leben
ist
eine
endlose
Reise.
疲れたらココへおいで
Wenn
du
müde
bist,
komm
hierher.
夢に破れて
夢に救われて
An
Träumen
zerbrochen,
durch
Träume
gerettet,
夢をあげる人になれる
kannst
du
ein
Mensch
werden,
der
Träume
schenkt.
明日へ昨日へ
心は旅して
Ins
Morgen,
ins
Gestern,
reist
das
Herz
やがて生きる意味を知る
und
erkennt
schließlich
den
Sinn
des
Lebens.
愛に傷つき
愛に生かされて
Von
Liebe
verletzt,
durch
Liebe
am
Leben
erhalten,
愛で包む人になろう
werde
ein
Mensch,
der
mit
Liebe
umhüllt.
夢をあげる人になろう
Werde
ein
Mensch,
der
Träume
schenkt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 海老根 祐子, 斉藤 英夫, 斉藤 英夫, 海老根 祐子
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.