Текст и перевод песни Rina Hugo - Wie Kan Die Liefde Ooit Verstaan
Wie Kan Die Liefde Ooit Verstaan
Кто сможет когда-либо понять любовь
Jyt
gese
ons
liefde
Ты
говорил,
наша
любовь
Sal
bly
staan
Будет
жить,
Al
tuimel
al
die
berge
Даже
если
все
горы
In
die
oseaan
Рухнут
в
океан.
Doen
vir
my
n
gunsie
Сделай
для
меня
одолжение,
Voor
jy
gaan
Прежде
чем
уйдешь,
Gooi
vir
my
n
klippie
Брось
для
меня
камешек,
N
klippie
in
die
oseaan.
Камешек
в
океан.
Wie
sal
ooit
die
liefde
Кто
сможет
когда-либо
Kan
verstaan
Понять
любовь,
Nader
as
n
hartklop
Ближе,
чем
биение
сердца,
Verder
as
die
maan
Дальше,
чем
луна.
Daar
is
n
tyd
van
kom
Есть
время
приходить
En
n
tyd
van
gaan
И
время
уходить.
Dit
het
ek
gelees
maar
Я
читала
об
этом,
но
Hoe
sal
ek
dit
ooit
verstaan
Как
я
смогу
это
когда-либо
понять?
En
kyk
hoe
sak
И
смотри,
как
садится
Stille
waters
Тихие
воды,
Diepe
grond
Глубокое
дно,
Onder
draai
die
duiwel
Внизу
кружит
дьявол,
Onder
draai
die
duiwel
rond
Внизу
кружит
дьявол.
Miskien
is
liefde
net
n
fantasie
Может
быть,
любовь
- это
просто
фантазия,
Dis
nie
alles
maanskyn
Это
не
всегда
лунный
свет
Jy
was
vir
n
rukkie
Ты
был
на
мгновение
Was
jy
net
n
bietjie
Был
ли
ты
хоть
немного,
Net
n
bietjie
lief
vir
my
Хоть
немного
влюблен
в
меня?
Miskien
is
daar
n
plek
vir
Может
быть,
есть
место
для
Ons
twee
saam
Нас
двоих
вместе,
Anderkant
die
berge
По
ту
сторону
гор,
En
as
die
maan
weer
opkom
И
когда
луна
снова
взойдет,
Ek
was
vir
n
rukkie
Что
была
на
мгновение
Ook
n
bietjie
lief
vir
jou
Тоже
немного
влюблена
в
тебя.
Ek
was
vir
n
rukkie
Я
была
на
мгновение
Ook
n
bietjie
lief
vir
jou
Тоже
немного
влюблена
в
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rina
дата релиза
11-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.